TÉRMINOS DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE MICROSOFT
MICROSOFT EXCHANGE SERVER 2010 CON SERVICE PACK 2, STANDARD EDITION, EVALUATION EDITION
Los presentes términos de licencia constituyen un contrato entre Microsoft Corporation (o, en función de donde resida, una de sus filiales) y usted. Le rogamos que los lea atentamente. Son de aplicación al software antes mencionado, que incluye los soportes físicos en los que lo haya recibido, si los hubiera. Estos términos también se aplicarán a los siguientes elementos de Microsoft:
· actualizaciones,
· suplementos,
· servicios basados en Internet y
· servicios de ayuda técnica.
todos ellos deben corresponder a este software, salvo que existan otros términos aplicables a dichos elementos. En tal caso, se aplicarán eso otros términos.
Al hacer uso del software, estará aceptando estos términos. Si no los acepta, no utilice el software. En lugar de ello, devuélvalo al distribuidor para obtener un reembolso o crédito. Si no puede obtener un reembolso de este modo, póngase en contacto con Microsoft o con la filial de Microsoft de su país para obtener información sobre la política de reembolsos de Microsoft. Consulte www.microsoft.com/worldwide. En Estados Unidos y Canadá, llame al (800) MICROSOFT o visite www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
Si cumple los presentes términos de licencia, dispondrá de los siguientes derechos por cada licencia de software que adquiera.
1. INTRODUCCIÓN.
a. Software. El software incluye:
· software de servidor; y
· Software que se usará exclusivamente con el software de servidor directamente o, indirectamente, a través de otro software adicional.
b. Modelo de Licencia. La licencia del software se concede de acuerdo con las siguientes condiciones:
· el número de instancias del software de servidor que ejecute
· el número de dispositivos y usuarios que tengan acceso a instancias del software de servidor y
· las funciones del software de servidor a las que se acceda.
c. Derechos Específicos de la Edición. Si adquirió la versión Trial edition, tiene derechos de evaluación limitados, tal como se explica en la Sección 2. Si adquirió la versión Hybrid edition, tiene derechos de uso como los que se explican en la Sección 3. Si adquirió las versiones Standard edition o Enterprise edition, tiene derechos de uso como los que se explican en la Sección 4.
d. Términos de licencia para usar con Virtual Server y otras tecnologías similares.
· Instancia. Se crea una “instancia” del software ejecutando el procedimiento de configuración o de instalación del software. También se crea una instancia del software al duplicar una instancia existente. Las referencias al software hechas en el presente contrato incluyen las “instancias” del software.
· Ejecutar una Instancia. “Ejecuta una instancia” del software al cargarla en la memoria y ejecutar una o varias de sus instrucciones. Una vez en ejecución, se considerará que una instancia se está ejecutando (con independencia de que se sigan ejecutando o no sus instrucciones) hasta que se quite de la memoria.
· Entorno de Sistema Operativo. Un “entorno de sistema operativo” es:
· la totalidad o una parte de una instancia de sistema operativo, o la totalidad o una parte de una instancia de sistema operativo virtual (o emulada de alguna otra manera) que habilite la identidad de la máquina independiente (nombre del equipo principal o identificador único similar) o derechos administrativos separados y
· las instancias de aplicaciones, si las hay, configuradas para ejecutarse en la instancia de sistema operativo o en las partes antes identificadas.
Hay dos tipos de entorno de sistema operativo: físico y virtual. Un entorno de sistema operativo físico se configura para ejecutarse directamente en un sistema de hardware físico. La instancia del sistema operativo que se utiliza para ejecutar software de virtualización de hardware (p. ej.: Microsoft Virtual Server o tecnologías parecidas) o para proporcionar servicios de virtualización de hardware (p. ej.: tecnología de virtualización de Microsoft o tecnologías parecidas) se considera parte del entorno de sistema operativo físico. Un entorno de sistema operativo virtual se configura para ejecutarse en un sistema de hardware virtual (o emulado de cualquier otro modo). Un sistema de hardware físico puede tener cualquiera de los siguientes elementos (si no ambos):
· un entorno de sistema operativo físico
· uno o varios entornos de sistema operativo virtuales
· Servidor. Un servidor es un sistema de hardware físico capaz de ejecutar el software de servidor. Una partición o división (blade) de hardware se considera un sistema de hardware físico en sí mismo.
