[strings] ;Strings used in login page L_LoginButton_Text="Logg på" L_WindowTitle_Text="Microsoft ISA Server 2006" L_ShowUITitle_Text="Klient" L_ShowDetail_Text="vis forklaring" L_HideDetail_Text="skjul forklaring" L_ShowSimpleUI_Text="Jeg har en treg Internett-tilkobling. Hvis du velger dette alternativet, kan det hende at webprogrammene du bruker, har færre funksjoner, men gir en bedre brukeropplevelse i enkelte situasjoner." L_ShowComplexUI_Text="Premium" L_UIBasicDescription_Text="Den grunnleggende klienten har færre funksjoner enn den fullstendige klienten, men har raskere ytelse. Bruk den grunnleggende klienten hvis du har en treg tilkobling." L_ShowTrustTitle_Text="Sikkerhet" L_ShowPublicUI_Text="Dette er en offentlig eller delt datamaskin" L_ShowTrustedUI_Text="Dette er en personlig datamaskin" L_PublicDescription_Text="Velg dette alternativet hvis du kobler til fra en offentlig datamaskin. Logg deg av og lukk alle webleservinduer for å avslutte økten. Les om sikkerhetsrisikoer ved bruk av en offentlig datamaskin." L_BasicTrustDescription_Text="Velg dette alternativet hvis du er den eneste personen som bruker denne datamaskinen." L_PremiumTrustDescription_Text="Velg dette alternativet hvis du er den eneste personen som bruker denne datamaskinen. Dette alternativet tillater ytterligere tid med inaktivitet før du automatisk logges av." L_TrustWarning_Text="Advarsel! Ved å velge dette alternativet bekrefter du at datamaskinen overholder organisasjonens sikkerhetspolicy." L_Password_Text="Passord:" L_UserName_Text="Domene-\brukernavn:" L_DialogRelogon_Text="Økten har utløpt. Hvis du vil logge på igjen, klikker du en e-postmappe (for eksempel Innboks). Webleseren omdirigeres til påloggingssiden." L_DialogCloseButton_Text="Lukk dette vinduet." L_ErrNoActiveScript1_Text="Webleseren er konfigurert slik at den ikke kjører skript eller ikke støtter skript på websider. Kontroller innstillingene for webleseren, eller bruk en webleser som kan kjøre skript." L_ErrorClearCerts_Text="Det oppstod en feil under fjerning av sertifikater fra denne arbeidsstasjonen." L_BlockAttachmentsHeading_Text="Vedlegg blokkert" L_BlockAttachments_Text="Du har ikke tillatelsene som kreves for å åpne eller laste ned e-postvedlegg fra denne datamaskinen. Kontakt avdelingen for teknisk støtte i organisasjonen for å få detaljert informasjon om dine brukertillatelser." L_BadRequestHeading_Text="Ukjent forespørsel" L_BadRequest_Text="Forespørselen kan ikke løses av serveren." L_LogoffUser_Text="Du har logget av fra ISA Server. Vi anbefaler at du lukker alle webleservinduer nå." L_ISA_Credentials_Text="Legitimasjonsbeskrivelse for ekstern pålogging" L_NamePassword_Help_Text="Skriv inn domenet, brukernavnet og passordet du bruker for å gå inn på interne webområder." L_CloseWindow_Text="Lukk vindu" L_CloseWindowHint_Text="Klikk her hvis du vil lukke vinduet." L_WebSrvCredentials_Text="Legitimasjonsbeskrivelse for internt nettverk" L_Passcode_Text="Passkode:" L_PasscodeHelp_Text="Skriv inn brukernavn og passkode.
Avhengig av policyen i organisasjonen kan det hende at du må skrive inn domene-\brukernavn i tekstboksen for brukernavn. Passkoden kan være en kombinasjon av en PIN-kode og et engangspassord." L_DifferentUsername_Text="Bruk et annet brukernavn" L_UserID_Head_Text="Forespørsel om RSA SecurID-brukernavn" L_UserID_Text1_Text="Siden du prøver å få tilgang til, krever at du godkjennes ved hjelp av ditt SecurID-token." L_UserID_Text2_Text="Skriv inn brukernavnet.
Avhengig av policyen i organisasjonen kan det hende at du må skrive inn domene-\brukernavn i tekstboksen for brukernavn." L_Showsys_Text2_Text="Webleseren omdirigeres automatisk etter ti sekunder. Hvis webleseren ikke støtter automatisk omdirigering, klikker du Fortsett for å fortsette." L_ContinueButton="Fortsett" L_AutoRedirect_Text="Webleseren omdirigeres automatisk.
