[strings] ;Strings used in login page L_LoginButton_Text="Iniciar sesión" L_WindowTitle_Text="Microsoft ISA Server 2006" L_ShowUITitle_Text="Cliente" L_ShowDetail_Text="mostrar explicación" L_HideDetail_Text="ocultar explicación" L_ShowSimpleUI_Text="Conexión a Internet lenta. Si selecciona esta opción, las aplicaciones web que use pueden ofrecer menos funciones. Sin embargo ofrecen un mejor rendimiento en algunos casos." L_ShowComplexUI_Text="Premium" L_UIBasicDescription_Text="El cliente básico proporciona menos funciones que el cliente premium pero ofrece un mejor rendimiento. Utilice el cliente básico si utiliza una conexión lenta." L_ShowTrustTitle_Text="Seguridad" L_ShowPublicUI_Text="Equipo público o compartido" L_ShowTrustedUI_Text="Equipo privado" L_PublicDescription_Text="Seleccione esta opción si se conecta desde un equipo público. Asegúrese de cerrar la sesión y de cerrar todas las ventanas del explorador para finalizar la sesión. Lea acerca de los riesgos de seguridad al utilizar un equipo púbico." L_BasicTrustDescription_Text="Seleccione esta opción si es la única persona que utiliza este equipo." L_PremiumTrustDescription_Text="Seleccione esta opción si es la única persona que utiliza este equipo. Esta opción proporciona tiempo adicional de inactividad antes de que se cierre automáticamente la sesión." L_TrustWarning_Text="Advertencia: al seleccionar esta opción declara que el equipo cumple con la directiva de seguridad de su organización." L_Password_Text="Contraseña:" L_UserName_Text="Dominio\nombre de usuario:" L_DialogRelogon_Text="La sesión caducó. Si desea iniciar la sesión de nuevo, haga clic en una carpeta de correo (por ejemplo, la Bandeja de entrada). El explorador se redirigirá a la página de inicio de sesión." L_DialogCloseButton_Text="Cerrar ventana." L_ErrNoActiveScript1_Text="El explorador web está configurado para no ejecutar secuencias de comandos o no es compatible con secuencias de comandos en las páginas web. Compruebe la configuración del explorador o utilice un explorador web que pueda ejecutar secuencias de comandos." L_ErrorClearCerts_Text="Error al quitar certificados de esta estación de trabajo." L_BlockAttachmentsHeading_Text="Datos adjuntos bloqueados" L_BlockAttachments_Text="No tiene los permisos necesarios para abrir o descargar datos adjuntos de correo electrónico en este equipo. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener detalles acerca de sus permisos de usuario." L_BadRequestHeading_Text="Petición desconocida" L_BadRequest_Text="El servidor no puede resolver la petición." L_LogoffUser_Text="Cerró correctamente la sesión de ISA Server. Se recomienda cerrar todas las ventanas del explorador en este momento." L_ISA_Credentials_Text="Credenciales de acceso remoto" L_NamePassword_Help_Text="Especifique el dominio, nombre de usuario y contraseña que usará para tener acceso a los sitios web internos." L_CloseWindow_Text="Cerrar ventana" L_CloseWindowHint_Text="Haga clic aquí para cerrar esta ventana." L_WebSrvCredentials_Text="Credenciales de red interna" L_Passcode_Text="Código de acceso:" L_PasscodeHelp_Text="Especifique su nombre de usuario y código de acceso.
Según la directiva de la organización, es posible que tenga que especificar dominio\nombre de usuario en el cuadro de nombre de usuario. El código de acceso puede ser una combinación de un NIP y una contraseña única (OTP)." L_DifferentUsername_Text="Use otro nombre de usuario" L_UserID_Head_Text="Petición de nombre de usuario de RSA SecurID" L_UserID_Text1_Text="La página a la que intenta tener acceso necesita que se autentique con el token SecurID." L_UserID_Text2_Text="Especifique su nombre de usuario y código de acceso.
Según la directiva de la organización, es posible que tenga que especificar dominio\nombre de usuario en el cuadro de nombre de usuario." L_Showsys_Text2_Text="El explorador se redirigirá automáticamente en 10 segundos. Si el explorador no es compatible con el redireccionamiento automático, haga clic en Continuar para seguir." L_ContinueButton="Continuar" L_AutoRedirect_Text="El explorador se redirigirá automáticamente.
