<> Рубаи <>
 
                                  <> 1 <>
 
               Вот снова день исчез, как ветра легкий  стон,
               Из нашей жизни, друг, навеки выпал он.
               Но я, покуда жив, тревожиться не стану
               О дне, что отошел, и дне, что не рожден.
 
 
                                  <> 2 <>
 
               Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?
               В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.
               Как много чистых душ под колесом лазурным
               Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?
 
 
                                  <> 3 <>
 
               Лепящий черепа таинственный гончар
               Особый проявил к сему ис
кусству дар:
               На скатерть бытия он опрокинул чашу
               И в  ней  пылающий зажег страстей пожар.
 
 
                                  <> 4 <>
 
               Будь все добро мое кирпич одна, в кружало
               Его бы я отнес в обмен на полбокала.
               Как  завтра проживу? Продам чалму в плащ,
               Ведь не святая же Мария их соткала.
 
 
                                  <> 5 <>
 
               Гора, вина хлебнув, и то пошла бы в пляс.
               Глупец, кто для вина лишь клевету припас.
               Ты  говоришь, что мы должны вина  чураться?
               Вздор! Это дивный дух, что оживляет нас.
 
 
                                  <> 6 <>
 
   
            Как надоели мне несносные ханжи!
               Вина подай, саки, и, кстати, заложи
               Тюрбай мой в кабаке и мой молельный коврик;
               Не только на словах я враг всей этой лжи.
 
 
                                  <> 7 <>
 
               Благоговейно чтят везде стихи корана,
               Но как читают их? Не часто и не рьяно.
               Тебя ж, сверкающий вдоль края кубка стих,
               Читают вечером, и днем, и утром рано.
 
 
                                  <> 8 <>
 
               Давлюсь тебе, гончар, что ты имеешь дух
               Мять глину, бить, давать ей сотни оплеух,
               Ведь этот влажный прах трепещущей был плотью.
               Покуда жизненный огонь в нем не потух.
 
&
nbsp;
                                  <> 9 <>
 
               Знай, в каждом, атоме тут, на земле, таится
               Дышавший некогда кумир прекраснолицый.
               Снимай же бережно пылинку с милых кос:
               Прелестных локонов была она частицей.
 
 
                                  <> 10 <>
 
               Увы, не много дней нам здесь побыть дано,
               Прожить их без любви и без вина - грешно.
               Не стоит размышлять, мир этот стар иль молод:
               Коль суждено уйти - не все ли нам равно?
 
 
                                  <> 11 <>
 
               О, если б, захватив с собой стихов  диван
               Да в кувшине вина и сунув хлеб в карман,
               Мне провести с т
обой денек среди развалин, -
               Мне позавидовать бы мог любой султан.
 
 
                                  <> 12 <>
 
               Будь глух к ученому о боге суесловью,
               Целуй кумир, к его прильнувши изголовью.
               Покуда кровь твою не пролил злобный рок,
               Свой кубок наполняй бесценных гроздий кровью.
 
 
                                  <> 13 <>
 
               Кумир мой, вылепил тебя таким гончар,
               Что пред тобой луна своих стыдится чар.
               Другие к празднику себя пусть украшают,
               Ты - праздник украшать собой имеешь дар.
 
 
                                  <> 14 <>
 
               Кумир мой - горшая из горьких неуд
ач!
               Сам ввергнут, но не мной, в любовный жар и плач.
               Увы, надеяться могу ль на исцеленье,
               Раз тяжко занемог единственный мой врач?
 
 
                                  <> 15 <>
 
               Ты сердце бедное мое, господь, помилуй,
               И грудь, которую томит огонь постылый,
               И ноги, что всегда несут меня в кабак,
               И руку, что сжимать так любит кубок милый.
 
 
                                  <> 16 <>
 
               Растить в душе побег унынья - преступленье,
               Пока не прочтена вся книга наслажденья.
               Лови же радости и жадно пей вино:
               Жизнь коротка, увы! Летят ее мгновенья.
 
 
                       
           <> 17 <>
 
               Скорей вина сюда! Теперь не время сну,
               Я славить розами ланит хочу весну.
               Но прежде Разуму, докучливому старцу,
               Чтоб усыпить его, в лицо вином плесну.
 