· Asignación de una Licencia. Asignar una licencia significa simplemente designar esa licencia a un dispositivo o a un usuario.
e. Clave del Producto. El software puede requerir una Clave del Producto. Ese número le permitirá usar la edición del software del que obtuvo la licencia. Existe la opción de actualizar el software; para ello debe adquirir una licencia y una nueva Clave del Producto.
2. DERECHOS Y LIMITACIONES DE USO DE LA PRUEBA. Si la versión del software que obtuvo es la de Trial Edition, puede instalar y usar cualquier número de copias del software en sus dispositivos. Puede usar la Trial Edition del software, o bien la Enterprise Edition o Standard Edition sin introducir el número de la Clave del Producto, solo para propósitos de demostración y para evaluar el producto internamente. EL SOFTWARE SE CONCEDE CON LICENCIA “TAL CUAL”. POR CONSIGUIENTE, USTED ASUME EL RIESGO DE UTILIZARLO. EL OTORGANTE DE LA LICENCIA no otorga ninguna garantía ni condición explícitas. Es posible que la legislación local le otorgue derechos de consumidor adicionales que el presente contrato no pueda modificar. En la medida en que así lo permita la legislación local, EL LICENCIAnte excluye las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin particular y ausencia de infracción de derechos. Secciones 1.b. (Modelo de Licencia), 4. (Derechos de Uso), 5.a. (Licencias de Acceso Cliente (CAL)), 5.b. (Multiplexado), 10 (Copia de Seguridad), 11 (Documentación) y la garantía limitada que aparece más abajo no son aplicables. Debido a que el software se proporciona “tal cual”, Microsoft puede no proporcionar servicios de soporte técnico para él. El término de esta licencia es 120 días desde la instalación adicional del software.
3. DERECHOS DE USO Y LIMITACIONES PARA EXCHANGE SERVER 2010 HYBRID EDITION. El software se considerará Hybrid edition 1) si tiene una suscripción activa a los servicios de Microsoft Exchange Online en el marco de un programa de licencias por volumen de Microsoft, 2) si está ejecutando Microsoft Exchange Server como solución de correo electrónico On-premise y 3) si usa el software únicamente con el propósito de disponer de una implantación híbrida que permita la coexistencia entre sus usuarios de Exchange Online y los del correo electrónico On-premise. Por implantación híbrida se entiende la situación en la cual su entorno Exchange Server On-premise se ejecuta paralelamente e interactúa con el entorno del servicio de Microsoft Exchange Online para formar una única infraestructura cohesionada del correo electrónico de su organización. No podrá utilizar la versión Hybrid edition del software de servidor para alojar buzones locales, para habilitar el uso compartido del calendario (excepto con los usuarios de Exchange Online), para aplicar filtros de correo electrónico o para ejecutar cualquier otra función que no sea necesaria para la implantación híbrida. Usted puede instalar y utilizar cualquier número de copias del software en sus dispositivos siempre que otra instancia del servidor Exchange Server 2010 no se esté ejecutando de manera local. Secciones 1.b. (Modelo de Licencia), 4. (Derechos de Uso), 5.a. (Licencias de Acceso Cliente (CAL)), 5.b. (Multiplexado), 16 (Servicios de soporte técnico) a continuación no se aplican a Exchange Server 2010 Hybrid edition. Sus derechos de uso de la versión Hybrid edition finalizan en la fecha de expiración o terminación de la suscripción a los servicios de Exchange Online. Microsoft puede modificar, en cualquier momento, las recomendaciones sobre la versión del software Exchange Server que debe utilizarse con las implantaciones híbridas. Sin perjuicio de cualquier otra información pública disponible relativa a los productos y servicios Exchange, Microsoft no se responsabiliza de seguir ofreciendo soporte para Exchange Server 2010 Hybrid edition en entornos híbridos una vez transcurrido el periodo durante el cual Exchange Server 2010 Hybrid edition sea la solución recomendada para implantaciones híbridas. Microsoft avisa explícitamente a los usuarios de que, en caso de seguir utilizando Exchange Server 2010 Hybrid edition una vez finalizado el periodo durante el cual ésta sea la solución recomendada de Microsoft para implantaciones híbridas, podrían experimentar determinadas reducciones o interrupciones de la funcionalidad. En tal caso, Microsoft no ofrecería soporte para la implantación híbrida. Para obtener información adicional sobre la recomendación de Microsoft acerca de las implantaciones híbridas, consulte www.technet.microsoft.com.
