"$$$/MCFlashLite20Client/control/Battery:=バッテリー :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Time:=時間 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Date:=日付 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Time Zone:=タイムゾーン :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Language:=言語 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Charger=チャージャー" "$$$/MCFlashLite20Client/control/%=%" "$$$/MCFlashLite20Client/control/100=100" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Volume:=ボリューム :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Simulate Performance=シミュレート" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Speed:=速度 :" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Low Quality=低品質" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Medium Quality=中品質" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/High Quality=高品質" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Rendering:=レンダリング :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Index:=インデックス :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/1.00=1.00" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Calibrate=キャリブレーション" "$$$/MCFlashLite20Client/control/256 KB=256 KB" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Empty=空にする" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Used/Free:=使用中 / 未使用 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Total Available:=合計 (使用可能) :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/158 KB=158 KB" "$$$/MCFlashLite20Client/control/100 KB=100 KB" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Apply to All Loaded Movies=読み込まれたすべてのムービーに適用" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Default Sandbox=デフォルトサンドボックス" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Local Trusted Sandbox=ローカル - 信頼できるサンドボックス" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/No Network=ネットワークなし" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Home Network=ホームネットワーク" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Extended Home Network=拡張ホームネットワーク" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Roaming=ローミング" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Connected=接続中" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Trying to Connect=接続を試行中" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Not Connected=接続なし" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Suspended=一時停止中" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Indeterminable=不明" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Status:=ステータス :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Connection:=接続 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Name:=名前 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Generation:=世代 :" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Unknown=不明" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/2G=2G" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/2.5G=2.5G" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/3G=3G" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Signal:=信号 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Download:=ダウンロード :" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Unlimited=無制限" "$$$/MCFlashLite20Client/control/0 Bytes=0 バイト" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Network Available=使用可能なネットワーク" "$$$/MCFlashLite20Client/control/ms=ms" "$$$/MCFlashLite20Client/control/0=0" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Upload:=アップロード :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Traffic Count:=トラフィック数 :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Latency:=レイテンシ :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Static Heap:=静的ヒープ :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/1200 KB=1200 KB" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Dynamic Heap:=動的ヒープ :" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Edit...=編集..." "$$$/MCFlashLite20Client/control/Reset=リセット" "$$$/MCFlashLite20Client/window/Output=出力" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Performance calibration in progress:=パフォーマンスキャリブレーションを実行中 :" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Menu=メニュー" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Word Wrap=行の折り返し" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/-=-" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Clear=クリア" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Copy=コピー" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Filter=フィルタ" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Ouput=出力" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Trace=トレース" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Information=情報" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Warnings=警告" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Network Traffic=ネットワークトラフィック" "$$$/MCFlashLite20Client/menu/Reflect Trace Info in Flash=追跡情報を Flash に反映" "$$$/MCFlashLite20Client/window/Edit Memory=メモリを編集" "$$$/MCFlashLite20Client/control/OK=OK" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Text=テキスト" "$$$/MCFlashLite20Client/control/KB=KB" "$$$/MCInputTextModule/window/Input Text=テキスト入力" "$$$/MCInputTextModule/control/OK=OK" "$$$/MCInputTextModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Reset to time zone's date and time=タイムゾーンの日付と時間にリセット" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Device Status=デバイスステータス" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Pause=一時停止" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Play=再生" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Go to beginning=先頭に戻る" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Device Performance Index=デバイスパフォーマンスインデックス" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Device Performance=デバイスパフォーマンス" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Persistent Storage=内蔵ストレージ" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Security=セキュリティ" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Network Status=ネットワークステータス" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Reset traffic counter=トラフィックカウンタをリセット" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Network Performance=ネットワークパフォーマンス" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Network Perfomance=ネットワークパフォーマンス" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Reset to device defaults=デバイスのデフォルト設定にリセット" "$$$/MCFlashLite20Client/String/Memory=メモリ" "$$$/MCFlashLite20Client/MacMinimumWidth/Output=100" "$$$/MCFlashLite20Client/tooltip/Reset to device default=デバイスのデフォルト設定にリセット" "$$$/MCFlashLite20Client/MacMinimumWidth/Edit Memory=100" "$$$/MCInputTextModule/MacMinimumWidth/Input Text=200" "$$$/MCImageContentClient/control/Horizontal=水平方向" "$$$/MCImageContentClient/control/Vertical=垂直方向" "$$$/MCImageContentClient/control/0 x 0px=0 x 0 px" "$$$/MCImageContentClient/control/%=%" "$$$/MCImageContentClient/control/100=100" "$$$/MCImageContentClient/control/Scale To=拡大・縮小率" "$$$/MCImageContentClient/control/Use Original Size=オリジナルサイズを使用" "$$$/MCImageContentClient/control/Stretch to Screen=画面に合わせて拡大縮小" "$$$/MCImageContentClient/control/Fit Proportionally=縦横比を固定して画面に合わせる" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Align top=上揃え" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Align center vertically=垂直方向中央揃え" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Align bottom=下揃え" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Align left=左揃え" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Align center horizontally=水平方向中央揃え" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Align right=右揃え" "$$$/MCImageContentClient/String/Alignment=整列" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Fit width and height proportionally=縦横比を固定して画面に収める" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Fit width proportionally=縦横比を固定して画面の幅に合わせる" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Fit height proportionally=縦横比を固定して画面の高さに合わせる" "$$$/MCImageContentClient/String/Scaling=拡大・縮小" "$$$/MCDeviceModule/window/Devices=デバイス" "$$$/MCDeviceModule/control/DEVICE SETS=デバイスセット" "$$$/MCDeviceModule/control/LOCAL LIBRARY=ローカルライブラリ" "$$$/MCDeviceModule/control/Search=検索" "$$$/MCDeviceModule/control/ONLINE LIBRARY=オンラインライブラリ" "$$$/MCDeviceModule/control/Grouping=グループ化" "$$$/MCDeviceModule/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/MCDeviceModule/control/Install online devices=オンラインデバイスをインストール" "$$$/MCDeviceModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCDeviceModule/control/Check=確認" "$$$/MCDeviceModule/control/OK=OK" "$$$/MCDeviceModule/control/Title=タイトル" "$$$/MCDeviceModule/control/Message=メッセージ" "$$$/MCDeviceModule/control/Don't show again=次回から表示しない" "$$$/MCDeviceModule/tooltip/New device set=新規デバイスセット" "$$$/MCDeviceModule/tooltip/Delete=削除" "$$$/MCDeviceModule/tooltip/Search=検索" "$$$/MCDeviceModule/tooltip/Grouping=グループ化" "$$$/MCDeviceModule/tooltip/Refresh=更新" "$$$/MCDeviceModule/MacMinimumWidth/Devices=100" "$$$/MCDeviceModule/MacMinimumWidth/Adobe Device Central=100" "$$$/MCErrorContentClient/control/The file Untitled-1.swf cannot be emulated on this device!=ファイル「名称未設定-1.swf」は、このデバイスではエミュレートできません。" "$$$/MCErrorContentClient/String/Message=メッセージ" "$$$/MCExportModule/window/Install Device Profile Package=デバイスプロファイルパッケージをインストール" "$$$/MCExportModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCExportModule/control/Install #{amp} Relaunch=インストール #{amp} 再起動" "$$$/MCExportModule/window/Export Device Profile Package=デバイスプロファイルパッケージを書き出し" "$$$/MCExportModule/control/Export=書き出し" "$$$/MCExportModule/control/Comment:=コメント :" "$$$/MCExportModule/control/Package Title:=パッケージタイトル :" "$$$/MCExportModule/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/MCExportModule/control/Profile=プロファイル" "$$$/MCExportModule/control/Install=インストール" "$$$/MCExportModule/control/Version=バージョン" "$$$/MCExportModule/MacMinimumWidth/Install Device Profile Package=467" "$$$/MCExportModule/MacMinimumWidth/Export Device Profile Package=467" "$$$/MCExportModule/MacMinimumWidth/Adobe Device Central=100" "$$$/MCOSButtonModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSButtonModule/control/Push=押す" "$$$/MCOSButtonModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSCheckBoxModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSCheckBoxModule/control/Check=確認" "$$$/MCOSCheckBoxModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSComboBoxModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSComboBoxModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSContainerModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSContainerModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSListBoxModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSListBoxModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSSeperatorModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSSeperatorModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSStaticTextModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSStaticTextModule/control/Static Text=静的テキスト" "$$$/MCOSStaticTextModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOSTextFieldModule/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/MCOSTextFieldModule/MacMinimumWidth/Doc. Window=100" "$$$/MCOutputServicesModule/window/Output Configuration=出力構成" "$$$/MCOutputServicesModule/control/OK=OK" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Show this dialog before running task=タスクの実行前にこのダイアログを表示" "$$$/MCOutputServicesModule/window/Task=タスク" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Executing task...=タスクを実行しています..." "$$$/MCOutputServicesModule/control/Done=完了" "$$$/MCOutputServicesModule/window/Select File=ファイルを選択" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Browse System...=システムを参照..." "$$$/MCOutputServicesModule/window/Prompt Dialog=プロンプトダイアログ" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Static Text=静的テキスト" "$$$/MCOutputServicesModule/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Some Export Services could not be loaded due to the following errors:=次のエラーによって、一部の書き出しサービスを読み込むことができませんでした :" "$$$/MCOutputServicesModule/MacMinimumWidth/Output Configuration=100" "$$$/MCOutputServicesModule/MacMinimumWidth/Task=100" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Project Resources=プロジェクトリソース" "$$$/MCOutputServicesModule/MacMinimumWidth/Select File=100" "$$$/MCOutputServicesModule/MacMinimumWidth/Prompt Dialog=100" "$$$/MCOutputServicesModule/control/File=ファイル" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Error=エラー" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Path=パス" "$$$/MCOutputServicesModule/MacMinimumWidth/Adobe Device Central=500" "$$$/MCPresentationModule/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/MCPresentationModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCPresentationModule/MacMinimumWidth/Adobe Device Central=100" "$$$/MCProjectDialogs/control/Cannot find file #{lt}filename#{gt}.=ファイル #{lt}ファイル名#{gt} が見つかりません。" "$$$/MCProjectDialogs/control/The file that was at #{lt}path to file#{gt} disappeared. Do you want to fix the broken reference?=#{lt}ファイルのパス#{gt} にあったファイルがありません。 破損した参照を修復しますか?" "$$$/MCProjectDialogs/control/Browse...=参照..." "$$$/MCProjectDialogs/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCProjectDialogs/control/Reference already exists.=参照が既に存在します。" "$$$/MCProjectDialogs/control/A reference to the resource file #{lt}filename#{gt} already exists in the project.=リソースファイル #{lt}ファイル名#{gt} への参照はこのプロジェクトに既に存在します。" "$$$/MCProjectDialogs/control/OK=OK" "$$$/MCProjectDialogs/control/Are you sure you want to delete the currently selected task(s)?=現在選択されているタスクを削除しますか?" "$$$/MCProjectDialogs/control/This action is not undoable.=このアクションはやり直しできません。" "$$$/MCProjectDialogs/control/Don#{acute}t show again=次回から表示しない" "$$$/MCProjectDialogs/control/Task already exists.