 
                                  <> 18 <>
 
               День завтрашний - увы!- сокрыт от наших глаз!
               Спеши использовать летящий в бездну час.
               Пей, луноликая! Как часто будет месяц
               Всходить на небосвод, уже не видя нас.
 
 
                                  <> 19 <>
 
               Лик розы освежен дыханием весны,
               Глаза возлюбленной красой лугов полны,
               Сегодня чудный день! Возьми бокал, а думы
               О зимней стуже 
брось: они всегда грустны.
 
 
                                  <> 20 <>
 
               Друзья, бокал - рудник текучего рубина,
               А хмель - духовная бокала сердцевина.
               Вино, что в хрустале горит, - покровом слез
               Едва прикрытая кровавая пучина.
 
 
                                  <> 21 <>
 
               Спросил у чаши я, прильнув устами к ней:
               "Куда ведет меня чреда ночей и дней?"
               Не отрывая уст, ответила мне чаша:
               "Ах, больше в этот мир ты не вернешься. Пей!"
 
 
                                  <> 22 <>
 
               Бокала полного веселый вид мне люб,
               Звук арф, что жалобно при том 
звенит, мне люб,
               Ханжа, которому чужда отрада хмеля, -
               Когда он за сто верст, горами скрыт, - мне люб.
 
 
                                  <> 23 <>
 
               Разумно ль смерти мне страшиться? Только раз
               Я ей взгляну в лицо, когда придет мой час.
               И стоит ли жалеть, что я - кровавой слизи,
               Костей и жил мешок - исчезну вдруг из глаз?
 
 
                                  <> 24 <>
 
               Призыв из кабака поднял меня от сна:
               "Сюда, беспутные поклонники вина!
               Пурпурной влагою скорей наполним чаши,
               Покуда мера дней, как чаша, не полна".
 
 
                                  <> 25 <>
< pre> 
               Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна,
               Я обещал, что впредь не буду пить вина,
               Но нынче, господи, я не даю зарока:
               Могу ли я не пить, когда пришла весна?
 
 
                                  <> 26 <>
 
               Смотри: беременна душою плоть бокала,
               Как если б лилия чревата розой стала,
               Нет, это пригоршня текучего огня
               В утробе ясного, как горный ключ, кристалла.
 
 
                                  <> 27 <>
 
               Влюбленный на ногах пусть держится едва,
               Пусть у него гудит от хмеля голова.
               Лишь трезвый человек заботами снедаем,
               А пьяному ведь все на свете трын-трава.
&nb
sp;
 
                                  <> 28 <>
 
               Мне часто говорят: "Поменьше пей вина!
               В том, что ты пьянствуешь, скажи нам, чья вина?"
               Лицо возлюбленной моей повинно в этом:
               Я не могу не пить, когда со мной она.
 
 
                                  <> 29 <>
 
               В бокалы влей вина и песню затяни нам,
               Свой голос примешав к стенаньям соловьиным!
               Без песни пить нельзя, - ведь иначе вино
               Нам разливалось бы без бульканья кувшином.
 
 
                                  <> 30 <>
 
               Запрет вина - закон, считающийся с тем,
               Кем пьется, в когда, и много ли, и с кем.
     
          Когда соблюдены все эти оговорки,
               Пить - признак мудрости, а не порок совсем.
 
 
                                  <> 31 <>
 
               Как долго пленными наш быть в тюрьме мирской?
               Кто сотню лет иль день велит нам жить с тоской?
               Так лей вино в бокал, покуда сам не стал ты
               Посудой глиняной в гончарной мастерской.
 
 
                                  <> 32 <>
 
               Налей, хоть у тебя уже усталый вид,
               Еще вина: оно нам жизнь животворит,
               О мальчик, поспеши! Наш мир подобен сказке,
               И жизнь твоя, увы, без устали бежит.
 
 
                                  <> 33 <>
 
               Пей, и
бо скоро в прах ты будешь обращен.
               Вез друга, без жены твой долгий будет сон.
               Два слова на ухо сейчас тебе шепну я:
               "Когда тюльпан увял, расцвесть не может он".
 
 
                                  <> 34 <>
 
               Все те, что некогда, шумя, сюда пришли
               И обезумели от радостей земли, -
               Пригубили вина, потом умолкли сразу
               И в лоно вечного забвения легли.
 