4. DERECHOS DE USO.
a. Asignación de la Licencia al Servidor.
i. Antes de ejecutar cualquier instancia del software de servidor en virtud de una licencia de software, es preciso asignar esa licencia a uno de los servidores. Ese servidor será el servidor licenciado para esa licencia en particular. Puede asignar otras licencias de software al mismo servidor, pero no está permitido asignar la misma licencia a más de un servidor.
iii. Puede reasignar una licencia de software, pero siempre que hayan transcurrido al menos 90 días desde la última asignación. Puede reasignar antes una licencia de software si retira el servidor licenciado por causa de un error de hardware permanente. Si reasigna una licencia, el servidor al que la reasigne se convertirá en el nuevo servidor licenciado de esa licencia.
b. Ejecución de instancias del Software de Servidor. Sólo puede ejecutar simultáneamente una instancia del software de servidor en un entorno de sistema operativo físico o virtual del servidor con licencia.
c. Ejecución de Instancias del Software Adicional. Puede ejecutar o de otro modo usar cualquier número de instancias del software adicional enumerado abajo en entornos de sistema operativo físicos o virtuales, en cualquier número de dispositivos. Solamente puede utilizar el software adicional directamente con el software de servidor o, indirectamente, mediante otro software adicional.
· Herramientas de administración de Exchange
d. Creación y Almacenamiento de Instancias en los Servidores o en los Soportes Físicos de Almacenamiento. Para cada licencia de software que adquiera, dispondrá de los derechos adicionales siguientes:
· Podrá crear cualquier número de instancias del software de servidor y del software adicional.
· Podrá almacenar instancias del software de servidor y del software adicional en cualquiera de los servidores o de los soportes físicos de almacenamiento.
· Puede crear y almacenar instancias del software de servidor y del software adicional únicamente para ejercer su derecho a ejecutar instancias del software de servidor en virtud de cualquiera de sus licencias de software tal como se ha descrito (por ejemplo, no puede distribuir instancias a terceros).
e. Programas de Microsoft Incluidos. El software contiene otros programas de Microsoft. Los presentes términos de licencia se aplicarán a la utilización que haga de dichos programas.
5. REQUISITOS DE LICENCIA Y/O DERECHOS DE USO ADICIONALES.
a. Licencias de Acceso Cliente (CAL).
· No se necesitan licencias CAL para ninguno de los servidores licenciados para ejecutar instancias del software de servidor.
· No se necesita una licencia CAL para que un máximo de dos dispositivos o usuarios tengan acceso a sus instancias del software de servidor si se hace exclusivamente para administrar dichas instancias.
· No es necesario disponer de licencias CAL para los usuarios o dispositivos que tengan acceso a las instancias de software de servidor sin que Active Directory los autentique directa o indirectamente.
· Las licencias CAL permiten el acceso a sus instancias de versiones anteriores del software de servidor, pero no a las recientes.
· Reasignar de manera permanente la licencia CAL de un dispositivo a otro, o bien la licencia CAL de un usuario a otro.
· Reasignar temporalmente la licencia CAL de un dispositivo a un dispositivo de sustitución mientras el primer dispositivo esté fuera de servicio, o la licencia CAL de un usuario a un trabajador temporal mientras el usuario esté ausente.
· Directivas de Retención Personalizadas
· Archivo Personal
· Correo de Voz
· Cumplimiento y Protección de la Información
· Búsqueda entre Buzones
· Retención Legal
· Políticas Avanzadas de Dispositivos Móviles
· Registro en Diario por Listas de Distribución/Usuario
v. External Connector Licenses. Para ejecutar una o más instancias del software de servidor, debe asignar cada licencia de conector externo que adquiera a un servidor con licencia. Una partición o división de hardware se considera un servidor independiente. Cada licencia de conector externo que se asigna a un servidor hace posible que cualquier número de usuarios externos pueda tener acceso a las instancias del software de servidor en ese servidor. No necesita licencias CAL para esos usuarios.