=タスクは既に存在します。" "$$$/MCProjectDialogs/control/A task named #{lt}taskname#{gt} already exists in this location. Do you want to replace it with the one you are moving?=#{lt}タスク名#{gt} という名前のタスクはこの場所に既に存在します。現在移動中のタスクで、このタスクを上書きしますか?" "$$$/MCProjectDialogs/control/One or multiple tasks already exist in this location.=1 つ以上のタスクがこの場所に既に存在します。" "$$$/MCProjectDialogs/control/One or multiple tasks already exist in this location. Do you want to replace them with the items you are moving?=1 つ以上のタスクがこの場所に既に存在します。 移動しているタスクでこれらのタスクを置換しますか?" "$$$/MCProjectDialogs/control/Save changes to the document #{quot}untitled.adcp#{quot} before closing?=ファイルを閉じる前に、ドキュメント #{quot}名称未設定.adcp#{quot} への変更を保存しますか?" "$$$/MCProjectDialogs/control/Save=保存" "$$$/MCProjectDialogs/control/Don't Save=保存しない" "$$$/MCScriptEditorModule/window/Script Editor=スクリプトエディタ" "$$$/MCScriptEditorModule/control/SCRIPTS=スクリプト" "$$$/MCScriptEditorModule/control/De=De" "$$$/MCScriptEditorModule/control/ACTIONS=アクション" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Push=押す" "$$$/MCScriptEditorModule/control/VIEW OPTIONS=表示オプション" "$$$/MCScriptEditorModule/control/0=0" "$$$/MCScriptEditorModule/menu/Menu=メニュー" "$$$/MCScriptEditorModule/menu/Item=アイテム" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Error goes here=ここでエラー発生" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Save Script #{quot}XXX#{quot}?=スクリプト #{quot}XXX#{quot} を保存しますか?" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Any changes will be lost if you don#{acute}t save the script before closing.=スクリプトを閉じる前に保存しないと、変更が失われます。" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Always save before closing=閉じる前に必ず保存" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Save=保存" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Don#{acute}t Save=保存しない" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Would you like to save all unsaved scripts?=すべての未保存スクリプトを保存しますか?" "$$$/MCScriptEditorModule/control/There are unsaved scripts. If you do not save them before closing Adobe Device Central, all changes will be lost.=未保存のスクリプトがあります。 Adobe Device Central を閉じる前に保存しないと、変更が失われます。" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/New folder=新規フォルダ" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/New script=新規スクリプト" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Delete=削除" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Show script management=スクリプト管理を表示" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Save script=スクリプトを保存" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Check script=スクリプトを確認" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Colorize code=コードを色分け" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Show line numbers=行番号を表示" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Word Wrap=行の折り返し" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Navigate through code=コード間のナビゲート" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Show Additional Scripts=その他のスクリプトを表示" "$$$/MCScriptEditorModule/tooltip/Show additional open scripts=その他の開いているスクリプトを表示" "$$$/MCScriptEditorModule/MacMinimumWidth/Script Editor=640" "$$$/MCSearchModule/window/Search=検索" "$$$/MCSearchModule/control/Search For:=検索条件 :" "$$$/MCSearchModule/tooltip/Close=閉じる" "$$$/MCSearchModule/tooltip/Add search criteria=検索条件を追加" "$$$/MCSearchModule/MacMinimumWidth/Search=420" "$$$/MCSnapshotLogModule/window/Log=ログ" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/SESSIONS=セッション数:" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/0=0" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/OUTPUT=出力" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/ACTIONS=アクション" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/VIEW OPTIONS=表示オプション" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/Snapshots=スナップショット" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/Split=分割" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/Output=出力" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/ZOOM TO=ズーム" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/%=%" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/Push=押す" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/100=100" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/SNAPSHOTS=スナップショット" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/ = " "$$$/MCSnapshotLogModule/menu/Menu=メニュー" "$$$/MCSnapshotLogModule/menu/Export as HTML ...=HTML として書き出し..." "$$$/MCSnapshotLogModule/control/The number of snapshots might have exceeded the max. dimensions allowed for Acrobat documents.=スナップショット数が、Acrobat ドキュメントで許容されている最大数を超えている可能性があります。" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/Make sure all snapshots have been successfully exported to the PDFXML document. Otherwise, export the Snapshot Log as an HTML file.=すべてのスナップショットが PDFXML ドキュメントに正常に書き出されていることを確認してください。 あるいは、スナップショットログを HTML ファイルとして書き出してください。" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/OK=OK" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Export Snapshot Log as...=スナップショットログを次の形式で書き出し…" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Show Snapshots view=「スナップショットを表示」ビュー" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Show Snapshots and Output views=「スナップショットを表示」および「出力を表示」ビュー" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Show Output view=「出力を表示」ビュー" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Word Wrap=行の折り返し" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Delete=削除" "$$$/MCSnapshotLogModule/tooltip/Either free up space by deleting selected sessions, or go to the Log and Output preferences to increase the max. pool size=選択されたセッションを削除してスペースを解放するか、環境設定の「ログと出力」で最大プールサイズを増やしてください。" "$$$/MCSnapshotLogModule/MacMinimumWidth/Log=850" "$$$/MCVideoContentClient/control/Volume:=ボリューム :" "$$$/MCVideoContentClient/control/%=%" "$$$/MCVideoContentClient/control/100=100" "$$$/MCVideoContentClient/control/Horizontal=水平方向" "$$$/MCVideoContentClient/control/Vertical=垂直方向" "$$$/MCVideoContentClient/control/0 x 0px=0 x 0 px" "$$$/MCVideoContentClient/control/Use Original Size=オリジナルサイズを使用" "$$$/MCVideoContentClient/control/Stretch to Screen=画面に合わせて拡大縮小" "$$$/MCVideoContentClient/control/Fit Proportionally=縦横比を固定して画面に合わせる" "$$$/MCVideoContentClient/control/Scale To=拡大・縮小率" "$$$/MCVideoContentClient/control/Fullscreen Mode=フルスクリーンモード" "$$$/MCVideoContentClient/String/Sound=サウンド" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Pause=一時停止" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Play=再生" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Go to beginning=先頭に戻る" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Align top=上揃え" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Align center vertically=垂直方向中央揃え" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Align bottom=下揃え" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Align left=左揃え" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Align center horizontally=水平方向中央揃え" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Align right=右揃え" "$$$/MCVideoContentClient/String/Alignment=整列" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Fit width and height proportionally=縦横比を固定して画面に収める" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Fit width proportionally=縦横比を固定して画面の幅に合わせる" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Fit height proportionally=縦横比を固定して画面の高さに合わせる" "$$$/MCVideoContentClient/String/Scaling=拡大・縮小" "$$$/MCWebContentClient/control/URL=URL" "$$$/MCWebContentClient/control/Small Screen Rendering=スモールスクリーンレンダリング" "$$$/MCWebContentClient/control/This is an approximation of how the content appears on the selected device with Opera Small Screen Rendering. =これは、選択されたデバイスで Opera のスモールスクリーンレンダリングによってコンテンツがいかに表示されるかをおおまかに示すものです。" "$$$/MCWebContentClient/String/Rendering=レンダリング" "$$$/MCPreferenceModule/window/PrefPanel_General=PrefPanel_General" "$$$/MCPreferenceModule/control/Default Phone ID=デフォルトのデバイス ID" "$$$/MCPreferenceModule/control/Application Language=アプリケーションの言語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Changes to the language setting take effect after restarting Device Central=言語設定の変更は、Device Central を再起動した後に適用されます" "$$$/MCPreferenceModule/control/Undo Levels=取り消し回数" "$$$/MCPreferenceModule/control/On Launch, Automatically Connect to Online Library=起動時、オンラインライブラリに自動的に接続する" "$$$/MCPreferenceModule/control/Reset All Warning Dialogs=すべての警告ダイアログをリセット" "$$$/MCPreferenceModule/control/General=一般" "$$$/MCPreferenceModule/window/PrefPanel_Fonts=PrefPanel_Fonts" "$$$/MCPreferenceModule/control/Assigned Fonts=フォントの割り当て" "$$$/MCPreferenceModule/control/Language=言語" "$$$/MCPreferenceModule/control/_sans=_sans" "$$$/MCPreferenceModule/control/Font Mapping=フォントマッピング" "$$$/MCPreferenceModule/control/_serif=_serif" "$$$/MCPreferenceModule/control/_typewriter=_typewriter" "$$$/MCPreferenceModule/window/PrefPanel_Log=PrefPanel_Log" "$$$/MCPreferenceModule/control/Maximum number of snapshots per session=セッションあたりのスナップショットの最大数" "$$$/MCPreferenceModule/control/500=500" "$$$/MCPreferenceModule/control/Automated Testing=自動テスト" "$$$/MCPreferenceModule/control/A large number of snapshots might influence your system performance!=スナップショット数が多いと、システムパフォーマンスに影響を与える可能性があります。" "$$$/MCPreferenceModule/control/MB=MB" "$$$/MCPreferenceModule/control/Automatically clear snapshot pool when quitting Device Central=Device Central の終了時にスナップショットプールを自動的にクリアする" "$$$/MCPreferenceModule/control/Clear Pool Now=今すぐプールをクリア" "$$$/MCPreferenceModule/control/Max. Pool Size=最大プールサイズ" "$$$/MCPreferenceModule/control/Changes to the Max. Pool Size take effect after restarting Device Central=最大プールサイズの変更は、Device Central を再起動した後に適用されます" "$$$/MCPreferenceModule/control/Snapshot Pool=スナップショットプール" "$$$/MCPreferenceModule/control/Log and Output=ログと出力" "$$$/MCPreferenceModule/control/Automatically clear Flash Output window when reloading SWF=SWF の再読み込み時に「Flash 出力」ウィンドウを自動的にクリアする" "$$$/MCPreferenceModule/control/Flash Output=Flash 出力" "$$$/MCPreferenceModule/control/Are you sure you want to clear the snapshot pool?=スナップショットプールをクリアしますか?" "$$$/MCPreferenceModule/control/This will also delete any snapshots from the current Log window.=これによって、現在の「ログ」ウィンドウからすべてのスナップショットも削除されます。" "$$$/MCPreferenceModule/control/Don't show again=次回から表示しない" "$$$/MCPreferenceModule/control/OK=OK" "$$$/MCPreferenceModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/MCPreferenceModule/window/PrefPanel_Scripting=PrefPanel_Scripting" "$$$/MCPreferenceModule/control/Script=スクリプト" "$$$/MCPreferenceModule/control/Font=フォント" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Roman=欧文" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Japanese=日本語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Trad. Chinese=繁体字中国語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Korean=韓国語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Arabic=アラビア語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Hebrew=ヘブライ語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Greek=ギリシャ語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Cyrillic=キリル語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Simpl. Chinese=簡体字中国語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Thai=タイ語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/East Europe=東欧" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Turkish=トルコ語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/Baltic=バルチック語" "$$$/MCPreferenceModule/menu/5=5" "$$$/MCPreferenceModule/menu/6=6" "$$$/MCPreferenceModule/menu/7=7" "$$$/MCPreferenceModule/menu/8=8" "$$$/MCPreferenceModule/menu/9=9" "$$$/MCPreferenceModule/menu/10=10" "$$$/MCPreferenceModule/menu/11=11" "$$$/MCPreferenceModule/menu/12=12" "$$$/MCPreferenceModule/menu/14=14" "$$$/MCPreferenceModule/menu/16=16" "$$$/MCPreferenceModule/menu/18=18" "$$$/MCPreferenceModule/menu/20=20" "$$$/MCPreferenceModule/menu/24=24" "$$$/MCPreferenceModule/menu/30=30" "$$$/MCPreferenceModule/menu/36=36" "$$$/MCPreferenceModule/menu/40=40" "$$$/MCPreferenceModule/menu/72=72" "$$$/MCPreferenceModule/control/Auto Indent=自動インデント" "$$$/MCPreferenceModule/control/Background=背景" "$$$/MCPreferenceModule/control/Text Color=テキストの色" "$$$/MCPreferenceModule/control/Highlight Line at Cursor=カーソル位置の線をハイライト" "$$$/MCPreferenceModule/control/Color=色" "$$$/MCPreferenceModule/control/Face=フェース" "$$$/MCPreferenceModule/control/B=B" "$$$/MCPreferenceModule/control/I=I" "$$$/MCPreferenceModule/control/U=U" "$$$/MCPreferenceModule/control/Enabled=有効" "$$$/MCPreferenceModule/control/Size=サイズ" "$$$/MCPreferenceModule/control/Styles For=スタイル" "$$$/MCPreferenceModule/control/Tab Size=タブサイズ" "$$$/MCPreferenceModule/menu/New Item=新規アイテム" "$$$/MCPreferenceModule/control/Code Appearance=コードの外観" "$$$/MCPreferenceModule/control/Script Editor=スクリプトエディタ" "$$$/MCPreferenceModule/control/Delay=遅延" "$$$/MCPreferenceModule/control/0=0" "$$$/MCPreferenceModule/control/Enable Code Completion=コード完了を有効にする" "$$$/MCPreferenceModule/control/Enable dragging for marked text=マークが付いたテキストのドラッグ機能を有効にする" "$$$/MCPreferenceModule/control/Enable Dragging of Selected Text=選択されたテキストのドラッグ機能を有効にする" "$$$/MCPreferenceModule/control/Balance While Typing=入力時にバランス機能を使用する" "$$$/MCPreferenceModule/control/Balance while Typing=入力時にバランス機能を使用する" "$$$/MCPreferenceModule/control/Code Behavior=コードの動作" "$$$/MCPreferenceModule/window/Preferences=環境設定" "$$$/MCPreferenceModule/MacMinimumWidth/PrefPanel_General=100" "$$$/MCPreferenceModule/tooltip/Default International Mobile Equipment Identifier (IMEI)=デフォルトの IMEI 番号 (International Mobile Equipment Identifier)" "$$$/MCPreferenceModule/String/General=一般" "$$$/MCPreferenceModule/MacMinimumWidth/PrefPanel_Fonts=100" "$$$/MCPreferenceModule/String/Font Mapping=フォントマッピング" "$$$/MCPreferenceModule/MacMinimumWidth/PrefPanel_Log=100" "$$$/MCPreferenceModule/String/Log and