 
                                  <> 35 <>
 
               Я к гончару зашел: он за комком комок
               Клал гляну влажную на круглый свой станок:
               Лепил он горлышки и ручки для сосудов
               Из царских черепов и из пастушьих ног.
 
 
   
                               <> 36 <>
 
               Пускай ты прожил жизнь без тяжких мук, - что дальше?
               Пускай твой жизненный замкнулся круг, - что дальше?
               Пускай, блаженствуя, ты проживешь сто лет
               И сотню лет еще, - скажи, мой друг, что дальше?
 
 
                                  <> 37 <>
 
               Приход наш и уход загадочны, - их цели
               Все мудрецы земли осмыслить не сумели,
               Где круга этого начало, где конец,
               Откуда мы пришли, куда уйдем отселе?
 
 
                                  <> 38 <>
 
               Хоть сотню проживи, хоть десять сотен лет,
               Придется все-таки покинуть этот свет,
               Будь падишахом ты иль 
нищим на базаре, -
               Цена тебе одна: для смерти санов нет.
 
 
                                  <> 39 <>
 
               Ты видел мир, но все, что ты видал, - ничто.
               Все то, что говорил ты и слыхал, - ничто.
               Итог один, весь век ты просидел ли дома,
               Иль из конца в конец мир исшагал, - ничто.
 
 
                                  <> 40 <>
 
               От стрел, что мечет смерть, нам не найти щита:
               И с нищим, и с царем она равно крута.
               Чтоб с наслажденьем жить, живи для наслажденья,
               Все прочее - поверь! - одна лишь суета.
 
 
                                  <> 41 <>
 
               Где высился чертог в дале
кие года
               И проводила дни султанов череда,
               Там ныне горлица сидит среди развалин
               И плачет жалобно: "Куда, куда, куда?"
 
 
                                  <> 42 <>
 
               Я утро каждое спешу скорей в кабак
               В сопровождении товарищей-гуляк.
               Коль хочешь, господи, сдружить меня с молитвой,
               Мне веру подари, святой податель благ!
 
 
                                  <> 43 <>
 
               Моей руке держать кувшин вина - отрада;
               Священных свитков ей касаться я не надо:
               Я от вина промок; не мне, ханжа сухой,
               Не мне, а вот тебе опасно пламя ада.
 
 
                                  
<> 44 <>
 
               Нас, пьяниц, не кори! Когда б господь хотел,
               Он ниспослал бы нам раскаянье в удел.
               Не хвастай, что не пьешь - немало за тобою,
               Приятель, знаю я гораздо худших дел.
 
 
                                  <> 45 <>
 
               Блуднице шейх сказал: "Ты, что ни день, пьяна,
               И что ни час, то в сеть другим завлечена!"
               Ему на то: "Ты прав; но ты-то сам таков ли,
               Каким всем кажешься?" - ответила она.
 
 
                                  <> 46 <>
 
               За то, что вечно пьем и в опьяненье пляшем,
               За то, что почести оказываем чашам,
               Нас не кори, ханжа! Мы влюблены в вино,
               И милые уста всегда к услугам нашим.
 
 
                                  <> 47 <>
 
               Над краем чаши мы намазы совершаем,
               Вином пурпуровым свой дух мы возвышаем;
               Часы, что без толку в мечетях провели,
               Отныне в кабаке наверстывать решаем.
 
 
                                  <> 48 <>
 
               Ужели бы гончар им сделанный сосуд
               Мог в раздражении разбить, презрев свой труд?
               А сколько стройных ног, голов и рук прекрасных,
               Любовно сделанных, в сердцах разбито тут!
 
 
                                  <> 49 <>
 
               Небесный свод жесток и скуп на благодать,
               Та
к пей же и на трон веселия воссядь.
               Пред господом равны и грех и послушанье,
               Бери ж от жизни все, что только можешь взять.
 
 
                                  <> 50 <>
 
               День каждый услаждай вином, - нет, каждый час:
               Ведь может лишь оно мудрее сделать нас,
               Когда бы некогда Ивлис вина напился,
               Перед Адамом он склонился б двести раз.
 
