[strings] ;Strings used in login page L_LoginButton_Text="Oturum Aç" L_WindowTitle_Text="Microsoft ISA Server 2006" L_ShowUITitle_Text="İstemci" L_ShowDetail_Text="açıklamayı göster" L_HideDetail_Text="açıklamayı gizle" L_ShowSimpleUI_Text="Internet bağlantım yavaş. Bu seçeneği tercih ederseniz, kullandığınız Web uygulamaları daha az özellik sunabilirler, ancak bazı durumlarda daha kullanışlı olurlar." L_ShowComplexUI_Text="Öncelikli" L_UIBasicDescription_Text="Temel istemci, tam özellikli istemciden daha az özellik sağlar, ancak daha hızlı performans sunar. Bağlantınız yavaşsa, temel istemciyi kullanın." L_ShowTrustTitle_Text="Güvenlik" L_ShowPublicUI_Text="Bu, ortak veya paylaşılan bir bilgisayardır" L_ShowTrustedUI_Text="Bu, özel bir bilgisayardır" L_PublicDescription_Text="Ortak bir bilgisayardan bağlanıyorsanız, bu seçeneği tercih edin. Oturumunuzu sonlandırmak için oturumu kapattığınızdan ve tüm tarayıcı pencerelerini kapattığınızdan emin olun. Ortak bilgisayar kullanmayla ilgili güvenlik riskleri konusunu okuyun." L_BasicTrustDescription_Text="Bu bilgisayarı kullanan kişi yalnızca sizseniz, bu seçeneği tercih edin." L_PremiumTrustDescription_Text="Bu bilgisayarı kullanan kişi yalnızca sizseniz, bu seçeneği tercih edin. Bu seçenek, otomatik olarak oturumu kapatmadan önce, daha fazla boşta kalma süresi verir." L_TrustWarning_Text="Uyarı: Bu seçeneği tercih ederek; bilgisayarın, kuruluşunuzun güvenlik ilkelerine uyduğunu onaylarsınız." L_Password_Text="Parola:" L_UserName_Text="Etki alanı\kullanıcı adı:" L_DialogRelogon_Text="Oturum süreniz doldu. Yeniden oturum açmak için, posta klasörünü tıklatın (örneğin, Gelen Kutusu). Tarayıcınız yeniden oturum açma sayfasına yönlendirilir." L_DialogCloseButton_Text="Bu pencereyi kapatın." L_ErrNoActiveScript1_Text="Web tarayıcınız, komut dosyalarını çalıştırmayacak veya Web sayfalarını desteklemeyecek şekilde yapılandırılmış. Tarayıcı ayarlarınızı denetleyin veya komut dosyalarını çalıştırabilen bir Web tarayıcısı kullanın." L_ErrorClearCerts_Text="Sertifikaları bu iş istasyonundan kaldırırken bir hata oluştu." L_BlockAttachmentsHeading_Text="Ek Engellendi" L_BlockAttachments_Text="Bu bilgisayardan e-posta eklerini açmak veya karşıdan yüklemek için gerekli olan izinlere sahip değilsiniz. Kullanıcı izinlerinizle ilgili ayrıntılar için kuruluşunuzun teknik desteğine başvurun." L_BadRequestHeading_Text="Bilinmeyen İstek" L_BadRequest_Text="İstek sunucu tarafından çözümlenemiyor." L_LogoffUser_Text="ISA Server oturumunu başarıyla kapattınız. Şimdi, tüm tarayıcı pencerelerini kapatmanızı öneriyoruz." L_ISA_Credentials_Text="Uzaktan Erişim Kimlik Bilgileri" L_NamePassword_Help_Text="İç Web sitelerine girmek için kullandığınız etki alanı, kullanıcı adı ve parolayı girin." L_CloseWindow_Text="Pencereyi Kapat" L_CloseWindowHint_Text="Bu pencereyi kapatmak için burayı tıklatın." L_WebSrvCredentials_Text="İç Ağ Kimlik Bilgileri" L_Passcode_Text="Passcode:" L_PasscodeHelp_Text="Kullanıcı adınızı ve passcode'unuzu girin.
