[strings]
;Strings used in login page
L_LoginButton_Text="Logga in"
L_WindowTitle_Text="Microsoft ISA Server 2006"
L_ShowUITitle_Text="Klient"
L_ShowDetail_Text="visa förklaring"
L_HideDetail_Text="dölj förklaring"
L_ShowSimpleUI_Text="Jag har en långsam Internet-anslutning. Om du väljer det här alternativet får du eventuellt tillgång till färre funktioner i de webbprogram du använder, men i vissa fall kan du få en bättre upplevelse."
L_ShowComplexUI_Text="Fullständig"
L_UIBasicDescription_Text="Den enkla klienten innehåller färre antal funktioner än den fullständiga men ger bättre prestanda. Du bör använda den enkla klienten om du har en långsam anslutning."
L_ShowTrustTitle_Text="Säkerhet"
L_ShowPublicUI_Text="Det här är en allmän eller delad dator"
L_ShowTrustedUI_Text="Det här är en privat dator"
L_PublicDescription_Text="Välj det här alternativet om du ansluter från en allmän dator. Du bör avsluta din session genom att logga ut och stänga all webbläsarfönster. Läs om de säkerhetsrisker som är förknippade med att använda en allmän dator."
L_BasicTrustDescription_Text="Välj det här alternativet om du är den enda personen som använder den här datorn."
L_PremiumTrustDescription_Text="Välj det här alternativet om du är den enda personen som använder den här datorn. Om du väljer det här alternativet blir inaktivitetstiden innan du loggas ut automatiskt längre."
L_TrustWarning_Text="Varning: Genom att välja det här alternativet anger du att dator följer företagets säkerhetspolicy."
L_Password_Text="Lösenord:"
L_UserName_Text="Domän\användarnamn:"
L_DialogRelogon_Text="Tidsgränsen för din session har uppnåtts. Om du vill logga in igen klickar du på en postmapp (till exempel inkorgen) så visas inloggningssidan."
L_DialogCloseButton_Text="Stäng det här fönstret"
L_ErrNoActiveScript1_Text="Du har inte konfigurerat webbläsaren för körning av skript eller så har den inte stöd för skript på webbsidor. Kontrollera webbläsarinställningarna eller använd en webbläsare med stöd för skript."
L_ErrorClearCerts_Text="Det uppstod ett fel när certifikaten skulle tas bort från den här datorn."
L_BlockAttachmentsHeading_Text="Blockerad bilaga"
L_BlockAttachments_Text="Du har inte behörighet att öppna eller hämta e-postbilagor från den här datorn. Om du vill ha mer information om användarbehörigheter kontaktar du den tekniska supporten för organisationen."
L_BadRequestHeading_Text="Okänd begäran"
L_BadRequest_Text="Det gick inte att lösa begäran på servern."
L_LogoffUser_Text="Du har loggat ut från ISA Server. Du bör stänga all webbläsarfönster."
L_ISA_Credentials_Text="Fjärrinloggningsinformation"
L_NamePassword_Help_Text="Ange den domän, det användarnamn och det lösenord du använder till att få åtkomst till interna webbplatser."
L_CloseWindow_Text="Stäng fönstret"
L_CloseWindowHint_Text="Klicka här om du vill stänga det här fönstret."
L_WebSrvCredentials_Text="Intern nätverksinloggningsinformation"
L_Passcode_Text="Kod:"
L_PasscodeHelp_Text="Ange ditt namn och din kod.
Beroende på reglerna för företaget måste du eventuellt ange domän\användarnamn i textfältet för användarnamn. Koden kan vara en kombination av en PIN-kod och ett engångslösenord."
L_DifferentUsername_Text="Använd ett annat användarnamn"
L_UserID_Head_Text="Begäran om RSA SecurID-användarnamn"
L_UserID_Text1_Text="Du måste autentisera dig med hjälp av ditt SecurID-ID för den sida du försökte få åtkomst till."
L_UserID_Text2_Text="Ange ditt användarnamn.
Beroende på reglerna för företaget måste du eventuellt ange domän\användarnamn i textfältet för användarnamn."
L_Showsys_Text2_Text="Webbläsaren kommer att omdirigeras automatiskt om tio sekunder. Om det inte finns stöd för automatisk omdirigering i webbläsaren fortsätter du genom att klicka på Fortsätt."
L_ContinueButton="Fortsätt"
L_AutoRedirect_Text="Webbläsaren kommer att omdirigeras automatiskt.
Om det inte finns stöd för automatisk omdirigering i webbläsaren anger du den ursprungliga URL-adressen igen."
L_NextTokencode_Text="Nästa engångslösenord:"
L_AuthCanceled_Text="Autentiseringen avbröts."
