<> Рубаи <>
<> 1 <>
Вот снова день исчез, как ветра легкий стон,
Из нашей жизни, друг, навеки выпал он.
Но я, покуда жив, тревожиться не стану
О дне, что отошел, и дне, что не рожден.
<> 2 <>
Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?
В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.
Как много чистых душ под колесом лазурным
Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?
<> 3 <>
Лепящий черепа таинственный гончар
Особый проявил к сему ис кусству дар:
На скатерть бытия он опрокинул чашу
И в ней пылающий зажег страстей пожар.
<> 4 <>
Будь все добро мое кирпич одна, в кружало
Его бы я отнес в обмен на полбокала.
Как завтра проживу? Продам чалму в плащ,
Ведь не святая же Мария их соткала.
<> 5 <>
Гора, вина хлебнув, и то пошла бы в пляс.
Глупец, кто для вина лишь клевету припас.
Ты говоришь, что мы должны вина чураться?
Вздор! Это дивный дух, что оживляет нас.
<> 6 <>
Как надоели мне несносные ханжи!
Вина подай, саки, и, кстати, заложи
Тюрбай мой в кабаке и мой молельный коврик;
Не только на словах я враг всей этой лжи.
<> 7 <>
Благоговейно чтят везде стихи корана,
Но как читают их? Не часто и не рьяно.
Тебя ж, сверкающий вдоль края кубка стих,
Читают вечером, и днем, и утром рано.
<> 8 <>
Давлюсь тебе, гончар, что ты имеешь дух
Мять глину, бить, давать ей сотни оплеух,
Ведь этот влажный прах трепещущей был плотью.
Покуда жизненный огонь в нем не потух.
& nbsp;
<> 9 <>
Знай, в каждом, атоме тут, на земле, таится
Дышавший некогда кумир прекраснолицый.
Снимай же бережно пылинку с милых кос:
Прелестных локонов была она частицей.
<> 10 <>
Увы, не много дней нам здесь побыть дано,
Прожить их без любви и без вина - грешно.
Не стоит размышлять, мир этот стар иль молод:
Коль суждено уйти - не все ли нам равно?
<> 11 <>
О, если б, захватив с собой стихов диван
Да в кувшине вина и сунув хлеб в карман,
Мне провести с т обой денек среди развалин, -
Мне позавидовать бы мог любой султан.
<> 12 <>
Будь глух к ученому о боге суесловью,
Целуй кумир, к его прильнувши изголовью.
Покуда кровь твою не пролил злобный рок,
Свой кубок наполняй бесценных гроздий кровью.
<> 13 <>
Кумир мой, вылепил тебя таким гончар,
Что пред тобой луна своих стыдится чар.
Другие к празднику себя пусть украшают,
Ты - праздник украшать собой имеешь дар.
<> 14 <>
Кумир мой - горшая из горьких неуд ач!
Сам ввергнут, но не мной, в любовный жар и плач.
Увы, надеяться могу ль на исцеленье,
Раз тяжко занемог единственный мой врач?
<> 15 <>
Ты сердце бедное мое, господь, помилуй,
И грудь, которую томит огонь постылый,
И ноги, что всегда несут меня в кабак,
И руку, что сжимать так любит кубок милый.
<> 16 <>
Растить в душе побег унынья - преступленье,
Пока не прочтена вся книга наслажденья.
Лови же радости и жадно пей вино:
Жизнь коротка, увы! Летят ее мгновенья.
<> 17 <>
Скорей вина сюда! Теперь не время сну,
Я славить розами ланит хочу весну.
Но прежде Разуму, докучливому старцу,
Чтоб усыпить его, в лицо вином плесну.
<> 18 <>
День завтрашний - увы!- сокрыт от наших глаз!
Спеши использовать летящий в бездну час.
Пей, луноликая! Как часто будет месяц
Всходить на небосвод, уже не видя нас.
<> 19 <>
Лик розы освежен дыханием весны,
Глаза возлюбленной красой лугов полны,
Сегодня чудный день! Возьми бокал, а думы
О зимней стуже брось: они всегда грустны.
<> 20 <>
Друзья, бокал - рудник текучего рубина,
А хмель - духовная бокала сердцевина.
Вино, что в хрустале горит, - покровом слез
Едва прикрытая кровавая пучина.