Los “usuarios externos” son aquéllos que no son:
(i) empleados de usted o sus filiales, ni
(ii) representantes o contratistas in situ de usted o sus filiales.
Las licencias de conector externo permiten el acceso a todas las instancias de versiones anteriores, pero no posteriores, del software de servidor, a menos que se indique en la tabla siguiente. Si va a tener acceso a instancias de una versión anterior, también puede usar una licencia de conector externo correspondiente a dicha versión.
b. Multiplexado. El hardware o software que usted utilice para:
· agrupar conexiones,
· desviar información
· reducir el número de dispositivos o usuarios que utilizan el software o tienen acceso directo al mismo
(operaciones que suelen denominarse “multiplexado” o “agrupación”) no reduce el número de licencias de todos los tipos que usted necesite.
c. Cláusula de No Separación del Software de Servidor. No puede separar el software de servidor para su uso en más de un entorno de sistema operativo bajo una única licencia, a menos que se permita expresamente. Esto se aplica aunque los entornos de sistema operativo se encuentren en el mismo sistema de hardware físico.
d. Funcionalidad Adicional. Es posible que Microsoft proporcione funciones adicionales para el software. Es posible que otras tarifas y términos de licencia sean de aplicación.
6. SERVICIOS BASADOS EN INTERNET. Microsoft proporciona servicios basados en Internet con el software. Microsoft podrá modificarlos o cancelarlos en cualquier momento.
7. PRUEBAS COMPARATIVAS. Para poder divulgar a terceros los resultados de cualquier prueba comparativa del software, deberá obtener la autorización previa y por escrito de Microsoft.
8. PROGRAMAS DE TERCEROS. El software contiene programas de otros fabricantes, incluidos el Corrector Ortográfico de Portugués, el Diccionario de Separación de Palabras, el Corrector Gramatical y el Thesaurus © 1995-2005 Priberam Informática, Lda. El contenido del Thesaurus se basa en el Dicionário de Sinónimos from Porto Editora, Lda. Reservados todos los derechos.
9. ÁMBITO DE LA LICENCIA. El software se cede sujeto a licencia y no es objeto de venta. El presente contrato solo le otorga algunos Derechos de Uso del software. Microsoft se reserva todos los demás derechos. A menos que la legislación aplicable le otorgue más derechos a pesar de esta limitación, sólo podrá utilizar el software tal como se permite expresamente en este contrato. Al hacerlo, deberá ajustarse a las limitaciones técnicas del software que sólo permiten utilizarlo de determinadas formas. Para obtener más información, consulte www.microsoft.com/licensing/userights. No puede
· Eludir las limitaciones técnicas del software
· utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el software, excepto y únicamente en la medida en que lo permita expresamente la legislación aplicable, a pesar de la presente limitación;
· hacer más copias del software de las que se especifican en este contrato o estén permitidas por la legislación vigente a pesar de esta limitación,
· Hacer público el software para que otros lo copien
· Alquilar, arrendar o prestar el software ni
· Utilizar el software para prestar servicios de alojamiento de software comercial
Los derechos de acceso al software en cualquier dispositivo no le otorgan ningún derecho para implementar patentes u otras propiedades intelectuales de Microsoft en programas de software o equipos que tengan acceso a dicho dispositivo.
10. COPIA DE SEGURIDAD. Puede realizar una única copia de seguridad del soporte físico del software. Usted sólo podrá usarla para crear instancias del software.
11. DOCUMENTACIÓN. Toda persona que tenga acceso válido a su equipo o a la red interna puede copiar y utilizar la documentación a efectos internos de consulta.