Si el explorador no es compatible con el redireccionamiento automático, vuelva a ir a la dirección URL original." L_NextTokencode_Text="OTP siguiente:" L_AuthCanceled_Text="Se canceló el proceso de autenticación." L_Passcode_Help_Text="Especifique su código de acceso.
Según la directiva de la organización, el código de acceso puede ser una combinación de un NIP y una contraseña única (OTP)." L_NextToken_Text1_Text="Especifique la contraseña única siguiente (OTP) que aparece en la pantalla del token." L_NextToken_Text2_Text="Espere a que cambie la contraseña única y, a continuación, escríbala en el cuadro siguiente." L_NewPin_Text1_Text="El token está en el modo Nuevo NIP." L_NewPin1_Text2_Text="El administrador requiere que tenga un NIP generado por el sistema." L_NewPin1_Text3_Text="Asegúrese de que nadie puede ver la pantalla y, a continuación, haga clic en Generar NIP. El nuevo NIP se mostrará durante 10 segundos." L_GetSysPINButton_Text="NIP generado" L_CancelButton_Text="Cancelar" L_NewPin2_Text2_Text="Modo de generación de NIP" L_NewPin2_Text3_Text="Después de hacer clic en Iniciar sesión, el nuevo NIP se mostrará en el explorador durante 10 segundos." L_NewPin2_Text4_Text="Escriba y compruebe el nuevo NIP y, a continuación, haga clic en Iniciar sesión." L_NewPin2_SysPin_Text="NIP generado por el sistema" L_NewPin2_UserPin_Text="Yo crearé el NIP" L_NewPin_Text="Nuevo NIP:" L_NewPin_Verify_Text="Confirmar nuevo NIP:" L_NewPin_Text2_Text="Escriba el nuevo NIP y, a continuación, haga clic en Iniciar sesión." L_UserID_Text="Nombre de usuario:" L_OldPwd_Text="Contraseña anterior:" L_NewPwd_Text="Contraseña nueva:" L_Confirm_NewPwd_Text="Confirmar contraseña nueva:" L_ChangePassword_Text="Cambiar contraseña" L_RequestPwdChange_Text="Deseo cambiar mi contraseña después de iniciar sesión" L_RequestPwdChangeExpl_Text="Al seleccionar esta opción, se muestra una página que se usa para cambiar la contraseña una vez enviadas las credenciales." L_ErrorBadPostRequest_Text="El sitio web que solicitó no puede autenticarle con el formulario enviado. Póngase en contacto con el administrador del sitio web para solucionar el problema." L_CookiesDisabledWrn_Text="Las cookies están actualmente deshabilitadas por la configuración del explorador. Para acceder a este sitio web, las cookies deben estar habilitadas.

Siga estas direcciones para habilitar las cookies (Microsoft Internet Explorer 6 o posterior): En Internet Explorer, en el menú Herramientas, seleccione Opciones de Internet. Haga clic en la ficha Privacidad y, a continuación, en Sitios. En Dirección de sitio Web, introduzca la dirección completa de este sitio web. Por ejemplo, http://www.microsoft.com. A continuación, haga clic en Permitir." L_RetryButton_Text="Reintentar" L_Copyright="© 2006 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos." L_SecuredByISA="Protegido por Microsoft Internet Security and Acceleration Server" L_OWAUserExperienceLabel_Text="Usar Outlook Web Access Light" L_OWAUserExperienceDescription_Text="El cliente Light proporciona menos características y, en ocasiones, es más rápido. Use el cliente Light si tiene una conexión lenta o utiliza un equipo con una configuración de seguridad de explorador muy estricta. Si usa un explorador distinto de Internet Explorer 6.0 o posterior, sólo puede utilizar el cliente Light." L_OWAConnectedToExchange="Conectado a Microsoft Exchange" L_OWAWindowTitle_Text="Microsoft Exchange: Outlook Web Access" L_OWALogoffUser_Text="Ha cerrado correctamente la sesión de Outlook Web Access. Le recomendamos cerrar ahora todas las ventanas del explorador." L_OWANoScriptMessage_Text="Para usar Microsoft Outlook Web Access, las secuencias de comandos deben estar habilitadas en el explorador. Si desea obtener información acerca de la habilitación de secuencias de comandos, consulte la ayuda de su explorador. Si el explorador no es compatible con las secuencias de comandos, puede descargar Microsoft Internet Explorer." ; ; ; Microsoft ISA Server 2006 internal strings. ; ; DON'T CHANGE BELOW THIS POINT ; ;@@INSERT_USER_TEXT: ;INSERT_USER_TEXT_RELOGON 90="La sesión caducó. Para continuar, vuelva a escribir el nombre de dominio, el nombre de usuario y la contraseña y luego haga clic en Iniciar sesión." ;INSERT_USER_TEXT_401 91="No se pudo iniciar sesión en ISA Server. Asegúrese de que el nombre de dominio, el nombre de usuario y la contraseña son correctos. Luego, vuelva a intentarlo." ;INSERT_USER_TEXT_401_AUTH_CONNECTION 92=“No dispone de los permisos necesarios para tener acceso a este sitio web. Póngase en contacto con el administrador del sitio web.” ; STRINGS FROM SECURID ; PASSCODE page errors and messages. 