<> 21 <>
Спросил у чаши я, прильнув устами к ней:
"Куда ведет меня чреда ночей и дней?"
Не отрывая уст, ответила мне чаша:
"Ах, больше в этот мир ты не вернешься. Пей!"
<> 22 <>
Бокала полного веселый вид мне люб,
Звук арф, что жалобно при том звенит, мне люб,
Ханжа, которому чужда отрада хмеля, -
Когда он за сто верст, горами скрыт, - мне люб.
<> 23 <>
Разумно ль смерти мне страшиться? Только раз
Я ей взгляну в лицо, когда придет мой час.
И стоит ли жалеть, что я - кровавой слизи,
Костей и жил мешок - исчезну вдруг из глаз?
<> 24 <>
Призыв из кабака поднял меня от сна:
"Сюда, беспутные поклонники вина!
Пурпурной влагою скорей наполним чаши,
Покуда мера дней, как чаша, не полна".
<> 25 <>< pre>
Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна,
Я обещал, что впредь не буду пить вина,
Но нынче, господи, я не даю зарока:
Могу ли я не пить, когда пришла весна?
<> 26 <>
Смотри: беременна душою плоть бокала,
Как если б лилия чревата розой стала,
Нет, это пригоршня текучего огня
В утробе ясного, как горный ключ, кристалла.
<> 27 <>
Влюбленный на ногах пусть держится едва,
Пусть у него гудит от хмеля голова.
Лишь трезвый человек заботами снедаем,
А пьяному ведь все на свете трын-трава.
&nb sp;
<> 28 <>
Мне часто говорят: "Поменьше пей вина!
В том, что ты пьянствуешь, скажи нам, чья вина?"
Лицо возлюбленной моей повинно в этом:
Я не могу не пить, когда со мной она.
<> 29 <>
В бокалы влей вина и песню затяни нам,
Свой голос примешав к стенаньям соловьиным!
Без песни пить нельзя, - ведь иначе вино
Нам разливалось бы без бульканья кувшином.
<> 30 <>
Запрет вина - закон, считающийся с тем,
Кем пьется, в когда, и много ли, и с кем.
Когда соблюдены все эти оговорки,
Пить - признак мудрости, а не порок совсем.
<> 31 <>
Как долго пленными наш быть в тюрьме мирской?
Кто сотню лет иль день велит нам жить с тоской?
Так лей вино в бокал, покуда сам не стал ты
Посудой глиняной в гончарной мастерской.
<> 32 <>
Налей, хоть у тебя уже усталый вид,
Еще вина: оно нам жизнь животворит,
О мальчик, поспеши! Наш мир подобен сказке,
И жизнь твоя, увы, без устали бежит.
<> 33 <>
Пей, и бо скоро в прах ты будешь обращен.
Вез друга, без жены твой долгий будет сон.
Два слова на ухо сейчас тебе шепну я:
"Когда тюльпан увял, расцвесть не может он".
<> 34 <>
Все те, что некогда, шумя, сюда пришли
И обезумели от радостей земли, -
Пригубили вина, потом умолкли сразу
И в лоно вечного забвения легли.
<> 35 <>
Я к гончару зашел: он за комком комок
Клал гляну влажную на круглый свой станок:
Лепил он горлышки и ручки для сосудов
Из царских черепов и из пастушьих ног.
<> 36 <>
Пускай ты прожил жизнь без тяжких мук, - что дальше?
Пускай твой жизненный замкнулся круг, - что дальше?
Пускай, блаженствуя, ты проживешь сто лет
И сотню лет еще, - скажи, мой друг, что дальше?
<> 37 <>
Приход наш и уход загадочны, - их цели
Все мудрецы земли осмыслить не сумели,
Где круга этого начало, где конец,
Откуда мы пришли, куда уйдем отселе?
<> 38 <>
Хоть сотню проживи, хоть десять сотен лет,
Придется все-таки покинуть этот свет,
Будь падишахом ты иль нищим на базаре, -
Цена тебе одна: для смерти санов нет.
<> 39 <>
Ты видел мир, но все, что ты видал, - ничто.
Все то, что говорил ты и слыхал, - ничто.
Итог один, весь век ты просидел ли дома,
Иль из конца в конец мир исшагал, - ничто.