12. SOFTWARE NO PARA REVENTA. No puede vender el software identificado como “NPR” o “No para Reventa”.
13. SOFTWARE DE EDICIÓN ACADÉMICA. Para poder utilizar el software identificado como “Edición Académica”, “Academic Edition” o “EA”, deberá ser un “Usuario Dedicado a la Enseñanza Cualificado” o un “Usuario Educativo Cualificado”. Si usted no sabe si lo es, consulte www.microsoft.com/education o póngase en contacto con la filial de Microsoft que atienda a su país.
14. PRUEBA DE LICENCIA. Si usted adquirió el software en un disco u otro soporte físico, una etiqueta genuina “Prueba de Licencia” (“Proof of License” o “POL”) de Microsoft con una copia original del software indica que el software tiene licencia. Para que esta etiqueta sea válida, debe aparecer en el paquete de Microsoft. La etiqueta no será válida si la recibe por separado. Deberá conservar el paquete con la etiqueta a fin de justificar que tiene licencia para utilizar el software. Para identificar el software original de Microsoft, consulte www.howtotell.com.
15. RESTRICCIONES EN MATERIA DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a las leyes y a los reglamentos en materia de exportación de Estados Unidos. Debe cumplir todas las leyes y reglamentos, nacionales e internacionales, en materia de exportación que sean de aplicación al software. Dichas leyes incluyen limitaciones en cuanto a destino, usuarios finales y uso final. Para obtener información adicional, visite www.microsoft.com/exporting.
16. SERVICIOS DE SOPORTE TÉCNICO. Microsoft proporciona servicios de soporte técnico para el software como se describe en www.support.microsoft.com/common/international.aspx.
17. CONTRATO COMPLETO. Este contrato (incluida la garantía que aparece más abajo) y los términos de complementos, actualizaciones, servicios basados en Internet y servicios de ayuda técnica constituyen el contrato completo del software y de los servicios técnicos.
18. LEGISLACIÓN APLICABLE.
a. Estados Unidos de América. Si adquirió el software en los Estados Unidos de América, la interpretación del presente contrato se regirá por la legislación del Estado de Washington, que se aplicará a las reclamaciones por incumplimiento del mismo, con independencia de conflictos de principios legales. Para el resto de reclamaciones, será aplicable la legislación de su estado de residencia, incluidas las reclamaciones en virtud de las leyes estatales en materia de protección al consumidor, competencia desleal y responsabilidad extracontractual.
b. Fuera de los Estados Unidos de América. Si adquirió el software en otro país, se aplicará la legislación de dicho país.
19. EFECTOS LEGALES. Este contrato describe determinados derechos legales. Puede que usted tenga otros derechos conforme a las leyes de su estado o país. Asimismo, pueden asistirle determinados derechos con respecto a la parte de la que adquirió el software. El presente contrato no modifica los derechos que le asisten en virtud de la legislación de jurisdicción si dicha legislación no lo permite.
20. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD. Usted podrá obtener de Microsoft y de sus proveedores únicamente la indemnización de los daños directos que usted sufra efectivamente, y ello con el límite máximo del importe que usted haya pagado por el software. No podrá obtener indemnización alguna por daños de otra índole, incluidos los daños consecuenciales, por lucro cesante, especiales, indirectos o incidentales.
Esta limitación se aplica a
· Cualquier cuestión relacionada con el software, los servicios, el contenido (incluido el código) que se hallen en sitios de Internet de terceros o programas de terceros.
· Reclamaciones por incumplimiento de contrato, incumplimiento de garantía o condición, responsabilidad objetiva, negligencia u otra responsabilidad extracontractual en la medida permitida por la legislación aplicable.
También se aplica incluso si:
· la reparación, la sustitución o el reembolso del precio del software no le compensa plenamente las pérdidas sufridas; o bien
· Microsoft conocía o debería haber conocido la posibilidad de que se produjeran tales daños.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de la responsabilidad por daños consecuenciales o incidentales, por lo que es posible que la limitación o exclusión anteriormente mencionada no se aplique a su caso. También se pueden producir situaciones en las que no puedan aplicarse a su caso porque su país no permite la exclusión o limitación de daños consecuenciales, incidentales o de otra índole.
*************************************************************************
GARANTÍA LIMITADA
A. GARANTÍA LIMITADA. Si sigue las instrucciones, el software se ejecutará sustancialmente según se describe en los materiales de Microsoft que haya recibido con el software o dentro del mismo.