Output=ログと出力" "$$$/MCPreferenceModule/MacMinimumWidth/PrefPanel_Scripting=100" "$$$/MCPreferenceModule/String/Script Editor=スクリプトエディタ" "$$$/MCPreferenceModule/MacMinimumWidth/Preferences=100" "$$$/NewDocumentCenter/control/Create=作成" "$$$/NewDocumentCenter/control/Custom Size for All Selected Devices=選択されたすべてのデバイスのカスタムサイズ" "$$$/NewDocumentCenter/control/Width:=幅 :" "$$$/NewDocumentCenter/control/px=px" "$$$/NewDocumentCenter/control/240=240" "$$$/NewDocumentCenter/control/Height:=高さ :" "$$$/NewDocumentCenter/control/320=320" "$$$/NewDocumentCenter/menu/Flash Lite 1.0=Flash Lite 1.0" "$$$/NewDocumentCenter/menu/Flash Lite 1.1=Flash Lite 1.1" "$$$/NewDocumentCenter/menu/Flash Lite 2.0=Flash Lite 2.0" "$$$/NewDocumentCenter/menu/Flash Lite 2.1=Flash Lite 2.1" "$$$/NewDocumentCenter/control/4 out of 7=4 / 7" "$$$/NewDocumentCenter/control/240 x 320 px=240 x 320 px" "$$$/NewDocumentCenter/menu/None=なし" "$$$/NewDocumentCenter/menu/ActionScript 1.0=ActionScript 1.0" "$$$/NewDocumentCenter/menu/ActionScript 2.0=ActionScript 2.0" "$$$/NewDocumentCenter/control/Add to Current Project=現在のプロジェクトに追加" "$$$/NewDocumentCenter/control/Set to Fullscreen=フルスクリーンに設定" "$$$/NewDocumentCenter/control/Player Version=プレーヤーバージョン" "$$$/NewDocumentCenter/control/Target Devices:=ターゲットデバイス :" "$$$/NewDocumentCenter/control/Document Size:=ドキュメントサイズ :" "$$$/NewDocumentCenter/control/ActionScript Version=ActionScript バージョン" "$$$/NewDocumentCenter/control/Content Type=コンテンツタイプ" "$$$/NewDocumentCenter/control/Color Mode:=カラーモード :" "$$$/NewDocumentCenter/control/RGB / 8 Bit=RGB / 8 ビット" "$$$/NewDocumentCenter/control/72 Pixels/Inch=72 ピクセル/インチ" "$$$/NewDocumentCenter/control/Color Profile:=カラープロファイル :" "$$$/NewDocumentCenter/control/sRGB IEC61966-2.1=sRGB IEC61966-2.1" "$$$/NewDocumentCenter/control/Raster Resolution:=ラスタライズの解像度 :" "$$$/NewDocumentCenter/control/Content Type:=コンテンツタイプ :" "$$$/NewDocumentCenter/control/Size:=サイズ :" "$$$/NewDocumentCenter/control/RGB Color=RGB カラー" "$$$/NewDocumentCenter/control/Create Master Composition=マスターコンポジションを作成" "$$$/NewDocumentCenter/control/ is currently busy with another task.= は現在、別のタスクでビジー状態です。" "$$$/NewDocumentCenter/control/No=いいえ" "$$$/NewDocumentCenter/control/Would you like to queue this command?=このコマンドを待ち行列に入れますか?" "$$$/NewDocumentCenter/control/Cancel=キャンセル" "$$$/NewDocumentCenter/control/Yes=はい" "$$$/GotoLineModule/control/OK=OK" "$$$/GotoLineModule/control/Cancel=キャンセル" "$$$/GotoLineModule/control/Goto Line Number:=移動先の行番号 :" "$$$/GotoLineModule/control/Text=テキスト" "$$$/APPLICATION/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/APPLICATION/control/Nokia 3230=Nokia 3230" "$$$/APPLICATION/control/240 x 320 px=240 x 320 px" "$$$/APPLICATION/window/Skins=スキン" "$$$/APPLICATION/menu/Item 1=アイテム 1" "$$$/APPLICATION/menu/Item 2=アイテム 2" "$$$/APPLICATION/menu/Item 3=アイテム 3" "$$$/APPLICATION/control/Pl=Pl" "$$$/APPLICATION/control/De=De" "$$$/APPLICATION/control/Timeout=タイムアウト" "$$$/APPLICATION/control/sec.=秒" "$$$/APPLICATION/control/Reflections:=反射 :" "$$$/APPLICATION/menu/None=なし" "$$$/APPLICATION/menu/Indoor=室内" "$$$/APPLICATION/menu/Outdoor=屋外" "$$$/APPLICATION/menu/Sunshine=日射" "$$$/APPLICATION/control/100=100" "$$$/APPLICATION/control/%=%" "$$$/APPLICATION/control/Backlight:=バックライト :" "$$$/APPLICATION/control/0=0" "$$$/APPLICATION/control/Gamma:=ガンマ :" "$$$/APPLICATION/control/Contrast:=コントラスト :" "$$$/APPLICATION/control/4=4" "$$$/APPLICATION/control/Screen Mode:=スクリーンモード :" "$$$/APPLICATION/control/Set to Fullscreen=フルスクリーンに設定" "$$$/APPLICATION/window/Automated Testing=自動テスト" "$$$/APPLICATION/control/Stop=停止" "$$$/APPLICATION/control/Skip Device=デバイスのスキップ" "$$$/APPLICATION/control/Nokia 5200=Nokia 5200" "$$$/APPLICATION/control/1 of 15=1 / 15" "$$$/APPLICATION/control/Test Script #1=テストスクリプト #1" "$$$/APPLICATION/control/Elapsed Time:=経過時間 :" "$$$/APPLICATION/control/ 0:00= 0:00" "$$$/APPLICATION/control/Status:=ステータス :" "$$$/APPLICATION/control/Running=実行中" "$$$/APPLICATION/control/Are you sure you want to overwrite the currently selected script?=現在選択されているスクリプトを上書きしますか?" "$$$/APPLICATION/control/If you don#{acute}t want to overwrite an existing script, make sure you have no script selected before you click Record.=既存のスクリプトを上書きしない場合は、スクリプトが選択されていないことを確認してから「録画」をクリックしてください。" "$$$/APPLICATION/control/Don#{acute}t show again=次回から表示しない" "$$$/APPLICATION/control/Cancel=キャンセル" "$$$/APPLICATION/control/OK=OK" "$$$/APPLICATION/control/Are you sure you want to delete the currently selected item(s)?=現在選択されているアイテムを削除しますか?" "$$$/APPLICATION/control/This action is not undoable.=このアクションはやり直しできません。" "$$$/APPLICATION/control/100%=100%" "$$$/APPLICATION/control/Deleting snapshots...=スナップショットを削除しています..." "$$$/APPLICATION/control/DEVICE PROFILES=デバイスプロファイル" "$$$/APPLICATION/control/NEW DOCUMENT=新規ドキュメント" "$$$/APPLICATION/control/EMULATOR=エミュレータ" "$$$/APPLICATION/menu/File=ファイル" "$$$/APPLICATION/menu/New Project=新規プロジェクト" "$$$/APPLICATION/menu/New Document In=新規ドキュメントを作成" "$$$/APPLICATION/menu/New Document=新規ドキュメント" "$$$/APPLICATION/menu/After Effects...=After Effects..." "$$$/APPLICATION/menu/Flash...=Flash..." "$$$/APPLICATION/menu/Illustrator...=Illustrator..." "$$$/APPLICATION/menu/Photoshop...=Photoshop..." "$$$/APPLICATION/menu/-=-" "$$$/APPLICATION/menu/Open...=開く..." "$$$/APPLICATION/menu/Jump to Flash=Flash を起動" "$$$/APPLICATION/menu/Close=閉じる" "$$$/APPLICATION/menu/Save=保存" "$$$/APPLICATION/menu/Take Snapshot=スナップショットを作成する" "$$$/APPLICATION/menu/Start Recording Video Presentation=ビデオプレゼンテーションの録画を開始" "$$$/APPLICATION/menu/Export=書き出し" "$$$/APPLICATION/menu/Device Profile Package...=デバイスプロファイルパッケージ..." "$$$/APPLICATION/menu/Device Set...=デバイスセット..." "$$$/APPLICATION/menu/Snapshot Log as HTML ...=HTML のスナップショットログ..." "$$$/APPLICATION/menu/Test Script Package...=テストスクリプトパッケージ..." "$$$/APPLICATION/menu/Import=読み込む" "$$$/APPLICATION/menu/Open Recent Project=最近のプロジェクトを開く" "$$$/APPLICATION/menu/OpenRecentProjectSubMenu=OpenRecentProjectSubMenu" "$$$/APPLICATION/menu/About Device Central=Device Central について" "$$$/APPLICATION/menu/Edit=編集" "$$$/APPLICATION/menu/Undo=取り消し" "$$$/APPLICATION/menu/Redo=やり直し" "$$$/APPLICATION/menu/Cut=カット" "$$$/APPLICATION/menu/Copy=コピー" "$$$/APPLICATION/menu/Paste=ペースト" "$$$/APPLICATION/menu/Delete=削除" "$$$/APPLICATION/menu/Select Matching Devices=一致するデバイスを選択" "$$$/APPLICATION/menu/Select All=すべてを選択" "$$$/APPLICATION/menu/Duplicate=複製" "$$$/APPLICATION/menu/Preferences...=環境設定..." "$$$/APPLICATION/menu/Project=プロジェクト" "$$$/APPLICATION/menu/Add Resource Files...=リソースファイルを追加..." "$$$/APPLICATION/menu/Add Currently Emulated File=現在エミュレートされているファイルを追加" "$$$/APPLICATION/menu/Reveal Resource in Finder=ファインダでリソースを表示" "$$$/APPLICATION/menu/Fix Broken Reference...=破損した参照を修復..." "$$$/APPLICATION/menu/New Device Set=新規デバイスセット" "$$$/APPLICATION/menu/Devices=デバイス" "$$$/APPLICATION/menu/Download to Local Library=ローカルライブラリにダウンロード" "$$$/APPLICATION/menu/New Device Set from Selection=選択範囲から新規デバイスセットを作成" "$$$/APPLICATION/menu/Search=検索" "$$$/APPLICATION/menu/Local Library...=ローカルライブラリ..." "$$$/APPLICATION/menu/Online Library...=オンラインライブラリ..." "$$$/APPLICATION/menu/Save Search Result as Set...=検索結果をセットとして保存..." "$$$/APPLICATION/menu/Connect Online Library=オンラインライブラリに接続" "$$$/APPLICATION/menu/Refresh Online Library=オンラインライブラリを更新" "$$$/APPLICATION/menu/View=表示" "$$$/APPLICATION/menu/Zoom In=ズームイン" "$$$/APPLICATION/menu/Zoom Out=ズームアウト" "$$$/APPLICATION/menu/Magnification=倍率" "$$$/APPLICATION/menu/400%=400%" "$$$/APPLICATION/menu/300%=300%" "$$$/APPLICATION/menu/200%=200%" "$$$/APPLICATION/menu/100%=100%" "$$$/APPLICATION/menu/66%=66%" "$$$/APPLICATION/menu/50%=50%" "$$$/APPLICATION/menu/33%=33%" "$$$/APPLICATION/menu/25%=25%" "$$$/APPLICATION/menu/Detached=分割表示" "$$$/APPLICATION/menu/Rotate 90#{deg} CW=90#{deg}回転 (時計回り)" "$$$/APPLICATION/menu/Rotate 90#{deg} CCW=90#{deg}回転 (反時計回り)" "$$$/APPLICATION/menu/Window=ウィンドウ" "$$$/APPLICATION/menu/Flash Output=Flash 出力" "$$$/APPLICATION/menu/Log=ログ" "$$$/APPLICATION/menu/Script Editor=スクリプトエディタ" "$$$/APPLICATION/menu/Help=ヘルプ" "$$$/APPLICATION/menu/Device Central Help...=Device Central ヘルプ..." "$$$/APPLICATION/menu/Welcome Screen...=スタートアップスクリーン..." "$$$/APPLICATION/menu/Updates...=アップデート..." "$$$/APPLICATION/menu/Device Central Online...=Device Central オンライン..." "$$$/APPLICATION/menu/Adobe Product Improvement Program...=アドビ製品向上プログラム..." "$$$/APPLICATION/menu/About Content Types...=コンテンツタイプについて..." "$$$/APPLICATION/menu/About Device Memory...=デバイスメモリについて..." "$$$/APPLICATION/menu/About Device Performance...=デバイスパフォーマンスについて..." "$$$/APPLICATION/menu/About Writing Test Scripts...=テストスクリプトの記述について..." "$$$/APPLICATION/menu/Trace=トレース" "$$$/APPLICATION/menu/Information=情報" "$$$/APPLICATION/menu/Warnings=警告" "$$$/APPLICATION/menu/Network Traffic=ネットワークトラフィック" "$$$/DOCUMENT/window/Doc. Window=Doc. ウィンドウ" "$$$/DOCUMENT/control/RESOURCE FILES=リソースファイル" "$$$/DOCUMENT/control/DEVICES=デバイス" "$$$/DOCUMENT/control/TASKS=タスク" "$$$/APPLICATION/tooltip/Collapse device lists=デバイスリストを折り畳む" "$$$/APPLICATION/tooltip/Toggle Detached view=分割表示を切り替える" "$$$/APPLICATION/String/Content Type=コンテンツタイプ" "$$$/APPLICATION/tooltip/Record=録画" "$$$/APPLICATION/tooltip/Play=再生" "$$$/APPLICATION/tooltip/Stop=停止" "$$$/APPLICATION/tooltip/Edit script=スクリプトを編集" "$$$/APPLICATION/tooltip/New folder=新規フォルダ" "$$$/APPLICATION/tooltip/New script=新規スクリプト" "$$$/APPLICATION/tooltip/Delete=削除" "$$$/APPLICATION/String/Automated Testing=自動テスト" "$$$/APPLICATION/String/File Info=ファイル情報" "$$$/APPLICATION/String/KEY PAD=キーパッド" "$$$/APPLICATION/String/Display=ディスプレイ" "$$$/APPLICATION/MacMinimumWidth/Automated Testing=100" "$$$/APPLICATION/tooltip/Start recording video presentation=ビデオプレゼンテーションの録画を開始" "$$$/APPLICATION/MacMinimumWidth/Skins=100" "$$$/APPLICATION/tooltip/Zoom out=ズームアウト" "$$$/APPLICATION/tooltip/Rotate CCW=反時計回りに回転" "$$$/APPLICATION/tooltip/Rotate CW=時計回りに回転" "$$$/APPLICATION/tooltip/Zoom in=ズームイン" "$$$/APPLICATION/tooltip/Take snapshot=スナップショットを作成する" "$$$/APPLICATION/tooltip/Show snapshots=スナップショットを表示" "$$$/APPLICATION/MacMinimumWidth/Adobe Device Central=100" "$$$/DOCUMENT/tooltip/New folder=新規フォルダ" "$$$/DOCUMENT/tooltip/Add resource files...=リソースファイルを追加..." "$$$/DOCUMENT/tooltip/Add currently emulated file=現在エミュレートされているファイルを追加" "$$$/DOCUMENT/tooltip/Delete=削除" "$$$/DOCUMENT/tooltip/New device set=新規デバイスセット" "$$$/DOCUMENT/tooltip/New task...=新規タスク..." "$$$/DOCUMENT/tooltip/Edit task...=タスクを編集..." "$$$/DOCUMENT/tooltip/Run task=タスクを実行" "$$$/DOCUMENT/tooltip/Save project=プロジェクトを保存" "$$$/DOCUMENT/tooltip/Test file in Emulator=エミュレータでファイルをテストする" "$$$/DOCUMENT/MacMinimumWidth/Doc. Window=300" "$$$/ISO_639-1/om=オロモ語" "$$$/ISO_639-1/ab=アブハズ語 (アプハジア語)" "$$$/ISO_639-1/aa=アファル語" "$$$/ISO_639-1/af=アフリカーンス語" "$$$/ISO_639-1/sq=アルバニア語" "$$$/ISO_639-1/am=アムハラ語" "$$$/ISO_639-1/ar=アラビア語" "$$$/ISO_639-1/hy=アルメニア語" "$$$/ISO_639-1/as=アッサム語" "$$$/ISO_639-1/ay=アイマラ語" "$$$/ISO_639-1/az=アゼルバイジャン語" "$$$/ISO_639-1/ba=バシキール語" "$$$/ISO_639-1/eu=バスク語" "$$$/ISO_639-1/bn=ベンガル語" "$$$/ISO_639-1/dz=ブータン語" "$$$/ISO_639-1/bh=ビハール語" "$$$/ISO_639-1/bi=ビスラマ語" "$$$/ISO_639-1/br=ブルトン語 (ブルターニュ語)" "$$$/ISO_639-1/bg=ブルガリア語" "$$$/ISO_639-1/my=ビルマ語" "$$$/ISO_639-1/be=白ロシア語 (ベラルーシ語)" "$$$/ISO_639-1/km=カンボジア語" "$$$/ISO_639-1/ca=カタロニア語" "$$$/ISO_639-1/zh=中国語" "$$$/ISO_639-1/zh_cn=簡体字中国語" "$$$/ISO_639-1/zh_tw=繁体字中国語" "$$$/ISO_639-1/co=コルシカ語" "$$$/ISO_639-1/hr=クロアチア語" "$$$/ISO_639-1/cs=チェコ語" "$$$/ISO_639-1/da=デンマーク語" "$$$/ISO_639-1/nl=オランダ語" "$$$/ISO_639-1/en=英語" "$$$/ISO_639-1/eo=エスペラント" "$$$/ISO_639-1/et=エストニア語" "$$$/ISO_639-1/fo=フェロー語" "$$$/ISO_639-1/fj=フィジー語" "$$$/ISO_639-1/fi=フィンランド語" "$$$/ISO_639-1/fr=フランス語" "$$$/ISO_639-1/fy=フリジア語" "$$$/ISO_639-1/gl=ガリシア語" "$$$/ISO_639-1/ka=グルジア語" "$$$/ISO_639-1/de=ドイツ語" "$$$/ISO_639-1/el=ギリシャ語" "$$$/ISO_639-1/kl=グリーンランド語" "$$$/ISO_639-1/gn=グアラニ語" "$$$/ISO_639-1/gu=グジャラート語" "$$$/ISO_639-1/ha=ハウサ語" "$$$/ISO_639-1/he=ヘブライ語" "$$$/ISO_639-1/hi=ヒンディー語" "$$$/ISO_639-1/hu=ハンガリー語" "$$$/ISO_639-1/is=アイスランド語" "$$$/ISO_639-1/id=インドネシア語" "$$$/ISO_639-1/ia=インターリングァ (国際補助言語)" "$$$/ISO_639-1/ie=インターリング" "$$$/ISO_639-1/ik=イヌピア語" "$$$/ISO_639-1/iu=イヌクティトット語 (エスキモー語)" "$$$/ISO_639-1/ga=アイルランド語" "$$$/ISO_639-1/it=イタリア語" "$$$/ISO_639-1/ja=日本語" "$$$/ISO_639-1/jw=ジャワ語" "$$$/ISO_639-1/kn=カンナダ語" "$$$/ISO_639-1/ks=カシミール語" "$$$/ISO_639-1/kk=カザフ語" "$$$/ISO_639-1/rw=キンヤルワンダ語" "$$$/ISO_639-1/ky=キルギス語" "$$$/ISO_639-1/rn=キルンディ語" "$$$/ISO_639-1/ko=韓国語" "$$$/ISO_639-1/ku=クルド語" "$$$/ISO_639-1/lo=ラオス語" "$$$/ISO_639-1/la=ラテン語" "$$$/ISO_639-1/lv=ラトビア語、レット語" "$$$/ISO_639-1/ln=リンガラ語" "$$$/ISO_639-1/lt=リトアニア語" "$$$/ISO_639-1/mk=マケドニア語" "$$$/ISO_639-1/mg=マダガスカル語(マラガシ語)" "$$$/ISO_639-1/ms=マライ語" "$$$/ISO_639-1/ml=マラヤーラム語" "$$$/ISO_639-1/mt=マルタ語" "$$$/ISO_639-1/mi=マオリ語" "$$$/ISO_639-1/mr=マラーティー語" "$$$/ISO_639-1/mo=モルダビア語" "$$$/ISO_639-1/mn=蒙古語 (モンゴル語)" "$$$/ISO_639-1/na=ナウル語" "$$$/ISO_639-1/ne=ネパール語" "$$$/ISO_639-1/no=ノルウェー語" "$$$/ISO_639-1/oc=オック語" "$$$/ISO_639-1/or=オリヤー語" "$$$/ISO_639-1/ps=パシュト語、プシュトゥー語" "$$$/ISO_639-1/fa=ペルシャ語" "$$$/ISO_639-1/pl=ポーランド語" "$$$/ISO_639-1/pt=ポルトガル語" "$$$/ISO_639-1/pa=パンジャブ語" "$$$/ISO_639-1/qu=ケチュア語 (キチュワ語)" "$$$/ISO_639-1/rm=レトロマン語" "$$$/ISO_639-1/ro=ルーマニア語" "$$$/ISO_639-1/ru=ロシア語" "$$$/ISO_639-1/sm=サモア語" "$$$/ISO_639-1/sg=サングロ語" "$$$/ISO_639-1/sa=梵語 (サンスクリット語)" "$$$/ISO_639-1/gd=スコットランド・ゲール語" "$$$/ISO_639-1/sr=セルビア語" "$$$/ISO_639-1/sh=セルボクロアチア語" "$$$/ISO_639-1/st=ソト語" "$$$/ISO_639-1/tn=セツワナ語 " "$$$/ISO_639-1/sn=ショナ語" "$$$/ISO_639-1/sd=シンディー語" "$$$/ISO_639-1/si=シンハラ語" "$$$/ISO_639-1/ss=シスワティ語" "$$$/ISO_639-1/sk=スロバキア語" "$$$/ISO_639-1/sl=スロベニア語" "$$$/ISO_639-1/so=ソマリ語" "$$$/ISO_639-1/es=スペイン語" "$$$/ISO_639-1/su=スーダン語" "$$$/ISO_639-1/sw=スワヒリ語" "$$$/ISO_639-1/sv=スウェーデン語" "$$$/ISO_639-1/tl=タガログ語" "$$$/ISO_639-1/tg=タジク語" "$$$/ISO_639-1/ta=タミル語" "$$$/ISO_639-1/tt=タタール語" "$$$/ISO_639-1/te=テルグ語" "$$$/ISO_639-1/th=タイ語" "$$$/ISO_639-1/bo=チベット語" "$$$/ISO_639-1/ti=チグリニャ語 (ティグリニア語)" "$$$/ISO_639-1/to=トンガ語" "$$$/ISO_639-1/ts=ツォンガ語" "$$$/ISO_639-1/tr=トルコ語" "$$$/ISO_639-1/tk=トルクメン語" "$$$/ISO_639-1/tw=トウィ語" "$$$/ISO_639-1/ug=ウイグル語" "$$$/ISO_639-1/uk=ウクライナ語" "$$$/ISO_639-1/ur=ウルドゥー語" "$$$/ISO_639-1/uz=ウズベク語" "$$$/ISO_639-1/vi=ベトナム語" "$$$/ISO_639-1/vo=ボラピュク語" "$$$/ISO_639-1/cy=ウェールズ語" "$$$/ISO_639-1/wo=ウォロフ語" "$$$/ISO_639-1/xh=コサ語 (ホサ語)" "$$$/ISO_639-1/yi=イディッシュ語" "$$$/ISO_639-1/yo=ヨルバ語" "$$$/ISO_639-1/za=チワン語" "$$$/ISO_639-1/zu=ズールー語" "$$$/ISO_639-1/gv=マン島語" "$$$/ISO_639-1/kw=コーンウォール語" "$$$/ISO_639-1/lb=ルクセンブルク語" "$$$/ISO_639-1/se=サモス語" "$$$/APPLICATION/control/Item 1=アイテム 1" "$$$/APPLICATION/control/Item 2=アイテム 2" "$$$/APPLICATION/control/Item 3=アイテム 3" "$$$/APPLICATION/control/None=なし" "$$$/APPLICATION/control/Indoor=室内" "$$$/APPLICATION/control/Outdoor=屋外" "$$$/APPLICATION/control/Sunshine=日射" "$$$/APPLICATION/control/Default=デフォルト" "$$$/APPLICATION/control/Rotate 90 CW=90 度回転 (時計回り)" "$$$/APPLICATION/control/Rotate 90 CCW=90 度回転 (反時計回り)" "$$$/APPLICATION/control/1 of 5=1 / 5" "$$$/APPLICATION/control/Acorn first level=Acorn 第 1 レベル" "$$$/APPLICATION/control/1 of 3=1 / 3" "$$$/APPLICATION/control/3:04=3:04" "$$$/APPLICATION/window/Overwrite Script=スクリプトを上書き" "$$$/APPLICATION/WinMinimumWidth/Skins=1" "$$$/APPLICATION/WinMinimumWidth/Automated Testing=1" "$$$/APPLICATION/WinMinimumWidth/Overwrite Script=1" "$$$/APPLICATION/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/APPLICATION/menu/Zoom Out#{tab}Ctrl+-=ズームアウト#{tab}Ctrl+-" "$$$/APPLICATION/menu/400%#{tab}Ctrl-4=400%#{tab}Ctrl+4" "$$$/APPLICATION/menu/300%#{tab}Ctrl-3=300%#{tab}Ctrl+3" "$$$/APPLICATION/menu/200%#{tab}Ctrl-2=200%#{tab}Ctrl+2" "$$$/APPLICATION/menu/100%#{tab}Ctrl-1=100%#{tab}Ctrl+1" "$$$/APPLICATION/menu/Detached#{tab}Ctrl+Shift+D=分割表示#{tab}Ctrl+Shift+D" "$$$/APPLICATION/menu/#{amp}View=表示(#{amp}V)" "$$$/APPLICATION/menu/Zoom In#{tab}Ctrl++=ズームイン#{tab}Ctrl++" "$$$/APPLICATION/menu/New Project#{tab}Ctrl+N=新規プロジェクト#{tab}Ctrl+N" "$$$/APPLICATION/menu/Open...