 
                                  <> 51 <>
 
               Мудрец приснился мне. "Веселья цвет пригожий
               Во сне не расцветет, - мне молвил он, - так что же
               Ты предаешься сну? Пей лучше гроздий сок,
               Успеешь выспаться, в сырой могиле лежа".
 
 
                      
            <> 52 <>
 
               Жестокий этот мир нас подвергает смене
               Безвыходных скорбей, безжалостных мучений.
               Блажен, кто побыл в нем недолго и ушел,
               А кто не приходил совсем, еще блаженней.
 
 
                                  <> 53 <>
 
               От страха смерти я, - поверьте мне, - далек:
               Страшнее жизни что мне приготовил рок?
               Я душу получил на подержанье только
               И возвращу ее, когда наступит срок.
 
 
                                  <> 54 <>
 
               С тех пор, как на небе Венера и Луна,
               Кто видел что-нибудь прекраснее вина?
               Дивлюсь, что продают его виноторговцы:
               Где вещь
, что ценностью была б ему равна?
 
 
                                  <> 55 <>
 
               Твои дары, о жизнь, - унынье и туга;
               Хмельная чаша лишь одна нам дорога.
               Вино ведь - мира кровь, а мир - наш кровопийца,
               Так как же нам не пить кровь кровного врага?
 
 
                                  <> 56 <>
 
               Поток вина - родник душевного покоя,
               Врачует сердце он усталое, больное.
               Потоп отчаянья тебе грозит? Ищи
               Спасение в вине: ты с ним в ковчеге Ноя.
 
 
                                  <> 57 <>
 
               Венец с главы царя, корону богдыханов
               И самый дорогой из пресвятых тюрбанов
               За песнь отдал бы я, на кубок же вина
               Я б четки променял, сию орду обманов.
 
 
                                  <> 58 <>
 
               Не зарекайся пить бесценных гроздий сок,
               К себе раскаянье ты пустишь на порог.
               Рыдают соловьи, и расцветают розы...
               Ужели в час такой уместен твой зарок?
 
 
                                  <> 59 <>
 
               Друг, в нищете своей отдай себе отчет!
               Ты в мир ни с чем пришел, могила все возьмет.
               "Не пью я, ибо смерть близка", - мне говоришь ты;
               Но пей ты иль не пей - она в свой час прядет.
 
 
                                  <> 60 <>
 
               Тревога вечная мне не дает вздохнуть,
               От стонов горестных моя устала грудь.
               Зачем пришел я в мир, раз - без меня ль, со мной ли -
               Все так же он вершит свой непонятный путь?
 
 
                                  <> 61 <>
 
               Водой небытия зародыш мой вспоен,
               Огнем страдания мой мрачный дух зажжен;
               Как ветер, я несусь из края в край вселенной
               И горсточкой земли окончу жизни сон.
 
 
                                  <> 62 <>
 
               Несовместимых мы всегда полны желаний:
               В одной руке бокал, другая - на коране.
               И так вот мы живем под сводом голубым,
               Полубезбожники и полумусульмане.
 
 
                                  <> 63 <>
 
               Из всех, которые ушли в тот дальний путь.
               Назад вернулся ли хотя бы кто-нибудь?
               Не оставляй добра на перекрестке этом:
               К нему возврата нет, - об этом не забудь.
 
 
                                  <> 64 <>
 
               Нам с гуриями рай сулят на свете том
               И чаши, полные пурпуровым вином.
               Красавиц и вина бежать на свете этом
               Разумно ль, если к ним мы все равно придем?
 
 
                                  <> 65 <>
 
               От вешнего дождя не стало холодней;
               Умыло облако цветы, и соловей
               На тайном языке взывает к бледной розе:
               "Красавица, вина пурпурного испей!"
 
 
                                  <> 66 <>
 
               Вы говорите мне: "За гробом ты найдешь
               Вино и сладкий мед. Кавсер и гурий". Что ж,
               Тем лучше. Но сейчас мне кубок поднесите:
               Дороже тысячи в кредит - наличный грош.
 
 
                                  <> 67 <>
 
               В тот час, как свой наряд фиалка расцветит
               И ветер утренний в весенний сад влетит,
               Блажен, кто сядет лить вдвоем с сереброгрудой
               И разобьет потом бокал о камень плит.
 