<> 40 <>
От стрел, что мечет смерть, нам не найти щита:
И с нищим, и с царем она равно крута.
Чтоб с наслажденьем жить, живи для наслажденья,
Все прочее - поверь! - одна лишь суета.
<> 41 <>
Где высился чертог в дале кие года
И проводила дни султанов череда,
Там ныне горлица сидит среди развалин
И плачет жалобно: "Куда, куда, куда?"
<> 42 <>
Я утро каждое спешу скорей в кабак
В сопровождении товарищей-гуляк.
Коль хочешь, господи, сдружить меня с молитвой,
Мне веру подари, святой податель благ!
<> 43 <>
Моей руке держать кувшин вина - отрада;
Священных свитков ей касаться я не надо:
Я от вина промок; не мне, ханжа сухой,
Не мне, а вот тебе опасно пламя ада.
<> 44 <>
Нас, пьяниц, не кори! Когда б господь хотел,
Он ниспослал бы нам раскаянье в удел.
Не хвастай, что не пьешь - немало за тобою,
Приятель, знаю я гораздо худших дел.
<> 45 <>
Блуднице шейх сказал: "Ты, что ни день, пьяна,
И что ни час, то в сеть другим завлечена!"
Ему на то: "Ты прав; но ты-то сам таков ли,
Каким всем кажешься?" - ответила она.
<> 46 <>
За то, что вечно пьем и в опьяненье пляшем,
За то, что почести оказываем чашам,
Нас не кори, ханжа! Мы влюблены в вино,И милые уста всегда к услугам нашим.<> 47 <>Над краем чаши мы намазы совершаем,Вином пурпуровым свой дух мы возвышаем;Часы, что без толку в мечетях провели,Отныне в кабаке наверстывать решаем.<> 48 <>Ужели бы гончар им сделанный сосудМог в раздражении разбить, презрев свой труд?А сколько стройных ног, голов и рук прекрасных,Любовно сделанных, в сердцах разбито тут!<> 49 <>Небесный свод жесток и скуп на благодать,Та к пей же и на трон веселия воссядь.Пред господом равны и грех и послушанье,Бери ж от жизни все, что только можешь взять.<> 50 <>День каждый услаждай вином, - нет, каждый час:Ведь может лишь оно мудрее сделать нас,Когда бы некогда Ивлис вина напился,Перед Адамом он склонился б двести раз.<> 51 <>Мудрец приснился мне. "Веселья цвет пригожийВо сне не расцветет, - мне молвил он, - так что жеТы предаешься сну? Пей лучше гроздий сок,Успеешь выспаться, в сырой могиле лежа".<> 52 <>Жестокий этот мир нас подвергает сменеБезвыходных скорбей, безжалостных мучений.Блажен, кто побыл в нем недолго и ушел,А кто не приходил совсем, еще блаженней.<> 53 <>От страха смерти я, - поверьте мне, - далек:Страшнее жизни что мне приготовил рок?Я душу получил на подержанье толькоИ возвращу ее, когда наступит срок.<> 54 <>С тех пор, как на небе Венера и Луна,Кто видел что-нибудь прекраснее вина?Дивлюсь, что продают его виноторговцы:Где вещь , что ценностью была б ему равна?<> 55 <>Твои дары, о жизнь, - унынье и туга;Хмельная чаша лишь одна нам дорога.Вино ведь - мира кровь, а мир - наш кровопийца,Так как же нам не пить кровь кровного врага?<> 56 <>Поток вина - родник душевного покоя,Врачует сердце он усталое, больное.Потоп отчаянья тебе грозит? ИщиСпасение в вине: ты с ним в ковчеге Ноя.<> 57 <>Венец с главы царя, корону богдыхановИ самый дорогой из пресвятых тюрбановЗа песнь отдал бы я, на кубок же винаЯ б четки променял, сию орду обманов.<> 58 <>Не зарекайся пить бесценных гроздий сок,К себе раскаянье ты пустишь на порог.Рыдают соловьи, и расцветают розы...Ужели в час такой уместен твой зарок?<> 59 <>Друг, в нищете своей отдай себе отчет!Ты в мир ни с чем пришел, могила все возьмет."Не пью я, ибо смерть близка", - мне говоришь ты;Но пей ты иль не пей - она в свой час прядет.