#{tab}Ctrl+O=開く...#{tab}Ctrl+O" "$$$/APPLICATION/menu/Jump to Flash#{tab}Ctrl+Shift+O=Flash を起動#{tab}Ctrl+Shift+O" "$$$/APPLICATION/menu/Close#{tab}Ctrl+W=閉じる#{tab}Ctrl+W" "$$$/APPLICATION/menu/Save#{tab}Ctrl+S=保存#{tab}Ctrl+S" "$$$/APPLICATION/menu/Take Snapshot#{tab}Ctrl+R=スナップショットを作成する#{tab}Ctrl+R" "$$$/APPLICATION/menu/Start Recording Video Presentation#{tab}Ctrl+Shift+R=ビデオプレゼンテーションの録画を開始#{tab}Ctrl+Shift+R" "$$$/APPLICATION/menu/Quit#{tab}Ctrl+Q=終了#{tab}Ctrl+Q" "$$$/APPLICATION/menu/#{amp}File=ファイル(#{amp}F)" "$$$/APPLICATION/menu/Can't Undo=取り消しできません" "$$$/APPLICATION/menu/Redo#{tab}Ctrl+Shift+Z=やり直し#{tab}Ctrl+Shift+Z" "$$$/APPLICATION/menu/Cut#{tab}Ctrl+X=カット#{tab}Ctrl+X" "$$$/APPLICATION/menu/Copy#{tab}Ctrl+C=コピー#{tab}Ctrl+C" "$$$/APPLICATION/menu/Paste#{tab}Ctrl+V=ペースト#{tab}Ctrl+V" "$$$/APPLICATION/menu/Select All#{tab}Ctrl+A=すべてを選択#{tab}Ctrl+A" "$$$/APPLICATION/menu/Preferences...#{tab}Ctrl+K=環境設定...#{tab}Ctrl+K" "$$$/APPLICATION/menu/#{amp}Edit=編集(#{amp}E)" "$$$/APPLICATION/menu/Reveal Resource in Explorer=エクスプローラでリソースを表示" "$$$/APPLICATION/menu/Save Search Result as Set=検索結果をセットとして保存" "$$$/APPLICATION/menu/#{amp}Devices=デバイス(#{amp}D)" "$$$/APPLICATION/menu/Device Central Help...#{tab}F1=Device Central ヘルプ...#{tab}F1" "$$$/APPLICATION/menu/#{amp}About Device Central=Device Central について(#{amp}A)" "$$$/APPLICATION/menu/#{amp}Help=ヘルプ(#{amp}H)" "$$$/APPLICATION/menu/Word Wrap=行の折り返し" "$$$/APPLICATION/menu/Show=表示" "$$$/APPLICATION/menu/Save As PDF...=PDF で保存..." "$$$/APPLICATION/menu/Save AS PDFX...=PDFX で保存..." "$$$/APPLICATION/menu/Save As HTML...=HTML で保存..." "$$$/APPLICATION/menu/Load...=ロード..." "$$$/APPLICATION/menu/Session Log=セッションログ" "$$$/MCFlashLite20Client/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Connected=接続中" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Trying to Connect=接続を試行中" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Not Connected=接続なし" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Suspended=一時停止中" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Indeterminable=不明" "$$$/MCFlashLite20Client/control/No Network=ネットワークなし" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Home Network=ホームネットワーク" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Extended Home Network=拡張ホームネットワーク" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Roaming=ローミング" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Unknown=不明" "$$$/MCFlashLite20Client/control/2G=2G" "$$$/MCFlashLite20Client/control/2.5G=2.5G" "$$$/MCFlashLite20Client/control/3G=3G" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Low Quality=低品質" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Medium Quality=中品質" "$$$/MCFlashLite20Client/control/High Quality=高品質" "$$$/MCFlashLite20Client/control/4096 Bytes=4096 バイト" "$$$/MCFlashLite20Client/control/0 Bytes=0 バイト" "$$$/MCFlashLite20Client/control/ 9.6 KB/s - GSM= 9.6 KB/秒 - GSM" "$$$/MCFlashLite20Client/control/ 12.2 KB/s - GSM= 12.2 KB/秒 - GSM" "$$$/MCFlashLite20Client/control/ 24.7 KB/s - GSM= 24.7 KB/秒 - GSM" "$$$/MCFlashLite20Client/control/ 28.8 KB/s - GSM= 28.8 KB/秒 - GSM" "$$$/MCFlashLite20Client/control/ 43.2 KB/s - GSM= 43.2 KB/秒 - GSM" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Unlimited=無制限" "$$$/MCFlashLite20Client/control/2 : 1=2 : 1" "$$$/MCFlashLite20Client/control/3 : 1=3 : 1" "$$$/MCFlashLite20Client/control/4 : 1=4 : 1" "$$$/MCFlashLite20Client/control/Network Available=使用可能なネットワーク" "$$$/MCFlashLite20Client/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCFlashLite20Client/WinMinimumWidth/Output=1" "$$$/MCFlashLite20Client/WinMinimumWidth/Edit Memory=1" "$$$/MCImageContentClient/window/SectionView=セクションビュー" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Fit width proportionally=縦横比を固定して画面の幅に合わせる" "$$$/MCImageContentClient/tooltip/Fit height proportionally=縦横比を固定して画面の高さに合わせる" "$$$/MCImageContentClient/WinMinimumWidth/SectionView=1" "$$$/MCDeviceModule/control/Don#{acute}t show again=次回から表示しない" "$$$/MCDeviceModule/control/Third=3 番目" "$$$/MCDeviceModule/control/Downloading device profiles...=デバイスプロファイルをダウンロードしています..." "$$$/MCDeviceModule/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/MCExportModule/control/Install #{amp}#{amp} Relaunch=インストール #{amp}#{amp} 再起動" "$$$/MCExportModule/control/Importing/Exporting device profiles...=デバイスプロファイルの読み込み / 書き出しを実行しています..." "$$$/MCExportModule/WinMinimumWidth/Install Device Profile Package=469" "$$$/MCExportModule/WinMinimumWidth/Export Device Profile Package=1" "$$$/MCExportModule/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/MCOSButtonModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSButtonModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSCheckBoxModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSCheckBoxModule/control/CheckBox=チェックボックス" "$$$/MCOSCheckBoxModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSComboBoxModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSComboBoxModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSContainerModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSContainerModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSListBoxModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSListBoxModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSSeperatorModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSSeperatorModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSStaticTextModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSStaticTextModule/control/Text=テキスト" "$$$/MCOSStaticTextModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOSTextFieldModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCOSTextFieldModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCOutputServicesModule/control/Text=テキスト" "$$$/MCOutputServicesModule/WinMinimumWidth/Output Configuration=1" "$$$/MCOutputServicesModule/WinMinimumWidth/Task=1" "$$$/MCOutputServicesModule/WinMinimumWidth/Select File=1" "$$$/MCOutputServicesModule/WinMinimumWidth/Prompt Dialog=1" "$$$/MCOutputServicesModule/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=444" "$$$/MCPreferenceModule/control/Item 1=アイテム 1" "$$$/MCPreferenceModule/control/Max. Pool Size =最大プールサイズ " "$$$/MCPreferenceModule/control/Are you sure you want to clear the snapshot pool?#{lf}This will also delete any snapshots from the current Log window.=スナップショットプールをクリアしますか?#{lf}クリアすると、現在の「ログ」ウィンドウからすべてのスナップショットが削除されます。" "$$$/MCPreferenceModule/window/Clear Snapshot Pool=スナップショットプールをクリア" "$$$/MCPreferenceModule/control/5=5" "$$$/MCPreferenceModule/control/6=6" "$$$/MCPreferenceModule/control/7=7" "$$$/MCPreferenceModule/control/8=8" "$$$/MCPreferenceModule/control/9=9" "$$$/MCPreferenceModule/control/10=10" "$$$/MCPreferenceModule/control/11=11" "$$$/MCPreferenceModule/control/12=12" "$$$/MCPreferenceModule/control/13=13" "$$$/MCPreferenceModule/control/14=14" "$$$/MCPreferenceModule/control/16=16" "$$$/MCPreferenceModule/control/18=18" "$$$/MCPreferenceModule/control/20=20" "$$$/MCPreferenceModule/control/24=24" "$$$/MCPreferenceModule/control/30=30" "$$$/MCPreferenceModule/control/36=36" "$$$/MCPreferenceModule/control/40=40" "$$$/MCPreferenceModule/control/72=72" "$$$/MCPreferenceModule/control/Roman=ローマン" "$$$/MCPreferenceModule/control/Japanese=日本語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Trad. Chinese=繁体字中国語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Korean=韓国語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Arabic=アラビア語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Hebrew=ヘブライ語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Greek=ギリシャ語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Cyrillic=キリル語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Simpl. Chinese=簡体字中国語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Thai=タイ語" "$$$/MCPreferenceModule/control/East Europe=東欧" "$$$/MCPreferenceModule/control/Turkish=トルコ語" "$$$/MCPreferenceModule/control/Baltic=バルチック語" "$$$/MCPreferenceModule/WinMinimumWidth/Preferences=400" "$$$/MCPreferenceModule/WinMinimumWidth/PrefPanel_General=1" "$$$/MCPreferenceModule/WinMinimumWidth/PrefPanel_Fonts=1" "$$$/MCPreferenceModule/WinMinimumWidth/Clear Snapshot Pool=1" "$$$/MCPreferenceModule/WinMinimumWidth/PrefPanel_Log=1" "$$$/MCPreferenceModule/WinMinimumWidth/PrefPanel_Scripting=1" "$$$/MCPresentationModule/control/Creating presentation...=プレゼンテーションを作成しています..." "$$$/MCPresentationModule/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/MCProjectDialogs/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/MCProjectDialogs/control/Don't show again=次回から表示しない" "$$$/MCProjectDialogs/control/One or multiple tasks already exist.=1 つ以上のタスクが既に存在します。" "$$$/MCProjectDialogs/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/OEDOCUMENT/control/C=C" "$$$/OEDOCUMENT/control/Objects=オブジェクト" "$$$/OEDOCUMENT/control/Classes=クラス" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Save project=プロジェクトを保存" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Test file in Emulator=エミュレータでファイルをテストする" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/control/RESOURCE FILES=リソースファイル" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Add currently emulated file=現在エミュレートされているファイルを追加" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Add resource files...=リソースファイルを追加..." "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/New folder=新規フォルダ" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Delete=削除" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/control/DEVICES=デバイス" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/New device set=新規デバイスセット" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/control/TASKS=タスク" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Edit task...=タスクを編集..." "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/Run task=タスクを実行" "$$$/MCPROJECTDOCUMENT/tooltip/New task...=新規タスク..." "$$$/MCProjectManagersModule/window/Project Manager=プロジェクトマネージャ" "$$$/MCProjectManagersModule/WinMinimumWidth/Project Manager=1" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Save script #{quot}XXX#{quot}?=スクリプト #{quot}XXX#{quot} を保存しますか?" "$$$/MCScriptEditorModule/control/No=いいえ" "$$$/MCScriptEditorModule/control/Yes=はい" "$$$/MCScriptEditorModule/window/Save Script=スクリプトを保存" "$$$/MCScriptEditorModule/window/Save Scripts=スクリプトを保存" "$$$/MCScriptEditorModule/menu/#{amp}Title=#{amp}タイトル" "$$$/MCScriptEditorModule/WinMinimumWidth/Script Editor=640" "$$$/MCScriptEditorModule/WinMinimumWidth/Save Script=1" "$$$/MCScriptEditorModule/WinMinimumWidth/Save Scripts=1" "$$$/MCSearchModule/WinMinimumWidth/Search=1" "$$$/MCSnapshotLogModule/control/The number of snapshots might have exceeded the max. dimensions allowed for Acrobat documents. Make sure all snapshots have been successfully exported to the PDFXML document. Otherwise, export the Snapshot Log as an HTML file.=スナップショット数が、Acrobat ドキュメントで許容されている最大数を超えている可能性があります。 すべてのスナップショットが PDFXML ドキュメントに正常に書き出されていることを確認してください。 あるいは、スナップショットログを HTML ファイルとして書き出してください。" "$$$/MCSnapshotLogModule/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/MCSnapshotLogModule/WinMinimumWidth/Log=850" "$$$/MCSnapshotLogModule/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/MCInputTextModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCInputTextModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Fit width proportionally=縦横比を固定して画面の幅に合わせる" "$$$/MCVideoContentClient/tooltip/Fit height proportionally=縦横比を固定して画面の高さに合わせる" "$$$/MCWebContentClient/window/Window=ウィンドウ" "$$$/MCWebContentClient/control/This is an approximation of how the content appears on the selected device with Opera Small Screen Rendering.