[strings] ;Strings used in login page L_LoginButton_Text="Iniciar sessão" L_WindowTitle_Text="Microsoft ISA Server 2006" L_ShowUITitle_Text="Cliente" L_ShowDetail_Text="mostrar explicação" L_HideDetail_Text="ocultar explicação" L_ShowSimpleUI_Text="Tenho uma ligação à Internet lenta. Se seleccionar esta opção, as aplicações Web que usa podem oferecer menos funcionalidades, mas permitirão uma melhor experiência em algumas situações." L_ShowComplexUI_Text="Premium" L_UIBasicDescription_Text="A configuração básica de cliente disponibiliza menos funcionalidades do que as de cliente com todas as funcionalidades, mas permite um desempenho mais rápido. Use a configuração básica de cliente se estiver numa ligação lenta." L_ShowTrustTitle_Text="Segurança" L_ShowPublicUI_Text="Este computador é público ou está partilhado" L_ShowTrustedUI_Text="Este computador é privado" L_PublicDescription_Text="Seleccione esta opção se estiver a ligar de um computador público. Certifique-se de encerra a sessão e fecha todas as janelas do browser para terminar a sessão. Leia mais informações sobre os riscos de segurança na utilização de computadores públicos." L_BasicTrustDescription_Text="Seleccione esta opção se for a única pessoa que usa este computador." L_PremiumTrustDescription_Text="Seleccione esta opção se for a única pessoa que usa este computador. Esta opção fornece um período adicional de inactividade antes de terminar automaticamente a sua sessão." L_TrustWarning_Text="Aviso: Ao seleccionar esta opção reconhece que o computador cumpre a política de segurança da sua organização." L_Password_Text="Palavra-passe:" L_UserName_Text="Domínio\nome de utilizador:" L_DialogRelogon_Text="A sua sessão expirou. Para iniciar sessão novamente, clique numa pasta de correio (como a pasta A receber). O seu browser será redireccionado para a página de início de sessão." L_DialogCloseButton_Text="Fechar esta janela." L_ErrNoActiveScript1_Text="O seu Web browser está configurado para não executar scripts, ou não suporta scripts em páginas Web. Verifique as definições do seu browser, ou use um Web browser com capacidade para executar scripts." L_ErrorClearCerts_Text="Ocorreu um erro ao remover certificados desta estação de trabalho." L_BlockAttachmentsHeading_Text="Anexo bloqueado" L_BlockAttachments_Text="Não possui as permissões necessárias para abrir ou transferir anexos de correio electrónico a partir deste computador. Contacte o suporte técnico da sua organização para obter detalhes sobre as suas permissões de utilizador." L_BadRequestHeading_Text="Pedido desconhecido" L_BadRequest_Text="O servidor não conseguiu resolver o pedido." L_LogoffUser_Text="Terminou correctamente a sessão de ISA Server. Recomendamos que feche agora todas as janelas do browser." L_ISA_Credentials_Text="Credenciais de acesso remoto" L_NamePassword_Help_Text="Introduza o domínio, nome de utilizador e palavra-passe que usa para entrar em Web sites internos." L_CloseWindow_Text="Fechar janela" L_CloseWindowHint_Text="Clique aqui para fechar esta janela." L_WebSrvCredentials_Text="Credenciais da rede interna" L_Passcode_Text="Código de acesso:" L_PasscodeHelp_Text="Introduza o seu nome de utilizador e código de acesso.
Dependendo da política da sua organização, pode ser necessário introduzir o domínio\nome de utilizador na caixa de texto do nome de utilizador. O seu código de acesso pode ser uma combinação de um PIN e uma palavra-passe não-repetível (OTP)." L_DifferentUsername_Text="Use um nome de utilizador diferente" L_UserID_Head_Text="Pedido de nome de utilizador RSA SecurID" L_UserID_Text1_Text="A página a que está a tentar aceder requer uma autenticação com base na utilização de um token SecurID." L_UserID_Text2_Text="Introduza o seu nome de utilizador.
Dependendo da política da sua organização, pode necessitar de introduzir o domínio\nome de utilizador na caixa de texto do nome de utilizador." L_Showsys_Text2_Text="O seu browser será automaticamente redireccionado daqui a 10 segundos. Se o seu browser não tiver suporte para redireccionamento automático, clique em Continuar, para prosseguir." L_ContinueButton="Continuar" L_AutoRedirect_Text="O seu browser será automaticamente redireccionado.