Kuruluşunuzun ilkesine bağlı olarak, kullanıcı adı metin kutusuna etki alanı\kullanıcı adını girmeniz gerekebilir. Passcode'unuz, PIN ve bir kullanımlık parola (OTP) birleşimi olabilir." L_DifferentUsername_Text="Farklı bir kullanıcı adı kullan" L_UserID_Head_Text="RSA SecurID Kullanıcı Adı İsteği" L_UserID_Text1_Text="Erişmeyi denediğiniz sayfa, SecurID belirtecini kullanarak kimlik doğrulaması yapmanızı gerektiriyor." L_UserID_Text2_Text="Kullanıcı adınızı girin.
Kuruluşunuzun ilkesine bağlı olarak, kullanıcı adı metin kutusuna etki alanı\kullanıcı adını girmeniz gerekebilir." L_Showsys_Text2_Text="Tarayıcınız 10 saniye içinde otomatik olarak yönlendirilecek. Tarayıcınız otomatik yeniden yönlendirmeyi desteklemiyorsa, işleme devam etmek için Devam Et'i tıklatın." L_ContinueButton="Devam Et" L_AutoRedirect_Text="Tarayıcınız 10 saniye içinde otomatik olarak yeniden yönlendirilecek.
Tarayıcınız otomatik yeniden yönlendirmeyi desteklemiyorsa, yeniden asıl URL'ye gidin." L_NextTokencode_Text="Sonraki OTP:" L_AuthCanceled_Text="Kimlik doğrulama işlemi iptal edildi." L_Passcode_Help_Text="Passcode'unuzu girin.
Kuruluşunuzun ilkesine bağlı olarak, passcode'unuz PIN ve tek kullanımlık parola (OTP) birleşimi olabilir." L_NextToken_Text1_Text="Belirtecinizin göstergesinde görünen bir sonraki tek kullanımlık parolayı (OTP) girin." L_NextToken_Text2_Text="Değiştirmek için OTP'yi bekleyin, ardından aşağıdaki metin kutusuna girin." L_NewPin_Text1_Text="Belirteciniz Yeni PIN modunda." L_NewPin1_Text2_Text="Yöneticiniz, sistem tarafından oluşturulmuş bir PIN'e gerek duyuyor." L_NewPin1_Text3_Text="Ekranınızı kimsenin görmediğinden emin olun, ardından PIN Oluştur'u tıklatın. Yeni PIN 10 saniye kadar gösterilir." L_GetSysPINButton_Text="Oluşturulan PIN" L_CancelButton_Text="İptal" L_NewPin2_Text2_Text="PIN Oluşturma Modu" L_NewPin2_Text3_Text="Oturum Aç'ı tıklattıktan sonra, yeni PIN'iniz 10 saniye kadar tarayıcınızda gösterilir." L_NewPin2_Text4_Text="Yeni PIN'inizi yazın ve onaylayın, ardından Oturum Aç'ı tıklatın." L_NewPin2_SysPin_Text="Sistem tarafından oluşturulan PIN" L_NewPin2_UserPin_Text="PIN'imi kendim oluşturacağım" L_NewPin_Text="Yeni PIN:" L_NewPin_Verify_Text="Yeni PIN'i Onayla:" L_NewPin_Text2_Text="Yeni PIN'inizi girin, ardından Oturum Aç'ı tıklatın." L_UserID_Text="Kullanıcı adı:" L_OldPwd_Text="Eski parola:" L_NewPwd_Text="Yeni parola:" L_Confirm_NewPwd_Text="Yeni parolayı onayla:" L_ChangePassword_Text="Parolayı Değiştir" L_RequestPwdChange_Text="Oturum açtıktan sonra parolamı değiştirmek istiyorum" L_RequestPwdChangeExpl_Text="Bu seçenek tercih edilirse kimlik bilgileriniz gönderildikten sonra, parolanızı değiştirmek için kullanılan bir sayfa gösterilir." L_ErrorBadPostRequest_Text="İstediğiniz Web sitesi, gönderilen formu kullanarak kimliğinizi doğrulayamıyor. Bu sorunu çözmek için, Web sitesi yöneticisine başvurun." L_CookiesDisabledWrn_Text="Tanımlama bilgileri şu anda tarayıcı ayarları tarafından devre dışı bırakılmış. Bu Web sitesine erişmek için, tanımlama bilgilerini etkinleştirmelisiniz.