=これは、選択されたデバイスで Opera Small Screen Rendering によってコンテンツがいかに表示されるかをおおまかに示すものです。" "$$$/MCWebContentClient/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/NewDocumentCenter/control/Player Version:=プレーヤーバージョン :" "$$$/NewDocumentCenter/control/ActionScript Version:=ActionScript バージョン :" "$$$/NewDocumentCenter/control/Flash Lite 1.0=Flash Lite 1.0" "$$$/NewDocumentCenter/control/Flash Lite 1.1=Flash Lite 1.1" "$$$/NewDocumentCenter/control/Flash Lite 2.0=Flash Lite 2.0" "$$$/NewDocumentCenter/control/Flash Lite 2.1=Flash Lite 2.1" "$$$/NewDocumentCenter/control/ActionScript 1.0=ActionScript 1.0" "$$$/NewDocumentCenter/control/ActionScript 2.0=ActionScript 2.0" "$$$/NewDocumentCenter/control/None=なし" "$$$/NewDocumentCenter/control/72 Pixel/Inch=72 ピクセル/インチ" "$$$/NewDocumentCenter/control/ is currently busy with= は現在、別のタスクで" "$$$/NewDocumentCenter/control/another task. Would you like to queue this=ビジー状態です。 このコマンドを" "$$$/NewDocumentCenter/control/command?=待ち行列に入れますか?" "$$$/NewDocumentCenter/window/Adobe Device Central=Adobe Device Central" "$$$/NewDocumentCenter/WinMinimumWidth/Adobe Device Central=1" "$$$/TCCompletionModule/window/Window=ウィンドウ" "$$$/TCCompletionModule/WinMinimumWidth/Window=1" "$$$/MCDeviceProfile/NotSpecified=該当なし" "$$$/MCDeviceProfile/Generic=Generic" "$$$/MCDeviceProfile/Native=ネイティブ" "$$$/MCDeviceProfile/Multiple=複数" "$$$/MCDevice/Group/NotSpecified=指定なし" "$$$/MCDeviceSet/DownloadFolderNewerTooltip=オンラインで使用可能な新しいプロファイルバージョン" "$$$/MCDeviceSet/DownloadDeviceNewerTooltip=オンラインで使用可能な新しいプロファイルバージョン" "$$$/MCDeviceSet/DownloadFolderBrokenTooltip=プロファイルをダウンロードしてリンクを修復" "$$$/MCDeviceSet/Import/UnkownDevice=不明なデバイス (%s)" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/MediaType=一般" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/ContentType=主な仕様" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Model=モデル" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Manufacturer=製造元" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/DisplaySize=ディスプレイサイズ" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/ColorDepth=色深度" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/PixelType=ピクセルタイプ" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/FlashVersion=Flash バージョン" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Dimensions=サイズ (%s)" "$$$/DeviceInfoView/millimeters=ミリメートル" "$$$/DeviceInfoView/inches=インチ" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Platform=プラットフォーム" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/FeaturePack=機能パック" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/AdditionalScreens=その他のスクリーン" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Carriers=キャリア" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Networks=ネットワーク" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Wireless=ワイヤレス" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Regions=地域" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Languages=言語" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/OS=OS" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/Dimensions=サイズ (%s)" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/OS=OS" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/Platform=プラットフォーム" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/FeaturePack=機能パック" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/DisplaySize=サイズ" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/ColorDepth=色深度" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/PixelType=ピクセルタイプ" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/DataNetworks=サポート" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/WirelessNetworks=サポート" "$$$/DeviceInfoView/Core/Label/Single/Region=サポート" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Core=主な仕様" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Display=ディスプレイ" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Memory=メモリ" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Languages=言語" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Networks=ネットワーク" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Wireless=ワイヤレス" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Regions=地域" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Carriers=キャリア" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/AdditionalScreens=その他のスクリーン" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Brew=BREW" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/DeviceIntegration=デバイス機能" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Flash/FileAccess=ファイルアクセス" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Flash/TextAndFont=テキスト #{amp} フォント" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Input=入力" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Sound=サウンド" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Flash/FlashVideo=FLASH VIDEO" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Flash/Video=ビデオ" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Image=イメージ" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Other=その他" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Bitmap=ビットマップ" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Video=ビデオ" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Web=WEB" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Formats=形式" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Bitmap/SupportedFormats=サポートしている形式" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Bitmap/Background=背景" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Bitmap/ScalingAndAlignment=拡大・縮小 #{amp} 整列" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Video/SupportedFormats=サポートしている形式" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Video/Background=背景" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Video/Transformation=変形 #{amp} 整列" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Video/AMEPreset=推奨される書き出しプリセット" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Web/SupportedFormats=サポートしている形式" "$$$/DeviceInfoView/SingleHead/Web/Position=位置" "$$$/DeviceInfoView/label/WebApplication=アプリケーション" "$$$/DeviceInfoView/label/WebApplicationVersion=アプリケーションバージョン" "$$$/DeviceInfoView/label/WebScreenOffsetX=X 座標" "$$$/DeviceInfoView/label/WebScreenOffsetY=Y 座標" "$$$/DeviceInfoView/label/WebFullscreen=フルスクリーン" "$$$/DeviceInfoView/label/WebFormats=サポートしている形式" "$$$/DeviceInfoView/label/WebScreenSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/WebAddressableSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Web/DefaultBrowser=デフォルトのブラウザ" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/WebFormat=サポート" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Web/FlashLiteVersion=Flash Lite バージョン" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoApplication=アプリケーション" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoApplicationVersion=アプリケーションバージョン" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScreenSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScreenOffsetX=X 座標" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScreenOffsetY=Y 座標" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScreenBackground=色" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScalingType=拡大・縮小タイプ" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScalingPriority=拡大・縮小の優先方向" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoPositionHorizontal=水平方向揃え" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoPositionVertical=垂直方向揃え" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoCanScaleUp=画面に合わせて拡大" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoFullscreen=フルスクリーン" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoAddressableSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Video/FlashLiteVersion=Flash Lite バージョン" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Video/DefaultPlayer=デフォルトのプレーヤー" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Video/ScalingType=拡大・縮小タイプ" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Video/RecommendedPreset=推奨される書き出しプリセット" "$$$/DeviceInfoView/label/Bitmap/ScreenSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/Bitmap/ScreenOffsetX=X 座標" "$$$/DeviceInfoView/label/Bitmap/ScreenOffsetY=Y 座標" "$$$/DeviceInfoView/label/Bitmap/Background=色" "$$$/DeviceInfoView/label/Bitmap/ScalingType=拡大・縮小タイプ" "$$$/DeviceInfoView/label/ScalingPriority=拡大・縮小の優先方向" "$$$/DeviceInfoView/label/HorizontalJustification=水平方向揃え" "$$$/DeviceInfoView/label/VerticalJustification=垂直方向揃え" "$$$/DeviceInfoView/label/Bitmap/CanScaleUp=画面に合わせて拡大" "$$$/DeviceInfoView/label/BitmapAddressableSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Bitmap/FlashLiteVersion=Flash Lite バージョン" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Bitmap/ScalingType=拡大・縮小タイプ" "$$$/DeviceInfoView/Flash/ScreenSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/HeapSizeKB=ヒープ容量 (KB)" "$$$/DeviceInfoView/DynamicHeapSizeKB=動的ヒープ (KB)" "$$$/DeviceInfoView/SharedObjects=共有オブジェクト" "$$$/DeviceInfoView/PersistentStorageKB=内蔵ストレージ (KB)" "$$$/DeviceInfoView/PersistentMovieStorageKB=ムービー当たり (KB)" "$$$/DeviceInfoView/PerformanceIndex=パフォーマンスインデックス" "$$$/DeviceInfoView/GetURLEncodind=URL エンコーディング" "$$$/DeviceInfoView/InputDevice=入力デバイス" "$$$/DeviceInfoView/InlineTextSupport=インラインテキスト" "$$$/DeviceInfoView/Navigation=ナビゲーション" "$$$/DeviceInfoView/KeySet=キーセット" "$$$/DeviceInfoView/Sound=サウンド" "$$$/DeviceInfoView/SoundChannels=サウンドチャンネル" "$$$/DeviceInfoView/SoundSampleRate=サンプルレート (KHz)" "$$$/DeviceInfoView/SoundStreaming=サウンドストリーミング" "$$$/DeviceInfoView/SoundMultiDevice=マルチサウンド" "$$$/DeviceInfoView/SoundKeyOnly=サウンドキーのみ" "$$$/DeviceInfoView/SoundCached=サウンドキャッシュ" "$$$/DeviceInfoView/DeviceSound=デバイスサウンド" "$$$/DeviceInfoView/SoundNativePCM=ネイティブ PCM" "$$$/DeviceInfoView/SoundNativePCMI=ネイティブ PCMI" "$$$/DeviceInfoView/SoundNativeADPCM=ネイティブ ADPCM" "$$$/DeviceInfoView/SoundNativeMP3=ネイティブ MP3" "$$$/DeviceInfoView/SMS=SMS" "$$$/DeviceInfoView/MMS=MMS" "$$$/DeviceInfoView/EMail=電子メール" "$$$/DeviceInfoView/BatteryLevels=バッテリーレベル" "$$$/DeviceInfoView/SignalLevels=信号のレベル" "$$$/DeviceInfoView/MaxVolum=最大ボリューム" "$$$/DeviceInfoView/SoftKeyCount=ソフトキー" "$$$/DeviceInfoView/DynamicMemory=動的メモリ" "$$$/DeviceInfoView/Flash/TextEncoding=テキストエンコーディング" "$$$/DeviceInfoView/InputText=テキスト入力" "$$$/DeviceInfoView/KeyRestrictions=キー制限" "$$$/DeviceInfoView/Loop=ループ" "$$$/DeviceInfoView/PlayerRendersText=テキストレンダリング" "$$$/DeviceInfoView/VectorFont=埋め込みベクトルフォント" "$$$/DeviceInfoView/SingleFontFace=半角フォント" "$$$/DeviceInfoView/GetURLOnLocalSWFOpensInBrowser=ブラウザで SWF URL の取得" "$$$/DeviceInfoView/Flash/BrewVersion=Brew バージョン" "$$$/DeviceInfoView/Flash/BrewMaxPath=Brew の最大ファイルパス" "$$$/DeviceInfoView/XMLSocketSupport=XML ソケット" "$$$/DeviceInfoView/SVG=SVG" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoClipProportionallyToFitHeight=高さに合わせてクリップ" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoClipProportionallyToFitWidth=幅に合わせてクリップ" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoForceSizeDownToWindow=画面に合わせて縮小" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoForceSizeUpToWindow=画面に合わせて拡大" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoMaintainAspectRatio=縦横比を固定" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScaleInPowersOfTwo=2 の累乗で拡大・縮小" "$$$/DeviceInfoView/label/VideoScalingDownLimitPct=縮小の限界" "$$$/DeviceInfoView/label/Streaming=ストリーミング" "$$$/DeviceInfoView/label/Progressive=プログレッシブ" "$$$/DeviceInfoView/label/Embedded=埋め込み" "$$$/DeviceInfoView/label/On2=On2 VP6" "$$$/DeviceInfoView/label/Sorenson=Sorenson H.263" "$$$/DeviceInfoView/label/H264=H.264" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Flash/AddressableSize=表示可能なサイズ" "$$$/DeviceInfoView/label/Single/Flash/FlashVersion=Flash バージョン" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionMemory=メモリ" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionDeviceIntegration=デバイス機能" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionFileAccess=ファイルアクセス" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionTextAndFont=テキスト #{amp} フォント" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionInput=入力" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionImage=イメージ" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionFlashVideo=Flash Video" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionVideo=ビデオ" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionSound=サウンド" "$$$/DeviceInfoView/label/Multi/Flash/SectionOther=その他" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/Default=デフォルト" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/RGB_444_16=RGB 16 444" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/RGB_555_16=RGB 16 555" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/RGB_565_16=RGB 16 565" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/RGB_666_24=RGB 24 666" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/RGB_666_32=RGB 32 666" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/RGB_888_24=RGB 24 888" "$$$/DeviceInfoView/PixelType/ARGB_8888_32=ARGB 32 8888" "$$$/DeviceInfoView/Core/ScreenSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/Core/ColorDepthValue=%d ビット" "$$$/DeviceInfoView/DimensionMillis=%d x %d x %d" "$$$/DeviceInfoView/DimensionInches=%s x %s x %s" "$$$/DeviceInfoView/Core/Single/DimensionMillis=%d x %d x %d" "$$$/DeviceInfoView/Core/Single/DimensionInches=%s x %s x %s" "$$$/DeviceInfoView/Flash/PerformanceFactor=% - 3.2f" "$$$/DeviceInfoView/Mouse=マウス" "$$$/DeviceInfoView/Stylus=スタイラス" "$$$/DeviceInfoView/Partial=部分" "$$$/DeviceInfoView/4Way=4 方向" "$$$/DeviceInfoView/4WayWrap=折り返し付き 4 方向" "$$$/DeviceInfoView/2Way=2 