<> 60 <>Тревога вечная мне не дает вздохнуть,От стонов горестных моя устала грудь.Зачем пришел я в мир, раз - без меня ль, со мной ли -Все так же он вершит свой непонятный путь?<> 61 <>Водой небытия зародыш мой вспоен,Огнем страдания мой мрачный дух зажжен;Как ветер, я несусь из края в край вселеннойИ горсточкой земли окончу жизни сон.<> 62 <>Несовместимых мы всегда полны желаний:В одной руке бокал, другая - на коране.И так вот мы живем под сводом голубым,Полубезбожники и полумусульмане.<> 63 <>Из всех, которые ушли в тот дальний путь.Назад вернулся ли хотя бы кто-нибудь?Не оставляй добра на перекрестке этом:К нему возврата нет, - об этом не забудь.<> 64 <>Нам с гуриями рай сулят на свете томИ чаши, полные пурпуровым вином.Красавиц и вина бежать на свете этомРазумно ль, если к ним мы все равно придем?<> 65 <>От вешнего дождя не стало холодней;Умыло облако цветы, и соловейНа тайном языке взывает к бледной розе:"Красавица, вина пурпурного испей!"<> 66 <>Вы говорите мне: "За гробом ты найдешьВино и сладкий мед. Кавсер и гурий". Что ж,Тем лучше. Но сейчас мне кубок поднесите:Дороже тысячи в кредит - наличный грош.<> 67 <>В тот час, как свой наряд фиалка расцветитИ ветер утренний в весенний сад влетит,Блажен, кто сядет лить вдвоем с сереброгрудойИ разобьет потом бокал о камень плит.<> 68 <>Я пьяным встретил раз пред дверью кабака pre>С молельным ковриком и кубком старика;Мой изумленный взор заметив, он воскликнул:"Смерть ждет нас впереди, давай же пить пока!"<> 69 <>Сей жизни караван не мешкает в пути:Повеселившись чуть, мы прочь должны уйти.О том, что завтра ждет товарищей, не думай,Неси вина сюда, - уж рассвело почти.<> 70 <>Пред взором милых глаз, огнем вина объятый,Под плеск ладоней в пляс лети стопой крылатой!В десятом кубке прок, ей-ей же, не велик:Чтоб жажду утолить, готовь шестидесятый.<> 71 <>Увы, от мудрости нет в нашей жизни прока,И только круглые глупцы - любимцы рока.Чтоб ласковей ко мне был рок, подай сюдаКувшин мутящего нам ум хмельного сока.<> 72 <>Один Телец висит высоко в небесах,Другой своим хребтом поддерживает прах.А меж обоими тельцами, - поглядите, -Какое множество ослов пасет аллах!<> 73 <>Общаясь с дураком, не оберешься срама,Поэтому совет ты выслушай Хайяма:Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,Из рук же дурака не принимай бальзама.<> 74 <>Чтоб угодить судьбе, глушить полезно ропот.Чтоб людям угодить, полезен льстивый шепот.Пытался часто я лукавить и хитрить,Но всякий раз судьба мой посрамляла опыт.<> 75 <>О чадо четырех стихий, внемли ты вестиИз мира тайного, не знающего лести!Ты зверь и человек, злой дух и ангел ты;Все, чем ты кажешься, в тебе таится вместе.<> 76 <>Прославься в городе - возбудишь озлобленье,А домоседом ста нь - возбудишь подозренье,Не лучше ли тебе, хотя б ты Хызром был,Ни с кем не знаться, жить всегда в уединенья?<> 77 <>В молитве и посте я, мнилось мне, нашелПуть к избавлению от всех грехов и зол;Но как-то невзначай забыл про омовенье,Глоток вина хлебнул - и прахом пост пошел.<> 78 <>Молитвы побоку! Избрав благую часть,В беспутство прежнее решил я снова впастьИ, шею вытянув, как горлышко сосуда,К сосудам кабака присасываюсь всласть.<> 79 <>&n bsp;Мы пьем не потому, что тянемся к веселью,И не разнузданность себе мы ставим целью.Мы от самих себя хотим на миг уйтиИ только потому к хмельному склонны зелью.<> 80 <>Ко мне ворвался ты, как ураган, господь,И опрокинул мне с вином стакан, господь!