Tanımlama bilgilerini etkinleştirmek için bu yönergeleri uygulayın (Microsoft Internet Explorer 6 veya daha sonrası): Internet Explorer'da, Araçlar menüsünde, Internet Seçenekleri'ni tıklatın. Gizlilik sekmesini tıklatın, ardından Siteler'i tıklatın. Web sitesi Adresi'nde, bu Web sitesinin tam adresini yazın. Örneğin, http://www.microsoft.com. Ardından İzin Ver'i tıklatın." L_RetryButton_Text="Yeniden Dene" L_Copyright="© 2006 Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır." L_SecuredByISA="Microsoft Internet Security and Acceleration Server tarafından güvenlik altına alındı" L_OWAUserExperienceLabel_Text="Outlook Web Access Light'ı kullan" L_OWAUserExperienceDescription_Text="Light istemci, daha az özellik sağlar ve bazen daha hızlıdır. Yavaş bir bağlantınız varsa veya bilgisayarınızı alışılmışın dışında sıkı tarayıcı güvenlik ayarlarıyla kullanıyorsanız, Light istemciyini kullanın. Internet Explorer 6.0 veya daha yeni sürümler dışında bir tarayıcı kullanıyorsanız, yalnızca Light istemcisini kullanabilirsiniz." L_OWAConnectedToExchange="Microsoft Exchange'e bağlandı" L_OWAWindowTitle_Text="Microsoft Exchange - Outlook Web Access" L_OWALogoffUser_Text="Outlook Web Access oturumunu başarıyla kapattınız. Şimdi, tüm tarayıcı pencerelerini kapatmanızı öneriyoruz." L_OWANoScriptMessage_Text="Microsoft Outlook Web Access kullanabilmek için tarayıcınızda komut dosyalarının etkinleştirilmiş olması gerekir. Komut dosyalarının etkinleştirilmesi konusunda bilgi için tarayıcınızın Yardım'ına başvurun. Tarayıcınız komut dosyalarını desteklemiyorsa Microsoft Internet Explorer'u karşıdan yükleyebilirsiniz." ; ; ; Microsoft ISA Server 2006 internal strings. ; ; DON'T CHANGE BELOW THIS POINT ; ;@@INSERT_USER_TEXT: ;INSERT_USER_TEXT_RELOGON 90="Oturumunuzun süresi doldu. Devam etmek için, etki alanı adınızı, kullanıcı adınızı ve parolanızı yeniden yazın ve ardındanOturum Aç'ı tıklatın." ;INSERT_USER_TEXT_401 91="ISA Server'de oturum açamadınız. Etki alanı adınızın, kullanıcı adınızın ve parolanızın doğru olduğundan emin olun ve yeniden deneyin." ;INSERT_USER_TEXT_401_AUTH_CONNECTION 92=“Bu Web sitesine erişmek için gerekli olan izinlere sahip değilsiniz. Lütfen Web sitesi yöneticisine başvurun.” ; STRINGS FROM SECURID ; PASSCODE page errors and messages. 101="100: Erişim reddedildi. RSA ACE/Server girdiğiniz passcode'u reddetti. Geçerli bir passcode ile yeniden deneyin." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 102="101: Erişim reddedildi. Beklenmeyen RSA ACE/Agent Hatası @@SUB1. Geçerli bir passcode ile yeniden deneyin." 103="102: Geçerli bir passcode ile yeniden deneyin." ; NEW PIN page errors and messages. 104="103: Geçersiz tarayıcı durumu. Tarayıcınız ya "HTTP Tanımlama Bilgileri"'ni desteklemiyor ya da yeni belirteç kodunuzun isteğini yanıtlamakta geç kaldınız." 