方向" "$$$/DeviceInfoView/KeySetPhone=電話" "$$$/DeviceInfoView/KeySetFull=フル" "$$$/DeviceInfoView/URLEncodingUTF8=UTF8" "$$$/DeviceInfoView/URLEncodingMBCS=MBCS" "$$$/DeviceInfoView/URLEncodingNoConversion=変換なし" "$$$/DeviceInfoView/TextEncodingUTF16=UTF16" "$$$/DeviceInfoView/TextEncodingISOLATIN1=ISOLATIN1" "$$$/DeviceInfoView/TextEncodingNative=ネイティブ" "$$$/DeviceInfoView/SoundChannels/Mono=モノラル" "$$$/DeviceInfoView/SoundChannels/Stereo=ステレオ" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingDownLimitPct=%d%%" "$$$/DeviceInfoView/FSGetSoftkeyLocationTop=上" "$$$/DeviceInfoView/FSGetSoftkeyLocationLeft=左" "$$$/DeviceInfoView/FSGetSoftkeyLocationBottom=下" "$$$/DeviceInfoView/FSGetSoftkeyLocationRight=右" "$$$/DeviceInfoView/FSGetSoftkeyLocationNone=なし" "$$$/DeviceInfoView/Flash/PixelSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/Flash/rtmp=RTMP" "$$$/DeviceInfoView/Flash/rtmps=RTMPS" "$$$/DeviceInfoView/Flash/rtmpt=RTMPT" "$$$/DeviceInfoView/Flash/http=HTTP" "$$$/DeviceInfoView/Flash/https=HTTPS" "$$$/DeviceInfoView/Web/PixelSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/Web/Single/AddressableSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/Video/PixelSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/Video/Single/AddressableSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Video/FitScreenProportionally=縦横比を固定して画面に合わせる" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Video/FitWidthProportionally=縦横比を固定して画面の幅に合わせる" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Video/FitHeightProportionally=縦横比を固定して画面の高さに合わせる" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Video/StretchToScreen=画面に合わせて拡大縮小" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Video/UseOriginalSize=オリジナルサイズを使用" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingTypeNone=なし" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingTypeStretch=ストレッチ" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingTypeBest=最適" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPriorityVisible=表示に合わせる" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPriorityHorizontal=水平方向" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPriorityVertical=垂直方向" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPositionVertical/Top=上" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPositionVertical/Middle=中央" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPositionVertical/Bottom=下" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPositionHorizontal/Left=左" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPositionHorizontal/Center=中央" "$$$/DeviceInfoView/Video/ScalingPositionHorizontal/Right=右" "$$$/DeviceInfoView/Video/Fullscreen/Off=×" "$$$/DeviceInfoView/Video/Fullscreen/On=○" "$$$/DeviceInfoView/Video/Fullscreen/CW=時計回り" "$$$/DeviceInfoView/Video/Fullscreen/CCW=CCW" "$$$/DeviceInfoView/PixelSize=%d x %d px" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Bitmap/FitScreenProportionally=縦横比を固定して画面に合わせる" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Bitmap/FitWidthProportionally=縦横比を固定して画面の幅に合わせる" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Bitmap/FitHeightProportionally=縦横比を固定して画面の高さに合わせる" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Bitmap/StretchToScreen=画面に合わせて拡大縮小" "$$$/DeviceInfoView/value/Single/Bitmap/UseOriginalSize=オリジナルサイズを使用" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingTypeNone=なし" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingTypeStretch=ストレッチ" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingTypeBest=最適" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPriorityHorizontal=水平方向" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPriorityVertical=垂直方向" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPositionVertical/Top=上" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPositionVertical/Middle=中央" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPositionVertical/Bottom=下" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPositionHorizontal/Left=左" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPositionHorizontal/Center=中央" "$$$/DeviceInfoView/value/ScalingPositionHorizontal/Right=右" "$$$/DeviceInfoView/NoDeviceselected=デバイスが選択されていません" "$$$/MCDeviceInfoView/URL/DeviceCommunity=http://www.adobe.com/go/devicecentral_community_en?id=%id%&vers=%vers%" "$$$/DeviceInfoView/DownloadButton/Link=" "$$$/DeviceInfoView/DownloadButton/HelpString=ローカルライブラリにダウンロード" "$$$/DeviceInfoView/CertifiedButton/Link=ADOBE 認定" "$$$/DeviceInfoView/CertifiedButton/HelpString=Adobe 認定" "$$$/DeviceInfoView/CommunityButton/Link=コミュニティヘルプ" "$$$/DeviceInfoView/CommunityButton/HelpString=コミュニティヘルプ" "$$$/DeviceInfoView/LanguageAbbreviation= - " "$$$/DeviceInfoView/Separator=, " "$$$/DeviceInfoView/Yes=○" "$$$/DeviceInfoView/No=×" "$$$/DeviceInfoView/ThreeDots=..." "$$$/DeviceInfoView/None=なし" "$$$/DeviceInfoView/NotSpecified=-" "$$$/DeviceInfoView/LoadTypeNormal=通常" "$$$/DeviceInfoView/OnePerKey=1 / キー" "$$$/DeviceInfoView/OnePerKeyFrame=1 / フレーム" "$$$/DeviceInfoView/FivePerKeyFrame=5 / フレーム" "$$$/DeviceInfoView/Sound/Device=デバイス" "$$$/DeviceInfoView/Sound/FLPlayer=FL プレーヤー" "$$$/DeviceInfoView/Sound/Separator=, " "$$$/DeviceInfoView/Single/MediaName/GENERAL=一般" "$$$/MCDeviceInfoView/SelectedDeviceCount=%d デバイス" "$$$/MCDeviceInfoView/Multi/Test=テスト" "$$$/MCDeviceLibHingedView/SearchResult=検索結果" "$$$/MCDeviceLibHingedView/Tooltip/ClearSearchResults=検索結果をクリア" "$$$/MCDeviceLibHingedView/Tooltip/Search=検索" "$$$/MCDeviceModule/GroupNone=なし" "$$$/MCDeviceModule/GroupAddressable Size=表示可能なサイズ" "$$$/MCDeviceModule/GroupCarrier=キャリア" "$$$/MCDeviceModule/GroupContentType=コンテンツタイプ" "$$$/MCDeviceModule/GroupDisplaySize=ディスプレイサイズ" "$$$/MCDeviceModule/GroupFlashVersion=Flash バージョン" "$$$/MCDeviceModule/GroupManufacturer=製造元" "$$$/MCDeviceModule/GroupRegion=地域" "$$$/MCDeviceLibHingedView/LocalLibrary=ローカルライブラリ" "$$$/MCDeviceLibTreeRow/ColorDepthBit= ビット" "$$$/MCDeviceLibTreeRow/Grouping/FlashVersion/Not Supported=サポートされていません" "$$$/MCDeviceLibTreeRow/DownloadFolderNewerTooltip=オンラインで使用可能な新しいプロファイルバージョン" "$$$/MCDeviceLibTreeRow/DownloadDeviceNewerTooltip=オンラインで使用可能な新しいプロファイルバージョン" "$$$/MCDeviceLibTreeView/TitleBar/Name=名前" "$$$/MCDeviceLibTreeView/TitleBar/Flash=Flash" "$$$/MCDeviceLibTreeView/TitleBar/ColorDepth=色深度" "$$$/MCDeviceLibTreeView/TitleBar/AddressableSizes=表示可能なサイズ" "$$$/MCDeviceLibTreeView/TitleBar/DisplaySize=ディスプレイサイズ" "$$$/MCDeviceLibTreeView/ContextMenu/NewDeviceSetFromSelection=選択範囲から新規デバイスセットを作成" "$$$/MCDeviceLibTreeView/ContextMenu/DownloadFromOnlineLibrary=オンラインライブラリからダウンロード" "$$$/MCDeviceModule/DefaultDeviceSet/ExampleSets=サンプルデバイスセット" "$$$/MCDeviceModule/Alert/SetPreviewDevice/EmulationNotSupported=エミュレーションはサポートされていません" "$$$/MCDeviceModule/Alert/SetPreviewDevice/EmulationNotSupportedForCEDevices=CE デバイスでエミュレーションはサポートされていません" "$$$/MCDeviceLibTreeView/Menu/DownloadFromOnlineLibrary=オンラインライブラリからダウンロード" "$$$/MCDeviceLibTreeView/Menu/DownloadToLocalLibrary=ローカルライブラリにダウンロード" "$$$/MCDeviceModule/NewSearchDeviceSetFolderName=新規検索結果" "$$$/MCDeviceModule/Menu/OnlineLibrary/Connect=オンラインライブラリに接続" "$$$/MCDeviceModule/Menu/OnlineLibrary/Disconnect=オンラインライブラリを切断" "$$$/MCDeviceNetHingedView/OnlineLibrary=オンラインライブラリ" "$$$/MCDeviceNetTreeView/ConnectButton/Connect=接続" "$$$/MCDeviceNetTreeView/ConnectButton/HelpString=接続" "$$$/MCDeviceNetTreeView/ContextMenu/DownloadToLocalDevices=ローカルライブラリにダウンロード" "$$$/MCDeviceSetTreeView/DuplicateFolderPrefix= (" "$$$/MCDeviceSetTreeView/DuplicateFolderSuffix=)" "$$$/MCDeviceSetTreeView/DragDevicesHere=ここにデバイスをドラッグ" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ContextMenu/DownloadToLocalLibrary=ローカルライブラリにダウンロード" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ContextMenu/NewDeviceSet=新規デバイスセット" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Alert/DuplicateDeviceSetMessage=「%s」という名前のデバイスセットは、この場所に既に存在します。" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Alert/DeviceSetNameTaken=「%s」という名前は既に使用されています。別の名前を指定してください。" "$$$/MCDeviceSetTreeView/NewSet=新規セット" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/RenameSet=セットの名前を変更" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/MoveDevices=デバイスを移動" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/NewDeviceSet=新規デバイスセット" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/Cut=カット" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/Paste=ペースト" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/Delete=削除" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/AddDevices=デバイスを追加" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/Duplicate=複製" "$$$/MCDeviceSetTreeView/Undo/ImportDeviceSet=デバイスセットを読み込み" "$$$/MCDeviceSetHandler/NewDeviceSet=新規デバイスセット" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Undo/ImportDeviceSet=デバイスセットを読み込み" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Paste=ペースト" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Undo/Duplicate=複製" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Undo/Copy Device=デバイスをコピー" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Copy Devices=デバイスをコピー" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Add Devices=デバイスを追加" "$$$/MCDeviceDeviceSetHandler/Undo/NewDeviceSet=新規デバイスセット" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ExportDeviceSet=デバイスセットを書き出し" "$$$/MCDeviceSetTreeView/DefaultDeviceSetFileName=名称未設定.advs" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ImportFileTypeList=デバイスセットファイル" "$$$/MCDeviceSetTreeView/SaveDeviceSetsSetName=書き出し" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ImportHeaderError=これはデバイスセットファイルではありません。" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ImportVersionError=これは新しいバージョンのファイルであるため、この Device Central では使用できません。" "$$$/MCDeviceSetTreeView/ImportDeviceSet=デバイスセットを読み込み" "$$$/DeviceImportList/All=すべて" "$$$/DeviceImportList/OlderVersion=古いバージョン" "$$$/DeviceImportList/SameVersion=同じバージョン" "$$$/DeviceImportList/NewerVersion=新しいバージョン" "$$$/DeviceImportList/NewProfile=新規プロファイル" "$$$/ExportModule/OpenPackage=パッケージを開く" "$$$/ExportModule/ImportFileTypeList=デバイスプロファイルパッケージ" "$$$/ExportModule/ExportDeviceInfo=%d 個のデバイスプロファイルが選択されました" "$$$/ExportModule/SavePackage=パッケージを保存" "$$$/ExportModule/DefaultPackageName=名称未設定.adpp" "$$$/ExportModule/PackageHeaderError=デバイスパッケージファイルではありません。" "$$$/ExportModule/PackageVersionError/TooNew=これは新しいバージョンのパッケージであるため、この Device Central では使用できません。" "$$$/ExportModule/PackageVersionError/Corrupt=このパッケージは破損しているため、読み込めません。" "$$$/ExportModule/Import/ProgressBar/ImportingDeviceProfiles=デバイスプロファイルを読み込んでいます..." "$$$/ExportModule/Export/ProgressBar/ExportingDeviceProfiles=デバイスプロファイルを書き出しています..." "$$$/ExportModule/ProgressBar/Cancel=キャンセル" "$$$/ExportModule/Export/Alert/TooManyA=選択されているデバイスが多すぎます。1 つのパッケージには最大で %d 個のデバイスを入れることができます。" "$$$/ExportModule/Export/Alert/TooManyB=デバイスの数を減らしてください。" "$$$/MCFlashHandler/CorruptTemplate=ドキュメントを新規作成できません。 XFL テンプレートドキュメントがないか、破損しています。" "$$$/MCFlashHandler/InvalidTemplate=XFL テンプレートドキュメントを開けませんでした。" "$$$/MCNewDocumentHandler/TabName/NewDocument=新規ドキュメント" "$$$/MCNewDocumentHandler/TabName/NewComposition=新規コンポジション" "$$$/MCNewDocumentHandler/Alert/AppNotInstalled=「%1」がインストールされていないか、破損しています。再インストールするか、修復してください。" "$$$/MCOnlineData/BaseURL=http://devicelibrary.adobe.com/devices.adobe.com/profiles/" "$$$/MCOnlineData/InstallOnlineDevices/TimeBar/Progress=%d 個のデバイスプロファイルうち、%d 個をインストール中" "$$$/MCOnlineData/Alert/Title/OnlineDevice=オンラインデバイス" "$$$/MCOnlineData/Alert/Body/OnlineDeviceNotFound=デバイス %s「%s」が見つかりません。" "$$$/MCOnlineData/NoConnect/Alert/Title/NoConnect=Device Central がオンラインデバイスライブラリに接続できませんでした。" "$$$/MCOnlineData/NoConnect/Alert/Body/NoConnect=アクションを完了できませんでした。 コンピュータがインターネットにアクセスできることを確認し、再試行してください。" "$$$/MCSearchModule/Tooltip/RemoveSearchCriteria=検索条件を削除" "$$$/MCSearchModule/Like=類似" "$$$/MCSearchModule/Any=いずれか" "$$$/MCSearchModule/Equality/Any=いずれか" "$$$/MCSearchModule/Equality/Exactly=完全一致" "$$$/MCSearchModule/Equality/LargerThan=次より大きい" "$$$/MCSearchModule/Equality/SmallerThan=次より小さい" "$$$/MCSearchModule/Category/Carrier=キャリア" "$$$/MCSearchModule/Category/ColorDepth=色深度" "$$$/MCSearchModule/Category/ContentType=コンテンツタイプ" "$$$/MCSearchModule/Category/DisplaySize=ディスプレイサイズ" "$$$/MCSearchModule/Category/FlashVersion=Flash バージョン" "$$$/MCSearchModule/Category/HeapSize=ヒープサイズ (KB)" "$$$/MCSearchModule/Category/Manufacturer=製造元" "$$$/MCSearchModule/Category/Region=地域" "$$$/FlashLite/Trace/OutOfMemoryError=メモリ不足エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/StackLimitReachedError=スタック限界到達エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/CorruptSWFDataError=SWF データ破損エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/ActionScriptStuckError=ActionScript 停止エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/ActionScriptProcessingError=ActionScript 処理エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/ActionScriptInfiniteLoop=ActionScript 無限ループエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/InvalidFrameBufferError=無効フレームバッファエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/InvalidDisplayRectError=無効矩形表示エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/InvalidFrameNumberError=無効フレーム番号エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/InvalidKeyError=無効キーエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/BadImageDataError=不正イメージデータエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/BadSoundDataError=不正サウンドデータエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/RootMovieUnloadedError=ルートムービーがロードできません。" "$$$/FlashLite/Trace/BadURLError=不正 URL エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/CorruptSVGDataError=SVG データ破損エラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/LaunchApp=アプリケーション起動 : " "$$$/FlashLite/Trace/LaunchParams=パラメータ : " "$$$/FlashLite/Trace/Softkeysreset=ソフトキーがリセットされました。" "$$$/FlashLite/Trace/AddSoftkey=追加されたソフトキー : " "$$$/AlertCanNotBeUndone=この操作は取り消せません。" "$$$/RFC1766Locale=ja" "$$$/ImageInfo/PNG=PNG" "$$$/FlashLite/Trace/SoundReference=再生デバイスサウンド参照 %s" "$$$/MCEmulatorHandler/ShowPrefsWhileRecording=自動テストの録画が停止しました。