 
                                  <> 68 <>
 
               Я пьяным встретил раз пред дверью кабака
               С молельным ковриком и кубком старика;
               Мой изумленный взор заметив, он воскликнул:
               "Смерть ждет нас впереди, давай же пить пока!"
 
 
                                  <> 69 <>
 
               Сей жизни караван не мешкает в пути:
               Повеселившись чуть, мы прочь должны уйти.
               О том, что завтра ждет товарищей, не думай,
               Неси вина сюда, - уж рассвело почти.
 
 
                                  <> 70 <>
 
               Пред взором милых глаз, огнем вина объятый,
               Под плеск ладоней в пляс лети стопой крылатой!
               В десятом кубке прок, ей-ей же, не велик:
               Чтоб жажду утолить, готовь шестидесятый.
 
 
                                  <> 71 <>
 
               Увы, от мудрости нет в нашей жизни прока,
               И только круглые глупцы - любимцы рока.
               Чтоб ласковей ко мне был рок, подай сюда
               Кувшин мутящего нам ум хмельного сока.
 
 
                                  <> 72 <>
 
               Один Телец висит высоко в небесах,
               Другой своим хребтом поддерживает прах.
               А меж обоими тельцами, - поглядите, -
               Какое множество ослов пасет аллах!
 
 
                                  <> 73 <>
 
               Общаясь с дураком, не оберешься срама,
               Поэтому совет ты выслушай Хайяма:
               Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,
             
  Из рук же дурака не принимай бальзама.
 
 
                                  <> 74 <>
 
               Чтоб угодить судьбе, глушить полезно ропот.
               Чтоб людям угодить, полезен льстивый шепот.
               Пытался часто я лукавить и хитрить,
               Но всякий раз судьба мой посрамляла опыт.
 
 
                                  <> 75 <>
 
               О чадо четырех стихий, внемли ты вести
               Из мира тайного, не знающего лести!
               Ты зверь и человек, злой дух и ангел ты;
               Все, чем ты кажешься, в тебе таится вместе.
 
 
                                  <> 76 <>
 
               Прославься в городе - возбудишь озлобленье,
               А домоседом ста
нь - возбудишь подозренье,
               Не лучше ли тебе, хотя б ты Хызром был,
               Ни с кем не знаться, жить всегда в уединенья?
 
 
                                  <> 77 <>
 
               В молитве и посте я, мнилось мне, нашел
               Путь к избавлению от всех грехов и зол;
               Но как-то невзначай забыл про омовенье,
               Глоток вина хлебнул - и прахом пост пошел.
 
 
                                  <> 78 <>
 
               Молитвы побоку! Избрав благую часть,
               В беспутство прежнее решил я снова впасть
               И, шею вытянув, как горлышко сосуда,
               К сосудам кабака присасываюсь всласть.
 
 
                                  <> 79 <>
&n
bsp;
               Мы пьем не потому, что тянемся к веселью,
               И не разнузданность себе мы ставим целью.
               Мы от самих себя хотим на миг уйти
               И только потому к хмельному склонны зелью.
 
 
                                  <> 80 <>
 
               Ко мне ворвался ты, как ураган, господь,
               И опрокинул мне с вином стакан, господь!
               Я пьянству предаюсь, а ты творишь бесчинства?
               Гром разрази меня, коль ты не пьян, господь!
 
 
                                  <> 81 <>
 
               Скорее пробудись от сна, о мой саки!
               Налей пурпурного вина, о мой саки!
               Пока нам черепа не превратили в чаши,
               Пусть будет пара чаш полна, о мой саки!

 
 
                                  <> 82 <>
 
               Огню, сокрытому в скале, подобен будь,
               А волны смерти все ж к тебе разыщут путь.
               Не прах ли этот мир? О, затяни мне песню!
               Не дым ли эта жизнь? Вина мне дай хлебнуть!
 
 
                                  <> 83 <>
 
               Усами я мету кабацкий пол давно,
               Душа моя глуха к добру и злу равно.
               Обрушься мир, - во сне хмельном пробормочу я:
               "Скатилось, кажется, ячменное зерно".
 