101="100: Acceso denegado. RSA ACE/Server rechazó el código de acceso proporcionado. Vuelva a intentarlo con un código de acceso válido." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 102="101: Acceso denegado. Error inesperado de RSA ACE/Agent, @@SUB1. Vuelva a intentarlo con un código de acceso válido." 103="102: Vuelva a intentarlo con un código de acceso válido." ; NEW PIN page errors and messages. 104="103: Estado de explorador no válido. El explorador no es compatible con "cookies HTTP" o tardó demasiado en responder a la petición de nuevo NIP." 105="102: Error de longitud de NIP: " 106="102: El nuevo NIP y el NIP especificado en la confirmación no coinciden: " 107="105: Nuevo NIP aceptado. Debe autenticarse con el nuevo NIP. Espere a que cambie el número en el token y luego escríbalo en el espacio proporcionado." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 108="101: Nuevo NIP rechazado. Error inesperado de RSA ACE/Agent, @@SUB1. Vuelva a intentarlo con un NIP válido." 109="104: Nuevo NIP rechazado. Vuelva a intentarlo con un NIP válido." 110="102: Error de formato de NIP" ; @@SUB1 will be substituted by the minimum number of digits ; @@SUB2 will be substituted by the maximum number of digits 111="Los NIP deben contener @@SUB1 caracteres y dígitos." 112="Los NIP deben contener entre @@SUB1 y @@SUB2 caracteres y dígitos." 113="Los NIP deben contener @@SUB1 dígitos." 114="Los NIP deben contener entre @@SUB1 y @@SUB2 dígitos." ; NEXTCODE page errors and messages. 115="100: Acceso denegado. RSA ACE/Server rechazó el código de token proporcionado. Vuelva a intentarlo con un código de token válido." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 116="101: Acceso denegado. Error inesperado de RSA ACE/Agent, @@SUB1. Vuelva a intentarlo con un código de token válido." 117="102: Vuelva a intentarlo con el siguiente NIP del token." 118="103: Estado de explorador no válido. El explorador no es compatible con "cookies HTTP" o tardó demasiado en responder a la petición de código de token." ; ACE/Server is not responding error, we do not tell users about it, the administrator knows from the event log. 119="106: El servidor web está ocupado. Vuelva a intentarlo más tarde." ; New system PIN message 120="Su nuevo NIP es @@SUB1. Recuérdelo y no lo anote." ; Strings substituted in redirect.htm and multidom.htm depending on the reason ; multidom.wml will substitute the current server name for @@SUB1 125=Autenticación correcta de @@SUB1 126=Error de autenticación de @@SUB1 127=Sesión cerrada correctamente 132="La contraseña caducará en @@SUB1 días. Tendrá que cambiar la contraseña." 133="La contraseña caducó y se debe cambiar. Cambie la contraseña ahora." 134="Las contraseñas especificadas no coinciden. Vuelva a intentarlo." 135="Las credenciales especificadas no son válidas. Compruebe que la contraseña especificada para la contraseña anterior es válida y vuelva a intentarlo." 136="La contraseña proporcionada no cumple los requisitos de complejidad mínimos. Vuelva a intentarlo." 137="Error al intentar cambiar la contraseña. Póngase en contacto con el soporte técnico de su organización." 138="La contraseña se cambió. Debe redirigirse automáticamente a la dirección URL anterior. Si no se redirige, haga clic en Continuar." 140="ISA Server no pudo ponerse en contacto con el servicio necesario para actualizar la contraseña. La contraseña no se cambió. Póngase en contacto con el soporte técnico de su organización." 141="La cuenta caducó. Póngase en contacto con el soporte técnico de su organización." 142="La cuenta se deshabilitó. Póngase en contacto con el soporte técnico de su organización."