\nテストの再生中、「環境設定」ダイアログの表示を再現することはできません。" "$$$/EmulationFileInfo/Name=名前 :" "$$$/EmulationFileInfo/FileSize=ファイルサイズ :" "$$$/EmulationFileInfo/UnitMegaBytes= MB" "$$$/EmulationFileInfo/UnitKiloBytes=%d KB (%d バイト)" "$$$/EmulationFileInfo/UnitBytes= バイト" "$$$/MCEmulatorHandler/PixelSize=%d x %d px" "$$$/MCEmulatorHandler/ShortInfoSeparator=; " "$$$/PlayBackError/FileNotSupported=「%s」のファイル形式は、このデバイスではサポートされていません。" "$$$/PlayBackError/URLNotSupported=ファイル形式「%s」は、このデバイスではサポートされていません。" "$$$/MCEmulatorHandler/ChangedContentWhileRecording=自動テストの録画が停止しました。\n実行されたアクションによってコンテンツの再読み込みが行われました。\nテスト再生中にこの操作を再現することはできません。" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Name/Constructor=%s %s %s" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Name/Open=開いた" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Name/Closed=閉じている" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Name/Mode1=モード 1" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Name/Mode2=モード 2" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Name/Mode3=モード 3" "$$$/MCEmulatorHandler/Orientation/Name/Portrait=縦方向" "$$$/MCEmulatorHandler/Orientation/Name/Landscape=横方向" "$$$/MCEmulatorHandler/Orientation/Name/Square=正方形" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Orientation/None=" "$$$/MCEmulatorHandler/Rotation/Name/0=0^D" "$$$/MCEmulatorHandler/Rotation/Name/90=90^D" "$$$/MCEmulatorHandler/Rotation/Name/-90=-90^D" "$$$/MCEmulatorHandler/Rotation/Name/180=180^D" "$$$/MCEmulatorHandler/ScreenMode/Rotation/None=" "$$$/FlashLite/Trace/FILESIZE=ファイルサイズ : %s キロバイト" "$$$/FlashLite/Trace/NO_SOUND=サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/STREAMSOUND_NOT_SUPPORTED=ストリーミングサウンドはサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/ADPCM_NOT_SUPPORTED=ADPCM サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MP3_NOT_SUPPORTED=MP3 サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MIDI_NOT_SUPPORTED=MIDI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/PCM_NOT_SUPPORTED=PCM サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/GENERIC_MFI_NOT_SUPPORTED=汎用 MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MFI_FUJITSU_NOT_SUPPORTED=Fujitsu 拡張形式の MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MFI_MITSUBISHI_NOT_SUPPORTED=Mitsubishi 拡張形式の MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MFI_NEC_NOT_SUPPORTED=NEC 拡張形式の MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MFI_PANASONIC_NOT_SUPPORTED=Panasonic 拡張形式の MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MFI_SHARP_NOT_SUPPORTED=Sharp 拡張形式の MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MFI_SONY_NOT_SUPPORTED=Sony 拡張形式の MFI サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SMAF_NOT_SUPPORTED=SMAF サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SMAF_2_NOT_SUPPORTED=SMAF (MA-2) サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SMAF_3_NOT_SUPPORTED=SMAF (MA-3) サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SMAF_5_NOT_SUPPORTED=SMAF (MA-5) サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SMAF_FAIL=SMAF サウンド再生に失敗しました。" "$$$/FlashLite/Trace/SOUND_BUNDLE_FOUND=サウンドバンドルが見つかりました。" "$$$/FlashLite/Trace/COMPOUND_SOUND_DETAIL=サウンドバンドルで %s サウンドの %s キロバイトが見つかりました。" "$$$/FlashLite/Trace/COMPOUND_SOUND_CHOSEN=%s サウンドはサウンドバンドルで選択されています。" "$$$/FlashLite/Trace/COMPOUND_SOUND_NON_SUPPORTED=サウンドバンドルのどの形式も、このデバイスではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/MULTIPLE_SOUND_NOT_SUPPORTED=一度に再生できるのは、1 つのサウンドだけです (ミキシングなし)。" "$$$/FlashLite/Trace/SOUND_NO_KEYPRESS=キー入力と関連付けられていなかったため、イベントサウンドは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADURL_INFO=loadVariables(%s) の呼び出しが見つかりました。制限が適用される場合があります。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADVAR_IGNORED=loadVariables は無視されます。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADVAR_ONE_PER_KEY=キー入力ごとに複数の要求があったため、%s に対する loadVariables の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADVAR_NO_KEY_PRESS=キー入力に関連付けられていなかったため、%s に対する loadVariables の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADMOVIE_INFO=loadMovie(%s) の呼び出しが見つかりました。制限が適用される場合があります。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADMOVIE_IGNORED=loadMovie は無視されます。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADMOVIE_ONE_PER_KEY=キー入力ごとに複数の要求があったため、%s に対する loadMovie の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/LOADMOVIE_NO_KEY_PRESS=キー入力に関連付けられていなかったため、%s に対する loadMovie の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/GETURL_INFO=GetURL(%s) の呼び出しが見つかりました。制限が適用される場合があります。" "$$$/FlashLite/Trace/GETURL_IGNORED=getURL(%s) は無視されます。" "$$$/FlashLite/Trace/GETURL_ONE_PER_KEY=キー入力ごとに複数の要求があったため、%s に対する GetURL の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/GETURL_NO_KEY_PRESS=キー入力に関連付けられていなかったため、%s に対する GetURL の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/URL_REQUEST_TOO_MANY_URL_REQUESTS=URL 要求の呼び出しインスタンスが多すぎます。デバイスブラウザの 1 フレームあたりで許可されている最大数を確認してください" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND_INFO=FSCommand(%s) の呼び出しが見つかりました。制限が適用される場合があります。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND_IGNORED=FSCommand は無視されます。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND_ONE_PER_KEY=キー入力ごとに複数の要求があったため、パラメータ %s を使用した FSCommand の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND_NO_KEY_PRESS=キー入力に関連付けられていなかったため、パラメータ %s を使用した FSCommand の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/DEBUG_NOT_SUPPORTED=指定されたテストムービープレーヤーでは、ムービーのデバッグはサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND2_INVALID=無効な FSCommand2 %s コマンドが見つかりました。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND2_FOUND=FSCommand2 %s コマンドが見つかりました。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND2_UNSUPPORTED_AUTH=FSCommand2 (%s) はエミュレータでサポートされていません。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/FlashLite/Trace/BAD_KEY=キーは処理されません : %s ASCII 値 : %s" "$$$/FlashLite/Trace/INPUTTEXT_NOT_SUPPORTED=テキスト入力フィールドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SETINPUTTEXT_UNSUPPORTED_AUTH=FSCommand2 SetInputTextType(%s) が見つかりましたが、エミュレータでサポートされていません。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/FlashLite/Trace/4WAYNAVI_NOT_SUPPORTED=4 方向ナビゲーションは、このデバイスではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/4WAYNAVI_WRAPAROUND_NOT_SUPPORTED=折り返し付き 4 方向ナビゲーションは、このデバイスではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/DRAG_NOT_SUPPORTED=startDrag および stopDrag はサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/GETSETPROPERTY_NOT_SUPPORTED=%s に対して getProperty または setProperty はサポートされていません" "$$$/FlashLite/Trace/GETSETPROPERTY_PARTIALLY_SUPPORTED=%s に対して getProperty または setProperty は完全にサポートされてはいません" "$$$/FlashLite/Trace/VIBRATE_COUNT=フレームまたはイベント 1 つにつき複数の要求があったため、%s の呼び出しは無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/MOUSEEVENT_UNSUPPORTED=サポートされていないマウスイベント (%s) が見つかりました。" "$$$/FlashLite/Trace/ACTIONSCRIPT_ERROR=ActionScript 処理エラーが見つかりました。 %s" "$$$/FlashLite/Trace/PRINT_NOT_SUPPORTED=プリントコマンドはサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/WRONG_SWF_FORMAT=この SWF は Flash Lite 形式ではありません。" "$$$/FlashLite/Trace/FLASH_TRACE=%s" "$$$/FlashLite/Trace/USESKEY_FORMOUSEEVENT=キー入力によってトリガされなかったため、マウスイベント (%s) は無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/SETSOFTKEY_PAGEUPDOWN=キーは処理されません : %s。FSCommand2 SetSoftKey を使用してこのキーを有効にしてください" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND_INVALID=無効な FSCommand (%s) が見つかりました。" "$$$/FlashLite/Trace/FSCOMMAND_UNSUPPORTED_AUTH=FSCommand (%s) はエミュレータでサポートされていません。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/FlashLite/Trace/SETSOFKEY_NOT_SUPPORTED_FL10=ソフトキーは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SMAF_7_NOT_SUPPORTED=SMAF (MA-7) サウンドは、このデバイスの選択されたコンテンツタイプではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/SOCKET_KEY_RESTRICTION=キーまたはマウスイベントに関連付けられていないため、XML ソケット要求 (%s) は無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/XML_SOCKET_SUPPORT=このデバイスでは XML ソケットはサポートされていないため、XML ソケット要求 (%s) は無視されました。" "$$$/FlashLite/Trace/SOUND_NOT_PLAYABLE=このサウンド形式はエミュレータでサポートされていません。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/FlashLite/Trace/NAVI_NOT_SUPPORTED=ナビゲーションは、このデバイスではサポートされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/FLASHVIDEO_MESSAGES=FlashVideo ステータス : (%s)。" "$$$/FlashLite/Trace/FLASHVIDEO_LOADING_STREAMING_VIDEO=ストリーミングの Flash ビデオ (%s x %s) を読み込んでいます。" "$$$/FlashLite/Trace/FLASHVIDEO_LOADING_EMBEDDED_VIDEO=埋め込まれた Flash ビデオ (%s x %s) を読み込んでいます。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_AS_2_JS_CALL=JavaScript 式 %s: %s を評価しています。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_JS_2_AS_CALL=ActionScript 式 %s を評価しています。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_PROPERTY_NOT_SET=要求されたプロパティ %s は %s では設定されていません。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_VARIABLE_NOT_SET=要求された変数 %s は設定されていません。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_SECURITY_FAILURE=セキュリティ上の制限により %s へのアクセスができません。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_AS_FUNCTION_UNDEFINED=不明な ActionScript 関数 %s です。" "$$$/FlashLite/Trace/BROWSABILITY_JS_CALL_UNDEFINED=%s へ呼び出された JavaScript が未定義です。" "$$$/FlashLite/Trace/ImageDecodeMemoryError=イメージデコードメモリエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/NetworkMemoryError=ネットワークメモリエラーです。" "$$$/FlashLite/Trace/BadWaveFormatError=無効な WAV 形式です。" "$$$/FlashLite/Trace/BadPreinstalledASClass=あらかじめインストールされている AS クラス SWF ファイル %s の破損エラーです。" "$$$/MCFlashLiteClient20/FlashOutput=Flash 出力" "$$$/MCFlashLite20Client/PausingWhileRecording=自動テストの録画が停止しました。\nテストの再生中、エミュレーションの一時停止を再現することはできません。" "$$$/MCFlashLite20Client/RewindWhileRecording=自動テストの録画が停止しました。\nテストの再生中、「先頭に戻る」操作を再現することはできません。" "$$$/EmulationFileInfo/FlashVersion=Flash バージョン :" "$$$/PlayBackError/FileDoesNotPlay=ファイル「%s」はエミュレートできません。" "$$$/PlayBackError/CEDevice=選択されているコンテンツタイプ %s は、CE デバイスなのでサポートされていません。" "$$$/PlayBackError/ContentTypeNotSupported=選択されたコンテンツタイプ「%s」は、このデバイスの Flash Lite プレーヤーではサポートされていません。" "$$$/PlayBackError/NoFlashPlayerInstalled=このデバイスに Flash Lite プレーヤーがインストールされていないため、選択されたコンテンツタイプ「%s」はサポートされていません。" "$$$/PlayBackError/SVGNotSupported=このデバイスの Flash Lite プレーヤーは SVG 再生をサポートしていません。" "$$$/PlayBackError/FlashVersionMisMatchSpecific=このファイルの Flash Lite バージョンは %d であるため、このデバイスの Flash Lite プレーヤーバージョン %d ではサポートされていません。" "$$$/PlayBackError/FlashVersionMisMatch=このファイルの Flash Lite バージョンは 3 であるため、このデバイスの Flash Lite プレーヤーバージョン 1 または 2 ではサポートされていません。" "$$$/PlayBackError/FlashVersionNotSupported=このファイルの Flash Lite バージョンは新しいため、このデバイスの Flash Lite プレーヤーでは使用できません。" "$$$/EmulatorStorageUI/TotalSize=%d バイト" "$$$/EmulatorStorageUI/UsedSize=%d バイト" "$$$/EmulatorStorageUI/FreeSize=%d バイト" "$$$/EmulatorStorageUI/NoSize=0 バイト" "$$$/FlashLite20Client/Alert/CanNotLoadFlashPlayer=%s 用の %s をロードできません" "$$$/FlashLite/Trace/FilePath=ファイルパスは %s 文字を超えてはなりません。" "$$$/MCFlash20Client/Network_Unlimited=無制限" "$$$/MCFlashLite20Client/CalibratePerformanceWhileRecording=自動テストの録画が停止しました。\nテストの再生中、キャリブレーションを再現することはできません。" "$$$/EmulationFileInfo/FileType=ファイル形式 :" "$$$/EmulationFileInfo/Dimensions=サイズ :" "$$$/EmulationFileInfo/PixelFormat=%d x %d px" "$$$/EmulationFileInfo/ContentType=コンテンツタイプ :" "$$$/EmulationFileInfo/AdditionalInfoFormat=%s; %s" "$$$/EmulationPlayerInfo/FlashLitePlayerVersion=Flash Lite %d.%d プレーヤー" "$$$/EmulationPlayerInfo/FLPlayerVersion=FL %d.%d" "$$$/OutputClear=クリア" "$$$/Flash Emulator/GetURL TEL=発信先 : " "$$$/Flash Emulator/GetURL SMS=このデバイスは SMS をサポートしていません。" "$$$/Flash Emulator/GetURL MMS=このデバイスは MMS をサポートしていません。" "$$$/Flash Emulator/GetURL Mailto=このデバイスは電子メールをサポートしていません。" "$$$/Flash Emulator/GetURL File=ファイルが見つからないか、ファイル名がディレクトリ名である可能性があります。" "$$$/Flash Emulator/GetURL Unknown=不明なプロトコルです。" "$$$/MCClockView/PM=PM" "$$$/MCURLStream/Info/Conntected=%s に接続中です。" "$$$/MCURLStream/Info/Error=%s のエラーです。" "$$$/MCURLStream/Info/Cancelled=%s に対する要求は FlashLite プレーヤーによってキャンセルされました。" "$$$/MCURLStream/Info/Loaded=%s からデータを読み込んでいます。" "$$$/MCURLStream/Info/ZeroLoaded=%s からデータをロードする必要はありません。" "$$$/MCURLStream/Info/Finished=%s の要求は終了しました。" "$$$/MCURLStream/Info/SentData=データを%s に送信しています。" "$$$/MCURLStream/Info/Redirect=%s に対する要求は転送されます。" "$$$/MCURLStreamHandler/ResolveURLError=現在、プロトコル %s は Flash Lite プレーヤーではサポートされていません。" "$$$/FontAlert/FontNotFound=FLWRN : フォント “%s” が見つかりません。" "$$$/StorageAlert/DeleteStorage=データを保存しようとしましたが、ディスク容量が足りませんでした。Flash ムービーによって占められている使用頻度の低いストレージを削除しますか?" "$$$/EmulationFileInfo/ImageFormat=イメージ形式 :" "$$$/EmulationPlayerInfo/BitmapColors=262144 色" "$$$/MCNetWorkDebugInfo/NetworkTraffic=ネットワークトラフィック :" "$$$/MCNetWorkDebugInfo/HeaderIn=ヘッダ入力" "$$$/MCNetWorkDebugInfo/HeaderOut=ヘッダ出力" "$$$/MCNetWorkDebugInfo/DataIn=データ入力" "$$$/MCNetWorkDebugInfo/DataOut=データ出力" "$$$/MCNetWorkDebugInfo/BinaryData=バイナリデータ..." "$$$/ImageInfo/JPEG=JPEG" "$$$/ImageInfo/Gif=Gif" "$$$/ImageInfo/WBMP=WBMP" "$$$/MSSocketHandler/Info/Conntected=%s へのソケット接続が確立されました。" "$$$/MSSocketHandler/Info/Closed=%s へのソケット接続が切断されました。" "$$$/MSSocketHandler/Info/Failed=%s への接続中にソケットに障害が発生しました。" "$$$/MCURLStreamHandler/UnknownErr=URL の解決中に不明なエラーが発生しました。" "$$$/VideoContenClient/QTNotInstalled=QuickTime がインストールされていません。" "$$$/MCVideoContentClient/ErrorReadingMovie=ムービーの読み込みエラー" "$$$/Opera/Error=Opera を初期化できませんでした。" "$$$/Opera/ErrorTitle=Opera エラー" "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Ready=準備完了" "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Failed=失敗" "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Stopped=停止" "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Empty=なし" "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Unknown=不明" "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Uploading...=アップロード中..." "$$$/MCWebContentClient/OperaNotify/Status/Loading...=ロード中..." "$$$/FlashLite/Trace/VideoNotFound=ビデオファイルは見つかりませんでした。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/FlashLite/Trace/VideoNotSupported=このビデオ形式はエミュレータでサポートされていません。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/VideoContenClient/QTNotInstalledTrace=FLERR : QuickTime がインストールされていません。" "$$$/FlashLite/Trace/VideoUnknownErrorFixed=FLERR : ビデオで不明なエラーが発生しました。