L_Passcode_Help_Text="Ange din kod.
Beroende på reglerna för företaget kan koden vara en kombination av en PIN-kod och ett engångslösenord."
L_NextToken_Text1_Text="Ange nästa engångslösenord som visas på din autentiseringsdosa."
L_NextToken_Text2_Text="Vänta tills engångslösenordet har ändrats och ange det sedan i textfältet nedan."
L_NewPin_Text1_Text="Autentiseringsdosan är i läget för ny PIN-kod."
L_NewPin1_Text2_Text="Administratören har angett att en systemgenererad PIN-kod krävs."
L_NewPin1_Text3_Text="Kontrollera att ingen kan se skärmen och klicka sedan på Generera PIN-kod. Den nya PIN-koden visas i tio sekunder."
L_GetSysPINButton_Text="Genererad PIN-kod"
L_CancelButton_Text="Avbryt"
L_NewPin2_Text2_Text="PIN-kodsgenereringsläge"
L_NewPin2_Text3_Text="När du klickar på Logga in visas den nya PIN-koden i webbläsaren i tio sekunder."
L_NewPin2_Text4_Text="Ange och bekräfta den nya PIN-koden och klicka sedan på Logga in."
L_NewPin2_SysPin_Text="Systemgenererad PIN-kod"
L_NewPin2_UserPin_Text="Jag kommer att skapa min PIN-kod"
L_NewPin_Text="Ny PIN-kod:"
L_NewPin_Verify_Text="Bekräfta ny PIN-kod:"
L_NewPin_Text2_Text="Ange den nya PIN-koden och klicka sedan på Logga in."
L_UserID_Text="Användarnamn:"
L_OldPwd_Text="Gammalt lösenord:"
L_NewPwd_Text="Nytt lösenord:"
L_Confirm_NewPwd_Text="Bekräfta nytt lösenord:"
L_ChangePassword_Text="Ändra lösenord"
L_RequestPwdChange_Text="Jag vill ändra mitt lösenord efter att jag har loggat in"
L_RequestPwdChangeExpl_Text="Om du väljer det här alternativet visas en sida där du kan ändra ditt lösenord efter att du har angett dina inloggningsuppgifter."
L_ErrorBadPostRequest_Text="Det gick inte att autentisera dig på den begärda webbplatsen med hjälp av det formulär du lämnade in. Kontakta webbplatsadministratören."
L_CookiesDisabledWrn_Text="Cookies är inaktiverade i webbläsarinställningarna. Om du vill få åtkomst till den här webbplatsen måste du aktivera cookies.
Så här aktiverar du cookies (Microsoft Internet Explorer 6 eller senare): Gå till Internet Explorer, klicka på menyn Verktyg och välj Internet-alternativ. Klicka på fliken Sekretess och klicka sedan på Redigera. Ange den fullständiga adressen till den här webbplatsen i fältet Webbplatsens adress, till exempel http://www.microsoft.com/, och klicka sedan på Tillåt."
L_RetryButton_Text="Försök igen"
L_Copyright="© 2006 Microsoft Corporation. Med ensamrätt."
L_SecuredByISA="Säker med hjälp av Microsoft Internet Security and Acceleration Server"
L_OWAUserExperienceLabel_Text="Använd Outlook Web Access Light"
L_OWAUserExperienceDescription_Text="Det finns färre antal funktioner i Light-klienten men den kan ibland vara snabbare. Du bör använda Light-klienten om du använder en långsam anslutning eller en dator med ovanligt strikta webbläsarsäkerhetsinställningar. Om du använder någon annan webbläsare än Internet Explorer 6.0 eller senare går det endast att använda Light-klienten."
L_OWAConnectedToExchange="Ansluten till Microsoft Exchange"
L_OWAWindowTitle_Text="Microsoft Exchange - Outlook Web Access"
L_OWALogoffUser_Text="Du har loggat ut från Outlook Web Access. Du bör stänga alla webbläsarfönster."
L_OWANoScriptMessage_Text="Du måste ha skript aktiverat på din webbläsare för att kunna använda Microsoft Outlook Web Access. Information om hur man aktiverar skript finns i din webbläsares hjälpavsnitt. Om skript inte finns i webbläsaren kan du hämta Microsoft Internet Explorer."
;
;
; Microsoft ISA Server 2006 internal strings.
;
; DON'T CHANGE BELOW THIS POINT
;
;@@INSERT_USER_TEXT:
;INSERT_USER_TEXT_RELOGON
90="Tidsgränsen för din session har uppnåtts. Om du vill fortsätta anger du ditt domännamn, ditt användarnamn och ditt lösenord igen och klickar sedan på Logga in."