Hvis webleseren ikke støtter automatisk omdirigering, går du tilbake til den opprinnelige URL-adressen." L_NextTokencode_Text="Neste engangspassord:" L_AuthCanceled_Text="Godkjenningsprosessen ble avbrutt." L_Passcode_Help_Text="Skriv inn passkoden.
Avhengig av policyen til organisasjonen din kan passkoden være en kombinasjon av en PIN-kode og et engangspassord." L_NextToken_Text1_Text="Skriv inn det neste engangspassordet som vises på skjermen for ditt token." L_NextToken_Text2_Text="Vent på at engangspassordet endres, og skriv det deretter inn i tekstboksen nedenfor." L_NewPin_Text1_Text="Ditt token er i modus for ny PIN-kode." L_NewPin1_Text2_Text="Administratoren krever at du har en PIN-kode som er generert av systemet." L_NewPin1_Text3_Text="Kontroller at ingen kan se skjermen din, og klikk deretter Generer PIN-kode. Den nye PIN-koden vises i ti sekunder." L_GetSysPINButton_Text="Generer PIN-kode" L_CancelButton_Text="Avbryt" L_NewPin2_Text2_Text="Modus for PIN-generering" L_NewPin2_Text3_Text="Når du har klikket Logg på, vises den nye PIN-koden i webleseren i ti sekunder." L_NewPin2_Text4_Text="Skriv inn og bekreft den nye PIN-koden, og klikk deretter Logg på." L_NewPin2_SysPin_Text="Systemgenerert PIN-kode" L_NewPin2_UserPin_Text="Jeg vil opprette PIN-koden" L_NewPin_Text="Ny PIN-kode:" L_NewPin_Verify_Text="Bekreft ny PIN-kode:" L_NewPin_Text2_Text="Skriv inn den nye PIN-koden, og klikk deretter Logg på." L_UserID_Text="Brukernavn:" L_OldPwd_Text="Gammelt passord:" L_NewPwd_Text="Nytt passord:" L_Confirm_NewPwd_Text="Bekreft nytt passord:" L_ChangePassword_Text="Endre passord" L_RequestPwdChange_Text="Jeg vil endre passordet etter at jeg har logget meg på" L_RequestPwdChangeExpl_Text="Når dette alternativet er valgt, vises det en side som brukes til å endre passordet, når legitimasjonsbeskrivelsen er sendt." L_ErrorBadPostRequest_Text="Det forespurte webområdet kan ikke godkjenne deg ved hjelp av det innsendte skjemaet. Kontakt administratoren for webområdet for å løse problemet." L_CookiesDisabledWrn_Text="Informasjonskapsler er for øyeblikket deaktivert av webleserinnstillingene. Hvis du vil ha tilgang til dette webområdet, må informasjonskapsler være aktivert.

Følg disse anvisningene for å aktivere informasjonskapsler (Microsoft Internet Explorer 6 eller senere): I Internet Explorer klikker du Alternativer for Internett på Verktøy-menyen. Klikk kategorien Personvern, og klikk deretter Områder. I feltet Adresse til Web-område skriver du inn den fullstendige adressen til dette webområdet, for eksempel http://www.microsoft.com. Deretter klikker du Tillat." L_RetryButton_Text="Prøv på nytt" L_Copyright="© 2006 Microsoft Corporation. Med enerett." L_SecuredByISA="Sikret av TOKENFAMILY_FULL_PRODUCT_NAME" L_OWAUserExperienceLabel_Text="Bruk Outlook Web Access Light" L_OWAUserExperienceDescription_Text="Light-klienten har færre funksjoner og er iblant raskere. Bruk Light-klienten hvis du har en treg tilkobling eller bruker en datamaskin med uvanlig strenge sikkerhetsinnstillinger for webleseren. Hvis du bruker en annen webleser enn Internet Explorer 6.0 eller senere, kan du bare bruke Light-klienten." L_OWAConnectedToExchange="Koblet til Microsoft Exchange" L_OWAWindowTitle_Text="Microsoft Exchange - Outlook Web Access" L_OWALogoffUser_Text="Du har logget deg av Outlook Web Access. Vi anbefaler at du lukker alle webleservinduer nå." L_OWANoScriptMessage_Text="Hvis du vil bruke Microsoft Outlook Web Access, må skript være aktivert i webleseren. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du aktiverer skript, kan du se i hjelpen for webleseren. Hvis webleseren ikke støtter skript, kan du laste ned Microsoft Internet Explorer." ; ; ; Microsoft ISA Server 2006 internal strings. ; ; DON'T CHANGE BELOW THIS POINT ; ;@@INSERT_USER_TEXT: ;INSERT_USER_TEXT_RELOGON 90="Økten utløp. Hvis du vil fortsette, skriver du inn domenenavnet, brukernavnet og passordet på nytt og klikker deretter Logg på." ;INSERT_USER_TEXT_401 91="Du kan ikke logges på ISA Server. Kontroller at domenenavnet, brukernavnet og passordet er riktig, og prøv deretter på nytt." ;INSERT_USER_TEXT_401_AUTH_CONNECTION 92=“Du har ikke tillatelsene som kreves for å få tilgang til dette webområdet. Kontakt administratoren for webområdet.” ; STRINGS FROM SECURID ; PASSCODE page errors and messages. 101="100: Ingen tilgang. RSA ACE/Server forkastet passkoden du har oppgitt. Prøv på nytt med en gyldig passkode." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 102="101: Ingen tilgang. Uventet @@SUB1-feil for RSA ACE/Agent. Prøv på nytt med en gyldig passkode." 103="102: Prøv på nytt med en gyldig passkode." ; NEW PIN page errors and messages. 104="103: Ugyldig weblesertilstand. Enten støtter ikke webleseren "HTTP-informasjonskapsler", eller det gikk for lang tid før du svarte på forespørselen om ny PIN-kode." 105="102: Feil lengde på PIN-kode: " 106="102: Den nye PIN-koden og PIN-koden som ble skrevet inn som bekreftelse, samsvarer ikke: " 107="105: Ny PIN-kode godtatt. Du må godkjennes ved hjelp av den nye PIN-koden. Vent på at nummeret skal endres på tokenet, og skriv det deretter inn i det angitte feltet." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 108="101: Ny PIN-kode forkastet. Uventet @@SUB1-feil for RSA ACE/Agent. Prøv på nytt med en gyldig PIN-kode." 109="104: Ny PIN-kode forkastet. Prøv på nytt med en gyldig PIN-kode." 110="102: Feil i PIN-kodeformat: " ; @@SUB1 will be substituted by the minimum number of digits ; @@SUB2 will be substituted by the maximum number of digits 111="PIN-koder må inneholde @@SUB1 tegn og sifre." 112="PIN-koder må inneholde @@SUB1 til @@SUB2 tegn og sifre." 113="PIN-koder må inneholde @@SUB1 sifre." 114="PIN-koder må inneholde @@SUB1 til @@SUB2 sifre." ; NEXTCODE page errors and messages. 115="100: Ingen tilgang. RSA ACE/Server forkastet tokenkoden du angav. Prøv på nytt med en gyldig tokenkode." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 116="101: Ingen tilgang. Uventet @@SUB1-feil for RSA ACE/Agent. Prøv på nytt med en gyldig tokenkode." 117="102: Prøv på nytt med den neste PIN-koden fra ditt token." 118="103: Ugyldig weblesertilstand. Enten støtter ikke webleseren "HTTP-informasjonskapsler", eller det gikk for lang tid før du svarte på forespørselen om tokenkode." ; ACE/Server is not responding error, we do not tell users about it, the administrator knows from the event log. 119="106: Webserveren er opptatt. Prøv på nytt senere." ; New system PIN message 120="Den nye PIN-koden er @@SUB1. Du må huske den, men du må ikke skrive den ned." ; Strings substituted in redirect.htm and multidom.htm depending on the reason ; multidom.wml will substitute the current server name for @@SUB1 125=Godkjenning fullført @@SUB1 126=Godkjenning mislyktes @@SUB1 127=Avlogging fullført 132="Passordet utløper om @@SUB1 dager. Du må endre passordet." 133="Passordet er utløpt og må endres. Endre passordet nå." 134="Passordene du skrev inn, samsvarer ikke. Prøv på nytt." 135="Den angitte legitimasjonsbeskrivelsen er ikke gyldig. Kontroller at passordet som ble angitt for det gamle passordet, er gyldig, og prøv på nytt." 136="Det angitte passordet tilfredsstiller ikke minstekravene for kompleksitet. Prøv på nytt." 137="Det oppstod en feil under endring av passord. Kontakt avdelingen for teknisk støtte i organisasjonen." 138="Passordet ble endret. Du blir automatisk omdirigert til den forrige URL-adressen. Hvis du ikke blir omdirigert, klikker du Fortsett." 140="ISA Server kan ikke kontakte tjenesten som kreves for å oppdatere passordet. Passordet ble ikke endret. Kontakt avdelingen for teknisk støtte i organisasjonen." 141="Kontoen er utløpt. Kontakt avdelingen for teknisk støtte i organisasjonen." 142="Kontoen er deaktivert. Kontakt avdelingen for teknisk støtte i organisasjonen."