Se o seu browser não tiver suporte para o redireccionamento automático, abra novamente o URL original." L_NextTokencode_Text="OTP seguinte:" L_AuthCanceled_Text="O processo de autenticação foi cancelado." L_Passcode_Help_Text="Introduza o seu código de acesso.
Dependendo da política da sua organização, o seu código de acesso pode ser uma combinação de um PIN e uma palavra-passe não-repetível (OTP)." L_NextToken_Text1_Text="Introduza a palavra-passe não-repetível (OTP) seguinte que aparece no seu token." L_NextToken_Text2_Text="Aguarde a alteração da palavra-passe OTP e a seguir introduza-a na caixa de texto abaixo." L_NewPin_Text1_Text="O seu token está em modo de Novo PIN." L_NewPin1_Text2_Text="O seu administrador requer que tenha um PIN gerado pelo sistema." L_NewPin1_Text3_Text="Assegure-se de que ninguém pode ver o seu ecrã e a seguir clique em Gerar PIN. O novo PIN estará visível durante 10 segundos." L_GetSysPINButton_Text="Gerar PIN" L_CancelButton_Text="Cancelar" L_NewPin2_Text2_Text="Modo de geração de PIN" L_NewPin2_Text3_Text="Depois de clicar em Iniciar sessão, o seu novo PIN será apresentado no browser durante 10 segundos." L_NewPin2_Text4_Text="Escreva e confirme o seu novo PIN e a seguir clique em Iniciar sessão." L_NewPin2_SysPin_Text="PIN gerado pelo sistema" L_NewPin2_UserPin_Text="Eu criarei o meu PIN" L_NewPin_Text="Novo PIN:" L_NewPin_Verify_Text="Confirmar novo PIN:" L_NewPin_Text2_Text="Introduza o seu novo PIN e a seguir clique em Iniciar sessão." L_UserID_Text="Nome de utilizador:" L_OldPwd_Text="Palavra-passe antiga:" L_NewPwd_Text="Nova palavra-passe:" L_Confirm_NewPwd_Text="Confirmar nova palavra-passe:" L_ChangePassword_Text="Alterar palavra-passe" L_RequestPwdChange_Text="Quero alterar a minha palavra-passe depois de iniciar sessão" L_RequestPwdChangeExpl_Text="Com esta opção seleccionada, será exibida uma página usada para alterar a sua palavra-passe, depois de submeter as suas credenciais." L_ErrorBadPostRequest_Text="O Web site que tentou abrir não consegue autenticá-lo usando o formulário submetido. Contacte o administrador do Web site para resolver este problema." L_CookiesDisabledWrn_Text="Os cookies estão normalmente desactivados pelas definições do seu browser. Para aceder a este Web site, os cookies devem ser permitidos.

Siga estas instruções para activar cookies (para Microsoft Internet Explorer 6 ou posterior): No Internet Explorer, no menu Ferramentas, clique em Opções da Internet. Clique no separador Privacidade, e a seguir clique em Sites. No campo Endereço do Web site, escreva o endereço completo deste Web site. Por exemplo, http://www.microsoft.com. A seguir, clique em Permitir." L_RetryButton_Text="Voltar a tentar" L_Copyright="© 2006 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados." L_SecuredByISA="Seguro por Microsoft Internet Security and Acceleration Server" L_OWAUserExperienceLabel_Text="Use o Outlook Web Access Light" L_OWAUserExperienceDescription_Text="O cliente Light apresenta menos funcionalidades e ocasionalmente pode ser mais rápido. Use o cliente Light se estiver a usar uma ligação lenta, ou se estiver a usar um computador com definições de segurança de navegação anormalmente restritivas. Se estiver a usar um browser diferente do Internet Explorer 6.0 ou posterior, apenas pode usar o cliente Light." L_OWAConnectedToExchange="Ligado ao Microsoft Exchange" L_OWAWindowTitle_Text="Microsoft Exchange - Outlook Web Access" L_OWALogoffUser_Text="Terminou correctamente a sessão no Outlook Web Access. Recomendamos que feche agora todas as janelas do browser." L_OWANoScriptMessage_Text="Para usar o Microsoft Outlook Web Access, é necessário ter os scripts activados no seu browser. Para informações sobre a forma de activar scripts, consulte a Ajuda do seu browser. Se o seu browser não suportar scripts, pode transferir aqui o Microsoft Internet Explorer." ; ; ; Microsoft ISA Server 2006 internal strings. ; ; DON'T CHANGE BELOW THIS POINT ; ;@@INSERT_USER_TEXT: ;INSERT_USER_TEXT_RELOGON 90="A sua sessão expirou. Para continuar, reescreva o seu nome de domínio, o nome de utilizador e a palavra-passe e, a seguir, clique em Iniciar sessão." ;INSERT_USER_TEXT_401 91="Não foi possível iniciar sessão em ISA Server. Verifique se o seu nome de domínio, nome de utilizador e palavra-passe estão correctos e a seguir tente de novo." ;INSERT_USER_TEXT_401_AUTH_CONNECTION 92=Não tem as permissões necessárias para aceder a este Web site. Contacte o administrador do Web site.” ; STRINGS FROM SECURID ; PASSCODE page errors and messages. 