;INSERT_USER_TEXT_401
91="Det gick inte att logga in på ISA Server. Kontrollera att du har angett rätt domännamn, användarnamn och lösenord och försök sedan igen."
;INSERT_USER_TEXT_401_AUTH_CONNECTION
92=“Du har inte behörighet att få åtkomst till den här webbplatsen. Kontakta webbplatsadministratören.”
; STRINGS FROM SECURID
; PASSCODE page errors and messages.
101="100: Åtkomst nekades. Den kod du angav avvisades på RSA ACE/Server-servern. Försök igen med en giltig kod."
; @@SUB1 will be substituted by the error code
102="101: Åtkomst nekades. Det uppstod ett oväntat RSA ACE/Agent-agentfel: @@SUB1. Försök igen med en giltig kod."
103="102: Försök igen med en giltig kod."
; NEW PIN page errors and messages.
104="103: Ogiltigt webbläsarläge. Det finns inget stöd för "HTTP-cookies" i webbläsaren eller så tog det för lång tid för dig att svara på begäran om din nya PIN-kod."
105="102: PIN-kodslängdfel "
106="102: Den nya PIN-koden och den PIN-kod du angav för att bekräfta överensstämmer inte: "
107="105: Den nya PIN-koden accepterades. Du måste autentisera dig med hjälp av den nya PIN-koden. Vänta tills numret har ändrats på din autentiseringsdosa och ange det sedan."
; @@SUB1 will be substituted by the error code
108="101: Den nya PIN-koden avvisades. Det uppstod ett oväntat RSA ACE/Agent-agentfel: @@SUB1. Försök igen med en giltig PIN-kod."
109="104: Den nya PIN-koden avvisades. Försök igen med en giltig PIN-kod."
110="102: PIN-kodsformatfel: "
; @@SUB1 will be substituted by the minimum number of digits
; @@SUB2 will be substituted by the maximum number of digits
111="PIN-koder måste innehålla @@SUB1 tecken och siffror."
112="PIN-koder måste innehålla mellan @@SUB1 och @@SUB2 tecken och siffror."
113="PIN-koder måste innehålla @@SUB1 siffror."
114="PIN-koder måste innehålla mellan @@SUB1 och @@SUB2 siffror."
; NEXTCODE page errors and messages.
115="100: Åtkomst nekades. Den autentiseringsdosegenererade kod du angav nekades på RSA ACE/Server-servern. Försök igen med en giltig autentiseringsdosegenererad kod."
; @@SUB1 will be substituted by the error code
116="101: Åtkomst nekades. Det uppstod ett oväntat RSA ACE/Agent-agentfel: @@SUB1. Försök igen med en giltig autentiseringsdosegenererad kod."
117="102: Försök igen med nästa PIN-kod från din autentiseringsdosa."
118="103: Ogiltigt webbläsarläge. Det finns inget stöd för "HTTP-cookies" i webbläsaren eller så tog det för lång tid för dig att svara på begäran om din nya autentiseringsdosegenererade kod."
; ACE/Server is not responding error, we do not tell users about it, the administrator knows from the event log.
119="106: Webbservern är upptagen. Försök igen senare."
; New system PIN message
120="Din nya PIN-kod är @@SUB1. Du måste komma ihåg den, men du får inte skriva ned den."
; Strings substituted in redirect.htm and multidom.htm depending on the reason
; multidom.wml will substitute the current server name for @@SUB1
125=Autentiseringen slutfördes @@SUB1
126=Det gick inte att slutföra autentiseringen @@SUB1
127=Utloggningen slutfördes
132="Ditt lösenord kommer att upphöra att gälla om @@SUB1 dag/dagar. Du måste ändra ditt lösenord."
133="Ditt lösenord har upphört att gälla. Du måste ändra det nu."
134="Lösenorden överensstämmer inte. Försök igen."
135="De inloggningsuppgifter du har angett är ogiltiga. Kontrollera att du har angett ett giltigt gammalt lösenord och försök sedan igen."
136="Det lösenord du har angett uppfyller inte kraven för komplexitet. Försök igen."
137="Det uppstod ett fel när lösenordet skulle ändras. Kontakta den tekniska supporten för organisationen."
138="Ditt lösenord ändrades. Du bör omdirigeras automatiskt till den föregående URL-adressen. Om du inte omdirigeras automatiskt klickar du på Fortsätt."
140="Det gick inte att kontakta den tjänst som krävs för uppdatering av lösenordet. Ditt lösenord ändrades inte. Kontakta den tekniska supporten för organisationen."
141="Ditt konto har upphört att gälla. Kontakta den tekniska supporten för organisationen."
142="Ditt konto har inaktiverats. Kontakta den tekniska supporten för organisationen."