実際のデバイス上でテストしてください。" "$$$/FlashLite/Trace/AppEmbed=埋め込み :" "$$$/FlashLite/Trace/true=true" "$$$/FlashLite/Trace/false=false" "$$$/SVGError/UnsupportedTag=サポートされていないタグ : " "$$$/SVGError/UnsupportedAttr=サポートされていない属性 : " "$$$/SVGError/InvalidValue=無効な値 : " "$$$/SVGError/NonmatchingEndTag=一致しない終了タグ : " "$$$/SVGError/NonConformingVersionBase=準拠していないバージョンまたは基本プロファイル : " "$$$/FlashLite/Trace/NativeVideoCodecPropriatary=所有権" "$$$/FlashLite/Trace/NativeVideoCodecUnknown=不明" "$$$/FlashLite/Trace/NativeVideoCodecNotSupported=デバイスは %s ネイティブビデオコーデックをサポートしていません。" "$$$/usrInsertText=テキストを挿入" "$$$/usrRemoveText=テキストを削除" "$$$/usrInsertBreak=改行を挿入" "$$$/usrSplitParagraph=改行を挿入" "$$$/usrInsertTabBlock=タブを挿入" "$$$/usrRemoveTabBlock=タブを削除" "$$$/usrMoveSelection=選択範囲を移動" "$$$/InputSyntax=構文を入力" "$$$/JavaScript Syntax=JavaScript 構文" "$$$/Text=テキスト" "$$$/Comment=コメント" "$$$/Quote=引用" "$$$/Keywords=キーワード" "$$$/Error=エラー" "$$$/Regular Expression=正規表現" "$$$/Custom Keys 1=カスタムキー 1" "$$$/Custom Keys 2=カスタムキー 2" "$$$/Custom Keys 3=カスタムキー 3" "$$$/Custom Keys 4=カスタムキー 4" "$$$/TCOutputSyntaxEngine/Warning=警告 :" "$$$/OutputSyntax=構文を出力" "$$$/No Syntax=構文なし" "$$$/tcNoFuncsDefined=関数が定義されていません" "$$$/tcNewMarker=新規マーカー" "$$$/tcRemoveMarker=マーカーを削除" "$$$/tcRemoveAllMarkers=すべてのマーカーを削除" "$$$/tcAddMarker=マーカーを追加" "$$$/GLSourceViewControllerTitle=ソース" "$$$/tcSyntaxHilite=構文の色分け" "$$$/tcLineNumbers=行番号" "$$$/tcSoftWrap=行の折り返し" "$$$/tcView=表示" "$$$/tcSwitchTeme=テーマ" "$$$/MCScriptEditor/ScriptEditor=スクリプトエディタ" "$$$/MCScriptEditor/HideTree=スクリプト管理を非表示" "$$$/MCScriptEditor/ShowTree=スクリプト管理を表示" "$$$/ScriptEditor/ErrorMsg=コード %d : \"%s\"" "$$$/ScriptEditor/NoErrorMsg=スクリプトに構文エラーはありません。" "$$$/ScriptedTesting/SaveChanges=\"%s\" の変更を保存しますか?" "$$$/MCScriptEditorBGView/NoEditedScript=既存のスクリプトをダブルクリックするか、新規作成する" "$$$/MCScriptEditorWindow/menu/SaveScript=スクリプトを保存" "$$$/MCScriptEditorWindow/menu/CloseScript=スクリプトを閉じる" "$$$/MCScriptManager/ScriptEditor=スクリプトエディタ" "$$$/ScriptManager/SavePackage=テストスクリプトパッケージを保存" "$$$/ScriptManager/DefaultPackageName=名称未設定." "$$$/ScriptManager/ImportFileTypeList=テストスクリプトパッケージ" "$$$/ScriptManager/OpenPackage=テストスクリプトパッケージを開く" "$$$/MCScriptManager/ImportVersionError=これは新しいバージョンのファイルであるため、この Device Central では使用できません。" "$$$/MCScriptManager/ImportHeaderError=テストスクリプトセットファイルではありません。" "$$$/ScriptTesting/DefaultFolderName=新規フォルダ" "$$$/ScriptTesting/DefaultFileName=新規ファイル" "$$$/MCScriptTreeView/ContextMenu/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/MCScriptTreeView/ContextMenu/NewScript=新規スクリプト" "$$$/MCScriptTreeView/ContextMenu/ExportScriptSet=テストスクリプトパッケージを書き出し..." "$$$/ScriptedTesting/AddScript=スクリプトを追加..." "$$$/ScriptedTesting/Play=再生" "$$$/ScriptedTesting/Record=録画" "$$$/ScriptedTesting/Edit=編集" "$$$/MCSnapshotExport/DateFormat=$Y/$M/$D" "$$$/SnapshotLog/SnapshotError=スナップショットの書き出しエラー。\nこのファイルへの書き込み権限がないか、ファイルが既に使用されています。" "$$$/MCSnapshotExportHandler/ExportLogTitle=ログ" "$$$/MCSnapshotExportHandler/ExportHeaderTitle=スナップショットログ" "$$$/MCSnapshotExportHandler/ExportAboutTitle=Device Central について" "$$$/MCSnapshotExportHTML/SavePackage=スナップショットログを書き出し" "$$$/MCSnapshotExportHTML/DefaultPackageName=スナップショット" "$$$/MCSnapshotExportHTML/ExportTypeList=HTML スナップショットパッケージ" "$$$/MCSnapshotExportPDFX/SavePackage=スナップショットログを書き出し" "$$$/MCSnapshotExportPDFX/DefaultPackageName=スナップショット" "$$$/MCSnapshotExportPDFX/ExportTypeList=PDFXML スナップショットパッケージ" "$$$/MCSnapshotLogView/AlertTitle=ディスク容量が低下しています :" "$$$/MCSnapshotLogView/OuputHeader=出力" "$$$/MCSnapshotManager/manual=- スクリプトなし -" "$$$/SnapshotManager/MakeManualSnapshot=スナップショットの作成時刻 :" "$$$/MCSnapshotManager/SaveError=スナップショットが失敗した場所 " "$$$/MCSnapshotManager/SaveErrorReason= - プール容量が低すぎます" "$$$/MCTestEngine/NA=該当なし" "$$$/MCTestEngine/Running=実行中" "$$$/ScriptedTesting/WrongFlashLiteVersion=用意されたテスト : Flash Lite バージョンまたはコンテンツタイプが正しくありません。" "$$$/ScriptedTesting/CEDevice=用意されたテスト : 用意されたテストを CE デバイスで使用することはできません。" "$$$/MCTestEngine/SnapshotMaxCount=セッションあたりのスナップショットの最大数に達しました。 これ以上スナップショットを撮ることはできません。" "$$$/ScriptedTesting/DisplayContentReloadErrorAlert=スクリプトの実行が中断しました。\nExecteJSCommand fsCommand を使用して \"%s\" を直接呼び出さないでください。" "$$$/ScriptedTesting/DisplayScriptErrorAlert=スクリプト \"%s\" : \nコード %d : \"%s\"\n行 %d のエラー" "$$$/ScriptedTesting/ScriptErrorNoFunction=呼び出しに既知の関数が指定されていません。\nスクリプト \"%s\" は実行されません。" "$$$/MCTestEngine/TestStarted=%s %s でテストが開始しました。" "$$$/MCTestEngine/TestEnded=%s %s でテストが終了しました。" "$$$/MCTestEngine/KeyPressWarning=警告 : キーモード \"press\" が見つかりました。 これはテスト結果に影響を与える可能性があります。" "$$$/MCTestEngine/ExportSnapshots=スナップショットを書き出しています..." "$$$/MCTestEngine/Of=/" "$$$/ScriptedTesting/ImportFileTypeList=Java Script テスト" "$$$/ScriptedTesting/ScriptFolder=スクリプト" "$$$/ScriptedTesting/SnapshotFolder=スナップショット" "$$$/ScriptedTesting/NewScript=新規スクリプト" "$$$/ScriptedTesting/DefScript=testsript.js" "$$$/ScriptedTesting/ScriptError=スクリプト解析エラー :" "$$$/ScriptedTesting/ProgressTextTitle=テスト" "$$$/ScriptedTesting/ExportingSnapshots=スナップショットを書き出しています" "$$$/ScriptedTesting/ScriptedTestingFolder=ScriptedTesting" "$$$/MobileCenter/Main/Alert/RequiresMacOSX10_4Header=Adobe Device Central CS4 では Mac#{nbsp}OS#{nbsp}X#{nbsp}10.4 が必要です。" "$$$/MobileCenter/Main/Alert/RequiresMacOSX10_4Message=Mac#{nbsp}OS#{nbsp}X#{nbsp}10.4 以降をインストールしてください。" "$$$/MCAboutView/PatentAndLegalNoticesLabel=法律上の注意" "$$$/MCAboutView/CreditsLabel=クレジット" "$$$/MCAboutView/PauseLabel=一時停止" "$$$/Splash/Version=バージョン" "$$$/Splash/Legal=Copyright 2007 - 2008 Adobe Systems Incorporated. \nAll rights reserved.\n\nAdobe および Adobe ロゴは、アドビ システムズ社の米国及び/又は他の国に\nおける商標または登録商標です。本製品は、米国特許番号 \n\n5,546,528、5,870,091、6,411,730、\n6,711,557、6,964,051、6,970,749 によって保護されています。\n米国及び及び/又は他の国において特許を申請中です。\n\n\n\n注意事項。サードパーティ製ソフトウェアに関する使用条件については、\nhttp://www.adobe.com/go/thirdparty をご覧ください。\n\n\n本製品の一部に、Microsoft Windows Media テクノロジが使用されています。\nCopyright (c) 1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.  \n\nMPEG Layer-3 オーディオ圧縮技術は、Fraunhofer IIS 社と \nTHOMSON Multimedia 社 (http://www.iis.fhg.de/amm/) よりライセンスを得ています。\n\nReWire は Propellerhead 社の製品です。\n" "$$$/MCAMTHandler/Alert/ParentNotActivated=Adobe Device Central CS4 をご利用いただきありがとうございます。 Device Central をインストールしたアドビ製品のライセンス認証が完了していません。\nDevice Central を使用する前に、このアドビ製品を起動し、ライセンス認証を行ってください。" "$$$/SplashMsg/InitUI=UI を初期化しています..." "$$$/MCApplication/DeviceFolderNotFound=デバイスフォルダ「%s」は見つかりませんでした。アプリケーションは終了します。" "$$$/Application/OpenFileToEmulate=" "$$$/Application/OpenFileAllFiles=すべてのファイル" "$$$/Application/menu/Snapshot Log as HTML=HTML のスナップショットログ..." "$$$/Application/menu/Snapshot Log as PDF=PDF/X のスナップショットログ..." "$$$/Application/URL/DeviceCentralOnline=http://www.adobe.com/go/devicecentral_1_0_dconline_jp" "$$$/Application/menu/ReturnTo=アプリケーションに戻る" "$$$/Application/menu/JumpToFlash=Flash を起動" "$$$/MCApplication/DocumentType=ドキュメントタイプ" "$$$/Application/Alert/AdobeHelpClientError=ヘルプコンテンツを表示できません。" "$$$/Scripting/Alert/FilePathNotValid=無効なファイルパスです。" "$$$/MCSplashScreen/Legal=^C 2007-2008 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.\n「バージョン情報」ボックスで法律上の注意を参照してください。" "$$$/MCWelcomeScreen/OpenForTesting=ドキュメントを開く" "$$$/MCWelcomeScreen/Open=開く..." "$$$/MCWelcomeScreen/DeviceProfiles=デバイスプロファイル" "$$$/MCWelcomeScreen/BrowseDevices=デバイスを参照 >>" "$$$/MCWelcomeScreen/CreateNewMobile=新規デバイスドキュメントを作成" "$$$/MCWelcomeScreen/FlashFile=Flash ファイル" "$$$/MCWelcomeScreen/PhotoshopFile=Photoshop ファイル" "$$$/MCWelcomeScreen/IllustratorFile=Illustrator ファイル" "$$$/MCWelcomeScreen/AfterEffectsFile=After Effects ファイル" "$$$/MCWelcomeScreen/GettingStarted=はじめに >>" "$$$/MCWelcomeScreen/Resources=ヒントとトレーニング >>" "$$$/MCWelcomeScreen/NewFeatures=新機能 >>" "$$$/MCWelcomeScreen/InfoText=Device Central を最大限に活用するために、Adobe Web サイトの情報をご覧ください >>" "$$$/MCWelcomeScreen/DontShowAgain=次回から表示しない" "$$$/MCNDDeviceView/NoDeviceSelected=デバイスが選択されていません" "$$$/MCNDAEHandler/Preset/FPS=%d fps" "$$$/MCNDAEHandler/Preset/PixelAspect/PixelAspect/Square=正方形ピクセル" "$$$/MCNDAEHandler/Preset/PixelAspect/Unknown=不明" "$$$/MCNDAEHandler/Preset/ExportPreset=書き出しプリセット : " "$$$/MCNDAEHandler/DeviceCompositions=デバイスコンポジション" "$$$/NewDocument/AI_DocName/Untitled-1=名称未設定-1" "$$$/MCNDDeviceView/FlashMismatch=選択されたプレーヤーのバージョンではサポートされていないコンテンツタイプです" "$$$/MCNDHandler/OutOf=%d / %d" "$$$/MCNDHandler/None=なし" "$$$/MCNDHandler/PixelSize=%d x %d px" "$$$/MCNDHandler/NotSpecified=指定なし" "$$$/MCNDHandler/MatchingDevices=一致するデバイス : " "$$$/MCNDHandler/ListTitle/MatchingSizePresets=サイズ別にデバイスを表示" "$$$/NewDocument/PS_DocName/Custom_Size=カスタムサイズ" "$$$/NewDocument/PS_DocName/Untitled-1=名称未設定-1" "$$$/MCOutputServicesModule/Browse/SelectFile=ファイルを選択" "$$$/MCOutputServicesModule/Browse/SelectAllFiles=すべてのファイル" "$$$/MCOSListBoxHandler/HeaderTitle=ヘッダ" "$$$/MCOutputService/Error/NoGUID=予期される GUID" "$$$/MCOutputService/Error/NoTitle=予期されるタイトル" "$$$/MCOutputService/Error/NoScript=予期されるスクリプト" "$$$/MCOutputService/Error/NoScriptFile=スクリプトファイルが見つかりませんでした" "$$$/MCOutputService/ScriptError=コード : %d 行 : %d \n「%s」" "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/Title/NewTask=新規タスク : " "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/DoneButton/Save=保存" "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/Title/RunTask=タスクを実行 : " "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/DoneButton/Run=実行" "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/Title/EditTask=タスクを編集 : " "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/DoneButton/SaveRunWin=保存 && 実行" "$$$/MCOutputServicesModule/Dialog/DoneButton/SaveRunMac=保存 & 実行" "$$$/MCOutputServicesModule/SelectFiles=ファイルを選択" "$$$/MCProjectResourceTreeView/SelectFilesAllFiles=すべてのファイル" "$$$/MCPresentationModule/RecordingMenuStart=ビデオプレゼンテーションの録画を開始" "$$$/MCPresentationModule/RecordingMenuStop=ビデオプレゼンテーションの録画を停止" "$$$/MCPresentationModule/RecordButton/StopHelpString=ビデオプレゼンテーションの録画を停止" "$$$/MCPresentationModule/NoRecodedData=録画されたデータはありません。" "$$$/MCPresentationModule/RecordWhileEmulating=録画されたデータはありません。エミュレーション中にコンテンツを読み込み、録画します。" "$$$/MCPresentationModule/RecordButton/StartHelpString=ビデオプレゼンテーションの録画を開始" "$$$/MCPresentationModule/PresentationRecording=プレゼンテーションを録画中" "$$$/MCPresentationModule/QuitRecording=録画は完了していません。終了しますか?" "$$$/MCPresentationModule/SaveMovie=ムービーを保存" "$$$/MCPresentationModule/DefaultMovieName=名称未設定.mov" "$$$/MCPresentationModule/ExportTypeList=ムービー" "$$$/MCPresentationModule/ProgressSaving=ムービーファイルを保存しています..." "$$$/MCPresentationModule/SaveError/Heading=エラーが発生したので、この処理を完了できませんでした。" "$$$/MCPresentationModule/SaveError/Body=別のアプリケーションで使用されているため、このファイルを開いて書き込むことができませんでした。" "$$$/MCQTMovieMaker/PresentationFilmSizeLimit=プレゼンテーションのフィルムサイズが限界に達しました。" "$$$/MCQTMovieMaker/PreparingRawData=生データを準備しています..." "$$$/MCQTMovieMaker/PleaseWaitEncoding=エンコードしています。しばらくお待ちください..." "$$$/MCProjectDocument/Save Document?=ファイルを閉じる前に、ドキュメント「%s」の変更を保存しますか?" "$$$/Close Document=ドキュメントを閉じる" "$$$/MCProjectDocument/Alert/SaveDocBeforeClose=ドキュメント「%s」を閉じる前に変更を保存しますか?" "$$$/MCProjectResourceTreeView/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/MCProjectResourceTreeView/TitleBar/Name=名前" "$$$/MCProjectResourceTreeView/TitleBar/Date=変更日" "$$$/MCProjectDeviceTreeView/TitleBar/Name=名前" "$$$/MCProjectDeviceTreeView/TitleBar/DisplaySize=ディスプレイサイズ" "$$$/MCProjectDeviceTreeView/TitleBar/Flash=Flash" "$$$/MCProjectOSTreeView/TitleBar/Name=名前" "$$$/MCProjectOSTreeView/TitleBar/Type=タイプ" "$$$/SCL_FILE_NOT_EXIST_ALERT=ファイルが存在しません。" "$$$/MCProjectHandler/Alert/Title/DeleteMenuItems=「最近開いたプロジェクト」メニューのすべてのエントリをクリアしますか?" "$$$/menuOpenRecent_ClearEntries=エントリをクリア..." "$$$/MC_PROJECT_MENU_NEW_OUTPUT_TASK=新規タスク" "$$$/MC_PROJECT_MENU_APPLY_OUTPUT_TASK=タスクを適用" "$$$/MCProjectOSRow/MasterTitleUnknown=不明" "$$$/MCProjectOSTreeView/Alert/TitleNameTaken=「%s」という名前は既に使用されています。別の名前を指定してください。" "$$$/MCProjectOSTreeView/NewTaskName/=新規タスク" "$$$/MCProjectOSTreeView/Alert/DuplicateTitleIfDropped=「%s」という名前のタスクはこの場所に既に存在します。現在移動中のタスクで、このタスクを上書きしますか?" "$$$/MCProjectResourceTreeRow/Tooltip/MissingFile=見つかりません : " "$$$/MCProjectResourceTreeView/Alert/FolderNameTaken=「%s」という名前は既に使用されています。別の名前を指定してください。" "$$$/MCProjectResourceTreeView/FixBrokenReference/Head=ファイル「%s」が見つかりません。" "$$$/MCProjectResourceTreeView/FixBrokenReference/Note=「%s」にあったファイルがありません。 破損した参照を修復しますか?" "$$$/MCProjectResourceTreeView/Alert/DropDuplicateFolder=「%s」という名前のフォルダはこの場所に既に存在します。" "$$$/MCProjectResourceTreeView/Alert/CopyDuplicateFolder=「%s」という名前のフォルダはこの場所に既に存在します。" "$$$/MCProjectResourceTreeView/ContextMenu/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/MCProjectResourceTreeView/ContextMenu/AddResource=リソースファイルを追加..." "$$$/MCProjectResourceTreeView/ContextMenu/RevealResourceInExplorer=エクスプローラでリソースを表示" "$$$/MCProjectResourceTreeView/ContextMenu/RevealResourceInFinder=ファインダでリソースを表示" "$$$/MCProjectResourceTreeView/ContextMenu/FixBrokenReference=破損した参照を修復..." "$$$/MCProjectResourceTreeView/AddFiles=ファイルをプロジェクトに追加" "$$$/MCProjectResourceTreeView/AddFilesAllFiles=すべてのファイル" "$$$/MCProjectResourceTreeRow/DialogTitle/FixBrokenReference=ファイルを選択" "$$$/MCProjectResourceTreeRow/ChooseFile=ファイル" "$$$/MCProjectResourceTreeView/ReferenceAlreadyExists/Alert=リソースファイル「%s」への参照がプロジェクトに既に存在します。" "$$$/MCProjectWindow/menu/SaveProject=プロジェクトを保存 (%s)" "$$$/MCProjectWindow/menu/CloseProject=プロジェクトを終了 (%s)" "$$$/MCClockView/AM=AM" "$$$/MCClockView/HotkeyAM=" "$$$/MCClockView/HotkeyPM=" "$$$/MCClockView/DateFormat=$Y/$M/$D" "$$$/MCClockView/TimeFormat=$H:$m:$s" "$$$/MCPreferencePanelGeneral/AllWarningsReset=すべての警告ダイアログがリセットされました。" "$$$/MCPreferencePanelGeneral/DefaultLanguageName=デフォルト" "$$$/tcSecs.=秒" "$$$/MCTabView/ExpandButton/HelpString=デバイスリストを展開" "$$$/Show All=すべてを表示" "$$$/Hide All=すべて非表示" "$$$/SplashMsg/InstallingDeviceProfiles=デバイスプロファイルをインストールしています..." "$$$/SplashMsg/CopyingSampleScripts=サンプルスクリプトをコピーしています..." "$$$/MCUtils/SmallFontSizeLimit/XP/PointSize=9" "$$$/MCUtils/SmallFontSizeLimit/Vista/PointSize=8" "$$$/MCUtils/SmallFontSizeLimit/MacOSX/PointSize=8" "$$$/Today=今日" "$$$/Yesterday=昨日" "$$$/Tomorrow=明日"