101="100: Acesso recusado. O RSA ACE/Server rejeitou o código de acesso que forneceu. Tente de novo com um código de acesso válido." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 102="101: Acesso recusado. Erro inesperado RSA ACE/Agent @@SUB1. Tente novamente com um código de acesso válido." 103="102: Tente novamente com um código de acesso válido." ; NEW PIN page errors and messages. 104="103: Estado de browser inválido. Ou o seu browser não suporta "Cookies HTTP", ou demorou demasiado tempo a responder ao pedido de novo PIN." 105="102: Erro de comprimento do PIN: " 106="102: O novo PIN e o PIN introduzido para confirmação não coincidem: " 107="105: Novo PIN aceite. É necessário fazer a autenticação usando o seu novo PIN. Aguarde o envio do número para fazer a alteração no seu token e a seguir introduza o número no campo apresentado." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 108="101: Novo PIN rejeitado. Erro inesperado RSA ACE/Agent @@SUB1. Tente novamente com um PIN válido." 109="104: Novo PIN rejeitado. Tente novamente com um PIN válido." 110="102: Erro de formato do PIN: " ; @@SUB1 will be substituted by the minimum number of digits ; @@SUB2 will be substituted by the maximum number of digits 111="Os PINs devem conter @@SUB1 caracteres e dígitos." 112="Os PINs devem conter de @@SUB1 a @@SUB2 caracteres e dígitos." 113="Os PINs devem conter @@SUB1 dígitos." 114="Os PINs devem conter de @@SUB1 a @@SUB2 dígitos." ; NEXTCODE page errors and messages. 115="100: Acesso recusado. O RSA ACE/Server rejeitou o código de token que escreveu. Tente novamente com um código de token válido." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 116="101: Acesso recusado. Erro inesperado RSA ACE/Agent @@SUB1. Tente novamente com um código de token válido." 117="102: Tente novamente com o PIN seguinte do seu token." 118="103: Estado de browser inválido. O seu browser não suporta "Cookies HTTP" ou demorou demasiado tempo a responder ao pedido do seu código de token." ; ACE/Server is not responding error, we do not tell users about it, the administrator knows from the event log. 119="106: O servidor Web está ocupado. Tente novamente mais tarde." ; New system PIN message 120="O seu novo PIN é @@SUB1. Deve memorizá-lo, mas não o anote." ; Strings substituted in redirect.htm and multidom.htm depending on the reason ; multidom.wml will substitute the current server name for @@SUB1 125=Autenticação bem sucedida @@SUB1 126=Falha na autenticação @@SUB1 127=Sessão terminada com sucesso 132="A sua palavra-passe irá expirar daqui a @@SUB1 dias. Vai ser necessário alterar a sua palavra-passe." 133="A sua palavra-passe vai expirar e deve ser alterada. Altere agora a sua palavra-passe." 134="As palavras-passe que introduziu não correspondem. Tente novamente." 135="As credenciais que introduziu não são válidas. Verifique se a palavra-passe que introduziu no campo de palavra-passe antiga é válida e tente novamente." 136="A palavra-passe fornecida não cumpre os requisitos mínimos de complexidade. Tente novamente." 137="Ocorreu um erro ao tentar alterar a palavra-passe. Contacte o suporte técnico da sua organização." 138="A sua palavra-passe foi alterada. Deve ser redireccionado automaticamente para o endereço anterior. Se não for redireccionado, clique em Continuar." 140="O ISA Server não conseguiu contactar o serviço requerido para actualizar a palavra-passe. A sua palavra-passe não foi alterada. Contacte o suporte técnico da sua organização." 141="A sua conta expirou. Contacte o suporte técnico da sua organização." 142="A sua conta foi desactivada. Contacte o suporte técnico da sua organização."