105="102: PIN uzunluğu hatası: " 106="102: Yeni PIN ve onaylama için girilen PIN eşleşmiyor: " 107="105: Yeni PIN kabul edildi. Yeni PIN'inizi kullanarak kimlik doğrulaması yapmalısınız. Belirtecinizde değiştirmek için sayıyı bekleyin ve ardından verilen boşluğa girin." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 108="101: Yeni PIN reddedildi. Beklenmeyen RSA ACE/Agent Hatası @@SUB1. Geçerli bir PIN ile yeniden deneyin." 109="104: Yeni PIN reddedildi. Geçerli bir PIN ile yeniden deneyin." 110="102: PIN biçimi hatası: " ; @@SUB1 will be substituted by the minimum number of digits ; @@SUB2 will be substituted by the maximum number of digits 111="PIN'ler, @@SUB1 karakterlerini ve sayılarını içermelidir." 112="PIN'ler, @@SUB1 ile @@SUB2 arasındaki karakterleri ve sayıları içermelidir." 113="PIN'ler, @@SUB1 sayılarını içermelidir." 114="PIN'ler @@SUB1 ile @@SUB2 arasındaki sayıları içermelidir." ; NEXTCODE page errors and messages. 115="100: Erişim reddedildi. RSA ACE/Server, girdiğiniz belirteç kodlarını reddetti. Geçerli bir belirteç koduyla yeniden deneyin." ; @@SUB1 will be substituted by the error code 116="101: Erişim reddedildi. Beklenmeyen RSA ACE/Agent Hatası @@SUB1. Geçerli bir belirteç koduyla yeniden deneyin." 117="102: Belirtecinizde bir sonraki PIN ile yeniden deneyin." 118="103: Geçersiz tarayıcı durumu. Tarayıcınız ya "HTTP Tanımlama Bilgileri"'ni desteklemiyor ya da yeni belirteç kodunuzun isteğini yanıtlamakta geç kaldınız." ; ACE/Server is not responding error, we do not tell users about it, the administrator knows from the event log. 119="106: Web sunucusu meşgul. Daha sonra yeniden deneyin." ; New system PIN message 120="Yeni PIN'iniz @@SUB1'dir. İleride anımsamanız gerekecek, ancak bir yere yazmayın." ; Strings substituted in redirect.htm and multidom.htm depending on the reason ; multidom.wml will substitute the current server name for @@SUB1 125=Kimlik Doğrulama Başarılı @@SUB1 126=Kimlik Doğrulama Başarısız @@SUB1 127=Oturum Kapatma Başarılı 132="Parolanızın süresi @@SUB1 gün içinde dolacak. Parolanızı değiştirmeniz gerekir." 133="Parolanızın süresi doldu ve değiştirilmelidir. Lütfen parolanızı şimdi değiştirin." 134="Girilen parolalar aynı değil. Lütfen yeniden deneyin." 135="Girilen kimlik bilgileri geçerli değil. Eski parola olarak girdiğiniz parolanın geçerli olduğunu doğrulayın ve yeniden deneyin." 136="Girdiğini parola, en az zorluk gereksinimlerini karşılamıyor. Lütfen yeniden deneyin." 137="Parolayı değiştirirken bir hata oluştu. Lütfen kuruluşunuzun teknik desteğine başvurun." 138="Parolanız değiştirildi. Bir önceki URL'ye yeniden yönlendirilmelisiniz. Yeniden yönlendirilmezseniz, Devam Et'i tıklatın." 140="ISA Server, parolayı güncelleştirmek için gerekli olan hizmete başvuramıyor. Parolanız değiştirilmedi. Lütfen kuruluşunuzun teknik desteğine başvurun." 141="Hesabınızın süresi geçmiş. Lütfen kuruluşunuzun teknik desteğine başvurun." 142="Hesabınız devre dışı bırakılmış. Lütfen kuruluşunuzun teknik desteğine başvurun."