B. VIGENCIA DE LA GARANTÍA; BENEFICIARIO DE LA GARANTÍA; ALCANCE DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. La garantía limitada cubre el software hasta un año después de su adquisición por parte del primer usuario. Si durante ese año recibe complementos, actualizaciones o sustituciones del software, estarán cubiertos por lo que reste de la garantía o, como mínimo, durante 30 días. Si el primer usuario transfiere el software, lo que reste de garantía se aplicará al adquirente.
En la medida en que lo permita la legislación, todas las garantías y condiciones implícitas tendrán vigencia únicamente durante el periodo de vigencia de la garantía limitada. Sin embargo, algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita, por lo que es posible que estas limitaciones no sean de aplicación en su caso. Es posible que tampoco se apliquen en su caso debido a que algunos países no permiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía o condición implícita.
C. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA. Esta garantía no cubre los problemas causados por acciones u omisiones por su parte, acciones de terceros o eventos fuera del alcance del control razonable de Microsoft.
D. RECURSOS LEGALES ANTE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. Microsoft reparará o sustituirá el software sin cargo alguno para usted. Si Microsoft no puede repararlo o sustituirlo, le reembolsará el importe que aparezca en el recibo del software. Microsoft también reparará o sustituirá los complementos, actualizaciones o sustituciones del software sin coste alguno para usted. Si Microsoft no puede repararlos ni sustituirlos, le reembolsará la cantidad que hubiera abonado por ellos, en su caso. Para obtener un reembolso, deberá desinstalar el software y devolver a Microsoft cualquier soporte físico y otros materiales asociados junto con el comprobante de compra. Estos son los únicos recursos de los que dispondrá en caso de incumplimiento de la garantía limitada.
E. DERECHOS DEL CONSUMIDOR NO AFECTADOS. Es posible que la legislación de su estado o país le otorgue derechos de consumidor adicionales que el presente contrato no pueda modificar.
F. PROCEDIMIENTOS DE LA GARANTÍA. Para exigir el cumplimiento de la garantía, deberá presentar un comprobante de compra.
1. Estados Unidos y Canadá. Para exigir el cumplimiento de la garantía u obtener información sobre cómo conseguir un reembolso por el software adquirido en los Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con Microsoft:
· (800) MICROSOFT
· Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, EE.UU., o bien
· www.microsoft.com/info/nareturns.htm
2. Europa, Oriente Medio y África. Si usted adquirió el software en Europa, Oriente Medio o África, Microsoft Ireland Operations Limited es la responsable de esta garantía limitada. Para presentar una reclamación en virtud de esta garantía, se puede poner en contacto con:
· Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublín 18, Irlanda
· La filial del grupo de Microsoft que opere en su país (consulte www.microsoft.com/worldwide)
3. Fuera de los Estados Unidos, Canadá, Europa, Oriente Medio y África. Si adquirió el software fuera de los Estados Unidos, Canadá, Europa, Oriente Medio y África, póngase en contacto con la sociedad del grupo de Microsoft que atiende a su país (visite www.microsoft.com/worldwide). Para México, llame al (011)(91) (55) 5267-2000, o bien visite el sitio Web www.microsoft.com/worlwide.
G. EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS. La garantía limitada es la única garantía directa de Microsoft. Microsoft no otorga ninguna otra garantía ni condición explícitas. En la medida en que así lo permita la legislación de su Estado o país, Microsoft excluye las garantías implícitas de comerciabilidad idoneidad para una finalidad general o especial y ausencia de infracción. Si la legislación de su estado o país le otorga garantías o condiciones implícitas a pesar de lo previsto en esta cláusula de exclusión, los recursos de los que dispondrá serán los dispuestos en la anterior cláusula “Recursos ante un incumplimiento de la garantía”, en la medida en que la legislación de su estado o país lo permita.
H. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. La anterior cláusula sobre la limitación y exclusión de la responsabilidad será de aplicación a cualquier incumplimiento de la presente garantía limitada.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque también puede tener otros derechos que varían según el estado. Asimismo, puede que tenga derechos que varían según el país.