 
                                  <> 84 <>
 
               Сей пир, в котором ты живешь, - мираж, не боле,
               Так стоит ли роптать и жаждать лучшей доли?
< pre>               С мученьем примирись и с роком не воюй:
               Начертанное им стереть мы в силах, что ли?
 
 
                                  <> 85 <>
 
               Ты все пытаешься проникнуть в тайны света,
               В загадку бытия... К чему, мой друг, все это?
               Ночей и дней часы беспечно проводи,
               Ведь все устроено без твоего совета.
 
 
                                  <> 86 <>
 
               Пред пьяным соловьем, влетевшим в сад, сверкал
               Средь роз смеющихся смеющийся бокал,
               И, подлетев ко мне, певец любви на тайном
               Наречии: "Лови мгновение!" - сказал.
 
 
                                  <> 87 <>
 
    
           Мне чаша чистого вина всегда желанна,
               И стоны нежных флейт я б слушал неустанно.
               Когда гончар мой прах преобразит в кувшин,
               Пускай наполненным он будет постоянно.
 
 
                                  <> 88 <>
 
               Увы, нас вычеркнет из книга жизни рок,
               И смертный час от нас, быть может, недалек.
               Не медли же, саки, неси скорее влагу,
               Чтоб ею оросить наш прах ты завтра мог.
 
 
                                  <> 89 <>
 
               Доколе будешь нас корить, ханжа ты скверный,
               За то, что к кабаку горим любовью верной?
               Нас радуют вино и милая, а ты
               Опутан четками и ложью лицемерной.
 
&nb
sp;
                                  <> 90 <>
 
               Поменьше размышляй о зле судьбины нашей,
               С утра до вечера не расставайся с чашей,
               К запретной дочери лозы присядь, - она
               Своей дозволенной родительницы краше.
 
 
                                  <> 91 <>
 
               Охотно платим мы за всякое вино,
               А мир? Цена ему - ячменное зерно.
               "Окончив жизнь, куда уйдем?" Вина налей мне
               И можешь уходить, - куда, мне все равно.
 
 
                                  <> 92 <>
 
               С друзьями радуйся, пока ты юн, весне:
               В кувшине ничего не оставляй на дне!
               Ведь был же этот мир водой когда-т
о залит,
               Так почему бы нам не утонуть в вине?
 
 
                                  <> 93 <>
 
               Отречься от вина? Да это все равно,
               Что жизнь свою отдать! Чем возместишь вино?
               Могу ль я сделаться приверженцем ислама,
               Когда им высшее из благ запрещено?
 
 
                                  <> 94 <>
 
               На мир - пристанище немногих наших дней -
               Я долго устремлял пытливый взор очей.
               И что ж? Твое лицо светлей, чем светлый месяц;
               Чем стройный кипарис, твой чудный стан прямей.
 
 
                                  <> 95 <>
 
               Чье сердце не горит любовью страстной к милой, -
               Без утешения влачит свой век унылый.
               Дни, проведенные без радостей любви,
               Считаю тяготой ненужной и постылой.
 
 
                                  <> 96 <>
 
               Скажи, за что меня преследуешь, о небо?
               Будь камни у тебя, ты все их слало, мне бы.
               Чтоб воду получить, я должен спину гнуть,
               Бродяжить должен я из-за краюхи хлеба.
 
 
                                  <> 97 <>
 
               Богатством, - слова нет, - не заменить ума,
               Но неимущему и рай земной - тюрьма.
               Фиалка нищая склоняет лик, а роза
               Смеется: золотом полна ее сума.
 
 
                                  <> 98 <>
;
 
               Тому, на чьем столе надтреснутый кувшин
               Со свежею водой и только хлеб один,
               Увы, приходится пред тем, что ниже, гнуться
               Иль называть того, кто равен, "господин".
 
 
                                  <> 99 <>
 
               О, если б каждый день иметь краюху хлеба,
               Над головою кров и скромный угол, где бы
               Ничьим владыкою, ничьим рабом не быть!
               Тогда благословить за счастье можно б небо.
 
 
                                 <> 100 <>
 
               На чьем столе вино, н сладости, и плов?
               Сырого неуча. Да, рок - увы - таков!
               Турецкие глаза - красивейшие в мире -
               Находим у кого? Обыч
но у рабов.