Я пьянству предаюсь, а ты творишь бесчинства?Гром разрази меня, коль ты не пьян, господь!<> 81 <>Скорее пробудись от сна, о мой саки!Налей пурпурного вина, о мой саки!Пока нам черепа не превратили в чаши,Пусть будет пара чаш полна, о мой саки!<> 82 <>Огню, сокрытому в скале, подобен будь,А волны смерти все ж к тебе разыщут путь.Не прах ли этот мир? О, затяни мне песню!Не дым ли эта жизнь? Вина мне дай хлебнуть!<> 83 <>Усами я мету кабацкий пол давно,Душа моя глуха к добру и злу равно.Обрушься мир, - во сне хмельном пробормочу я:"Скатилось, кажется, ячменное зерно".<> 84 <>Сей пир, в котором ты живешь, - мираж, не боле,Так стоит ли роптать и жаждать лучшей доли?< pre> С мученьем примирись и с роком не воюй:Начертанное им стереть мы в силах, что ли?<> 85 <>Ты все пытаешься проникнуть в тайны света,В загадку бытия... К чему, мой друг, все это?Ночей и дней часы беспечно проводи,Ведь все устроено без твоего совета.<> 86 <>Пред пьяным соловьем, влетевшим в сад, сверкалСредь роз смеющихся смеющийся бокал,И, подлетев ко мне, певец любви на тайномНаречии: "Лови мгновение!" - сказал.<> 87 <>Мне чаша чистого вина всегда желанна,И стоны нежных флейт я б слушал неустанно.Когда гончар мой прах преобразит в кувшин,Пускай наполненным он будет постоянно.<> 88 <>Увы, нас вычеркнет из книга жизни рок,И смертный час от нас, быть может, недалек.Не медли же, саки, неси скорее влагу,Чтоб ею оросить наш прах ты завтра мог.<> 89 <>Доколе будешь нас корить, ханжа ты скверный,За то, что к кабаку горим любовью верной?Нас радуют вино и милая, а тыОпутан четками и ложью лицемерной.&nb sp;<> 90 <>Поменьше размышляй о зле судьбины нашей,С утра до вечера не расставайся с чашей,К запретной дочери лозы присядь, - онаСвоей дозволенной родительницы краше.<> 91 <>Охотно платим мы за всякое вино,А мир? Цена ему - ячменное зерно."Окончив жизнь, куда уйдем?" Вина налей мнеИ можешь уходить, - куда, мне все равно.<> 92 <>С друзьями радуйся, пока ты юн, весне:В кувшине ничего не оставляй на дне!Ведь был же этот мир водой когда-т о залит,Так почему бы нам не утонуть в вине?<> 93 <>Отречься от вина? Да это все равно,Что жизнь свою отдать! Чем возместишь вино?Могу ль я сделаться приверженцем ислама,Когда им высшее из благ запрещено?<> 94 <>На мир - пристанище немногих наших дней -Я долго устремлял пытливый взор очей.И что ж? Твое лицо светлей, чем светлый месяц;Чем стройный кипарис, твой чудный стан прямей.<> 95 <>Чье сердце не горит любовью страстной к милой, - pre>Без утешения влачит свой век унылый.Дни, проведенные без радостей любви,Считаю тяготой ненужной и постылой.<> 96 <>Скажи, за что меня преследуешь, о небо?Будь камни у тебя, ты все их слало, мне бы.Чтоб воду получить, я должен спину гнуть,Бродяжить должен я из-за краюхи хлеба.<> 97 <>Богатством, - слова нет, - не заменить ума,Но неимущему и рай земной - тюрьма.Фиалка нищая склоняет лик, а розаСмеется: золотом полна ее сума.<> 98 <> ;Тому, на чьем столе надтреснутый кувшинСо свежею водой и только хлеб один,Увы, приходится пред тем, что ниже, гнутьсяИль называть того, кто равен, "господин".<> 99 <>О, если б каждый день иметь краюху хлеба,Над головою кров и скромный угол, где быНичьим владыкою, ничьим рабом не быть!Тогда благословить за счастье можно б небо.<> 100 <>На чьем столе вино, н сладости, и плов?Сырого неуча. Да, рок - увы - таков!Турецкие глаза - красивейшие в мире -Находим у кого? Обыч но у рабов.